Page images
PDF
EPUB

The man came back almost immediately after he had disappeared, and at such a rate that Dumoise fancied he must have crossed a bear. He was running as hard as he could up the face of the hill.

But there was no bear to account for his terror. He raced to the verandah and fell down, the blood spurting from his nose and his face iron-gray. Then he gurgled: "I have seen the Memsahib! I have seen the Memsahib!"

"Where?" said Dumoise.

"Down there, walking on the road to the village. She was in a blue dress, and she lifted the veil of her bonnet and said :-Ram Dass, give my salaams to the Sahib, and tell him that I shall meet him next month at Nuddea.' Then I ran away, because I was afraid."

What Dumoise said or did I do not know. Ram Dass declares that he said nothing, but walked up and down the verandah all the cold night, waiting for the Memsahib to come up the hill and stretching out his arms into the dark like a madman. But no Memsahib came, and, next day, he went on to Simla cross-questioning the bearer every hour.

Ram Dass could only say that he had met Mrs. Dumoise and that she had lifted up her veil and given him the message which he had faithfully repeated to Dumoise. To this statement Ram Dass adhered. He did not know where Nuddea was, had no friends at Nuddea, and would most certainly never go to Nuddea; even though his pay were doubled.

Nuddea is in Bengal, and has nothing whatever to do with a Doctor serving in the Punjab. It must be more than twelve hundred miles from Meridki.

Dumoise went through Simla without halting, and returned to Meridki there to take over charge from the

man who had been officiating for him during his tour. There were some Dispensary accounts to be explained, and some recent orders of the Surgeon-General to be noted, and, altogether, the taking-over was a full day's work. In the evening, Dumoise told his locum tenens, who was an old friend of his bachelor days, what had happened at Bagi; and the man said that Ram Dass might as well have chosen Tuticorin while he was about it.

At that moment, a telegraph-peon came in with a telegram from Simla, ordering Dumoise not to take over charge at Meridki, but to go at once to Nuddea on special duty. There was a nasty outbreak of cholera at Nuddea, and the Bengal Government, being shorthanded, as usual, had borrowed a Surgeon from the Punjab.

Dumoise threw the telegram across the table and said:"Well ?”

The other Doctor said nothing. It was all that he could say.

Then he remembered that Dumoise had passed through Simla on his way from Bagi; and thus might, possibly, have heard first news of the impending transfer.

He tried to put the question, and he implied suspicion into words, but Dumoise stopped him with :-"If I had desired that, I should never have come back from Chini. I was shooting there. I wish to live, for I have things to do . . . . but I shall not be sorry.'

[ocr errors]

The other man bowed his head, and helped, in the twilight, to pack up Dumoise's just opened trunks. Ram Dass entered with the lamps.

"Where is the Sahib going?" he asked.

"To Nuddea," said Dumoise softly.

Ram Dass clawed Dumoise's knees and boots and begged him not to go. Ram Dass wept and howled till

he was turned out of the room.

his belongings and came back He was not going to Nuddea to perhaps to die himself.

Then he wrapped up all to ask for a character. see his Sahib die, and,

So Dumoise gave the man his wages and went down to Nuddea alone; the other Doctor bidding him good-bye as one under sentence of death.

Eleven days later, he had joined his Memsahib; and the Bengal Government had to borrow a fresh Doctor to cope with that epidemic at Nuddea. The first importation lay dead in Chooadanga Dâk-Bungalow.

TO BE FILED FOR REFERENCE

By the hoof of the Wild Goat up-tossed
From the Cliff where She lay in the Sun,
Fell the Stone

To the Tarn where the daylight is lost;
So She fell from the light of the Sun,
And alone.

Now the fall was ordained from the first,
With the Goat and the Cliff and the Tarn,
But the Stone

Knows only Her life is accursed,

As She sinks in the depths of the Tarn,
And alone.

Oh, Thou who hast builded the world
Oh, Thou who hast lighted the Sun!
Oh, Thou who hast darkened the Tarn!
Judge Thou

The sin of the Stone that was hurled
By the Goat from the light of the Sun,
As She sinks in the mire of the Tarn,

Even now-even now-even now!

From the Unpublished Papers of McIntosh Jellaludin.

"SAY is it dawn, is it dusk in thy Bower,

Thou whom I long for, who longest for me?
Oh be it night—be it—”

Here he fell over a little camel-colt that was sleeping in the Serai where the horse-traders and the best of the blackguards from Central Asia live; and, because he was very drunk indeed and the night was dark, he could not rise again till I helped him. That was the beginning of my acquaintance with McIntosh Jellaludin. When a loafer, and drunk, sings The Song of the Bower, he must be worth cultivating. He got off the camel's

back and said, rather thickly :—“I—I—I'm a bit screwed, but a dip in Loggerhead will put me right again; and, I say, have you spoken to Symonds about the mare's knees?"

Now Loggerhead was six thousand weary miles away from us, close to Mesopotamia, where you mustn't fish. and poaching is impossible, and Charley Symonds' stable a half mile further across the paddocks. It was strange

to hear all the old names, on a May night, among the horses and camels of the Sultan Caravanserai. Then the man seemed to remember himself and sober down at the same time. He leaned against the camel and pointed to a corner of the Serai where a lamp was burning :

"I live there," said he, "and I should be extremely obliged if you would be good enough to help my mutinous feet thither; for I am more than usually drunkmost-most phenomenally tight. But not in respect to my head. My brain cries out against how does it go? But my head rides on the rolls on the dung-hill I should have said, and controls the qualm."

I helped him through the gangs of tethered horses and he collapsed on the edge of the verandah in front of the line of native quarters.

"Thanks-a thousand thanks! O Moon and little, little Stars! To think that a man should so shamelessly.... Infamous liquor, too. Ovid in exile drank no worse. Better. It was frozen. Alas! I had no ice. Good-night. I would introduce you to my wife were I sober-or she civilized."

A native woman came out of the darkness of the room, and began calling the man names; so I went away. He was the most interesting loafer that I had had the pleasure of knowing for a long time; and later on, he became a friend of mine. He was a tall, well-built, fair man

« PreviousContinue »