Our plume of ostrich, with the embroider'd scarf, Guz. Our cloak, whose cape is Larded with pearls, which the Indian cacique Guz. We will appear, Before our Amoretta, like the issue Of our progenitors. Fut. Imagine so, And that this rich suit of imagination Is on already now, (which is most probable)' Guz. Lustre of beauty, Not to affright your tender soul with horror, 3 (which is most probable.)] This hemistich seems to be spoken aside, and alludes to a former speech, in which he had hinted that Guzman was already dressed "in all the clothes he had." The rest is plain enough. Conceive, that this imaginary suit is now on; in other words-that what you now wear is that apparel. As if hell's maw had vomited confusion, Become great Guzman's oratory best, Who, though victorious, (and during life Do you not see't imaginarily ? I do, as plainly as you saw the death Of the Austrian boar: she rather hears Of feasting than of fighting; take her that way. Guz. Yes, we will feast;-my queen, my em press, saint, Shalt taste no delicates but what are drest And garlick constantly? Guz. Yes, we will feast [Aside. Fut. Enough! she's taken, and will love you now, As well in buff, as your imagined bravery. Your dainty ten-times drest buff, with this lan guage, Bold man of arms, shall win upon her, doubt not, Leave such poor outside helps to puling lovers, That starveling-brain'd companion; appear you, you. Guz. The humour takes; for I, sir, am a man Affects not shifts: I will adventure thus. Fut. Why, so! you carry her from all the world. I'm proud my stars design'd me out an instrument In such an high employment. Guz. Gravely spoken; You may be proud on't.— Enter, on the opposite side, FULGOSO and PIERO. Ful. What is lost is lost, Money is trash, and ladies are et cæteras, Play's play, luck's luck, fortune's an-I know what; You see the worst of me, and what's all this now? Piero. A very spark, I vow; you will be stiled Fulgoso the invincible. But did The fair Spinella lose an equal part? How much in all, d'you say? Ful. Bare three-score ducats, Thirty a-piece, we need not care who know it. She play'd; I went her half, walk'd by, and whistled After my usual manner thus-unmoved, [ Whistles. Piero. A noble confidence! Ful. I can forego things nearer than my gold, Allied to my affections, and my blood; Yea, honour, as it were, with the same kind Piero. But not your love, Fulgoso. Ful. No, she's inherent, and mine own past losing. Piero. It tickles me to think with how much state, You, as it were, did run at tilt in love, Before your Amoretta. Ful. Broke my lance. Piero. Of wit, of wit! Ful. I mean so, as it were, And laid, flat on her back, both horse and woman. Piero. Right, as it were. Ful. What else, man, as it were? Guz. [crossing over to FUL.] Did you do this to her? dare you to vaunt Your triumph, we being present? um, ha, um. It is some truss of reeds, or empty cask, In which the wind with whistling sports itself. Fut. Bear up, sir, he's your rival, budge not from him An inch; your grounds are honour. Piero. Stoutly ventured, Don, hold him to't. Ful. 'Protest, a fine conceit, A very fine conceit; and thus I told her, And then we're both one noble;" better still!Hab-nab's good; wink and choose; if one must have her, The other goes without her,-best of all!— I am too full of mercy to be angry; A foolish generous quality, from which Guz. Hast thou a spirit then, ha? speaks thy weapon Toledo language, Bilboa, or dull Pisa? |