SCENE IV. Come you hither to me, mafter tapfter; what's your name Efcal. Troth, and your bum is the greatest thing about you, fo that, in the beastlieft fenfe, you are Pompey the great. Pompey, you are partly a bawd, Pompey; howsoever you colour it in being a tapfter; are you not? come, tell me true, it fhall be the better for you. Clown. Truly, Sir, I am a poor fellow that would live. Efcal. How would you live, Pompey? by being a bawd? what do you think of the trade, Pompey? is it a lawful trade? Clown. If the law will allow it, Sir. Efcal. But the law will not allow it, Pompey, and it fhall not be allowed in Vienna. Clown. Does your worship mean to geld and splay all the youth in the city? Efcal. No, Pompey. Clown. Truly, Sir, in my poor opinion, they will to't then. If your worship will take order for the drabs and knaves, you need not to fear the bawds. Efcal. There are pretty orders beginning, I can tell you: it is but heading and hanging. Clown. If you head and hang all that offend that way but for ten years together, you'll be glad to give out a commiffion for more heads: if this law hold in Vienna ten years, I'll rent the faireft houfe in it after three pence a bay if you live to fee this come to pass, fay Pompey told you fo. : Efcal. Thank you, good Pompey; and in requital of your prophecy, hark you, I advise you let me not find you before me again upon any complaint whatsoever; no, not for dwelling where you do: if I do, Pompey, I fhall beat you to your tent, and prove a fhrewd Cæfar to you: in plain dealing, Pompey, I fhall have you whipt: fo for this time, Pompey, fare you well. Clown Clown. I thank your worship for your good counfel; but I fhall follow it, as the flesh and fortune shall better determine. Whip me? no, no; let carman whip his jade; The valiant heart's not whipt out of his trade. SCENE V. [Exit. Efcal. Come hither to me, mafter Elbow; come hither, mafter conftable; how long have you been in this place of conftable? Elb. Seven year and a half, Sir. Efcal. I thought, by your readiness in the office, you had continued in it for fome time: you say seven years together? Elb. And a half, Sir. Efcal. Alas! it hath been great pains to you; they do you wrong to put you so oft upon't: are there not men in your ward fufficient to ferve it? Elb. Faith, Sir, few of any wit in fuch matters; as they are chofen they are glad to chufe me for them. I do it for fome piece of mony, and go through with all. Efcal. Look you, bring me in the names of fome fix or feven, the most fufficient of your parish. Elb. To your worship's house, Sir? Efcal. To my houfe; fare you well. think you? Juft. Eleven, Sir. What's a clock, [Exit Elbow. Efcal. I pray you, go home to dinner with me. Juft. I humbly thank you. Efcal. It grieves me for the death of Claudie : But there's no remedy. Juft. Lord Angelo is fevere. Efcal. It is but needful: Mercy is not it self, that oft looks fo; Come, Sir. [Exeunt.. SCENE VI. Enter Provost, and a Servant. Serv. He's hearing of a caufe; he will come ftraight: I'll tell him of you. Prov. Pray you do; I'll know His pleafure; may be he'll relent; alas! He hath but as offended in a dream :.. All All fects, all ages fmack o' th' vice; and he To die for it! Enter Angelo. Ang. Now, what's the matter, Provost? Prov. Is it your will Claudio fhall die to-morrow? Ang. Did not I tell thee yea? hadft thou not order? Why ask again? Prov. Left I might be too rash. Under your good correction, I have seen Do Ang. Let that be mine; you your office, or give up your place, And you fhall well be spar'd. Prov. I crave your pardon. What shall be done, Sir, with the groaning Julia? Ang. Difpofe of her To fome more fitting place, and that with fpeed. Ang, Hath he a fifter? Prov. Ay, my good lord, a very virtuous maid, And to be fhortly of a fifter-hood, If not already. Ang. Let her be admitted. See you the fornicatress be remov'd; Let her have needful, but not lavish means; There fhall be order for it. [Exit Servant. SCENE VII. Enter Lucio and Ifabella. Prov. 'Save your honour! Ang. Stay yet a while, Y'are welcome; what's your will? Ifab. I am a woful fuitor to your honour, Please but your honour hear me. Ang. What's your fuit? Ifab. There is a vice that moft I do abhor, And moft defire fhould meet the blow of juftice, Ang ני Ang. Well, the matter? Ifab. I have a brother is condemn'd to-day; And not my brother. Prov. Heav'n give thee moving graces! Ang. Condemn the fault, and not the actor of it? To fine the faults, whofe fine ftands in record, Ifab. O juft, but severe law! I had a brother then; heav'n keep your honour? Lucio. Give not o'er fo: to him again, intreat him, Ifab, Muft he needs die ? Ang. Maiden, no remedy. Ifab, Yes; I do think that you might pardon him, Ifab. But can you if you would? Ang. Look, what I will not, that I cannot do. As mine is to him Ang. He's fentenc'd; 'tis too late. Lucio. You are too cold. Ifab. Too late; why, no; I that do speak a word, No ceremony that to great ones belongs, Not the King's crown, nor the deputed fword, Ifab. I would to heav'n I had your potency, C. And And you were Ifabel; fhould it then be thus Lucio. Ay, touch him; there's the vein. Why, all the fouls that were, were forfeit once; Ang. Be you content, fair maid; [him. It is the law, not I, condemns your brother. With lefs refpect than we do minister To our grofs felves? good, good my lord, bethink you: There's many have committed it. Lucio. Ay, well faid. Ang. The law hath not been dead, tho' it hath flept Those many had not dar'd to do that evil, If the first man that did th' edict infringe Had answer'd for his deed. Now 'tis awake, Takes note of what is done, and like a prophet, And fo in progress to be hatch'd and born, Ifab. Yet fhew fome pity. Ang. I fhew it most of all when I fhew juftice; For then I pity thofe I do not know, Which a difmifs'd offence would after gall; And |