Commentarii de bello Gallico |
From inside the book
Results 1-5 of 51
Page 2
... Satzes , um anzuzeigen , dass nun von diesem Volke in den folgenden Cap . die Rede ist . Sodann bet . Orgetorix ; 80- wie an die erste , werden auch an die letzte Stelle im Satze vorzugs- weise die zu betonenden Begriffe gestellt . Vgl ...
... Satzes , um anzuzeigen , dass nun von diesem Volke in den folgenden Cap . die Rede ist . Sodann bet . Orgetorix ; 80- wie an die erste , werden auch an die letzte Stelle im Satze vorzugs- weise die zu betonenden Begriffe gestellt . Vgl ...
Page 9
... Satzes zu dem vorhergehenden Cap . wird deutlich durch Hinzufügung von „ also " . una : nur der eine ; dies Wort ( nur ) wird neben unus und überhaupt bei Zahlbegriffen u . Pronomina im Lat . in der Regel nicht besonders ausgedrückt ...
... Satzes zu dem vorhergehenden Cap . wird deutlich durch Hinzufügung von „ also " . una : nur der eine ; dies Wort ( nur ) wird neben unus und überhaupt bei Zahlbegriffen u . Pronomina im Lat . in der Regel nicht besonders ausgedrückt ...
Page 12
... Satzes steht nicht fest . constitissent : die Hel- vetier würden nämlich von dem Ort , an dem sie Halt gemacht hätten , - - stitissent , ex calamitate populi Romani et internicione exercitus nomen 12 DE BELLO GALLICO pulo Romano ...
... Satzes steht nicht fest . constitissent : die Hel- vetier würden nämlich von dem Ort , an dem sie Halt gemacht hätten , - - stitissent , ex calamitate populi Romani et internicione exercitus nomen 12 DE BELLO GALLICO pulo Romano ...
Page 15
... Satzes ( ne quidem ) auf andere Weise als wörtlich ins D. übersetzt werden kann . iter averterant : ,, sie hatten sich nord- westlich in das Loire - Thal gewen- det " . Diem ex die : einen Tag nach dem andern , d . i . von einem Tage ...
... Satzes ( ne quidem ) auf andere Weise als wörtlich ins D. übersetzt werden kann . iter averterant : ,, sie hatten sich nord- westlich in das Loire - Thal gewen- det " . Diem ex die : einen Tag nach dem andern , d . i . von einem Tage ...
Page 21
... Satzes zu dem vorher- gehenden existimavit vgl . c . 9 zu relinquebatur . fugitivos : aus c . 27 wird deutlich , dass hier unter fugitivi flüchtige Sclaven zu ver- stehen sind . perterritos : s . c . 2 zu inductus . Ueber die Conj ...
... Satzes zu dem vorher- gehenden existimavit vgl . c . 9 zu relinquebatur . fugitivos : aus c . 27 wird deutlich , dass hier unter fugitivi flüchtige Sclaven zu ver- stehen sind . perterritos : s . c . 2 zu inductus . Ueber die Conj ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
achte Aedui Aeduorum Agedincum Alesia Ambiorix andere Anfang Asyndeton beachte Bedeutung beiden Beisp Beispiel belli Bellovaci bellum Bemerkte Bibracte Caesar Caesarem Caesaris Carnutes Cäsar castra castris causa celeriter civitates Conj Construction copiis Deutschen durch eigentlich eius Ende enthält eorum equitatu equites erant erklärt esset exercitum fines flumen folgenden füge Galliae Gallien Gebrauch gesagt gibt Grund hatten Hauptstadt heisst Helvetii hostes hostibus hostium imperat iubet jetzt keltisches konnte Labienus Lager lässt legio legiones legionibus Lehre leicht lich merke milia milites militum mittit nach naves neque Nervii nicht nostris Noviodunum obsides omnibus oppidum parte passuum Plural posse possent proelio rebus Regel Rhenum Römer Sache Satz Sätze Satzes Seite Senones sese sich siehe sine Sinn Sinne Stadt stehen steht Stelle Stellung Subst suos tamen Theil Treveri übers übersetzen übs Ueber Uebersetzung Ufer Vercingetorix vergl Verhältniss Volk waren Weise weiter wieder wofür Wort Worte wurde Zeit zwei
Popular passages
Page 181 - Tantis excitati praemiis et sua sponte multi in disciplinam conveniunt et a parentibus propinquisque mittuntur. Magnum ibi numerum versuum ediscere dicuntur. Itaque annos nonnulli vicenos in disciplina permanent. Neque fas esse existimant ea litteris mandare, cum in reliquis fere rebus, publicis privatisque rationibus Graecis litteris utantur.
Page 3 - Id hoc facilius eis persuasit, quod 10 undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte lura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam nostram ab 15 Helvetiis dividit.
Page 182 - Alterum genus est equitum. Hi, cum est usus atque aliquod bellum incidit, quod fere ante Caesaris adventum quotannis accidere solebat, uti aut ipsi injurias inferrent aut illatas propulsarent, omnes in bello versantur, atque eorum ut quisque est genere copiisque amplissimus, ita plurimos circum se ambactos clientesque habet.
Page 182 - Supplicia eorum qui in furto aut in latrocinio aut aliqua noxia sint comprehensi gratiora dis immortalibus esse arbitrantur; sed, cum eius generis copia defecit, etiam ad innocentium supplicia descendunt.
Page 180 - Nam fere de omnibus controversiis publicis privatisque constituunt, et si quod est admissum facinus, si caedes facta, si de hereditate, si de finibus controversia est, idem decernunt, i S praemia poenasque constituunt ; si qui aut privatus aut populus eorum decreto non stetit, sacrifices interdicunt. Haec poena apud eos est gravissima.
Page 181 - In primis hoc volunt persuadere, non interire animas, sed ab aliis post mortem transire ad alios, atque hoc maxime ad virtutem excitari putant, metu mortis neglecto. Multa praeterea de sideribus atque eorum motu, de mundi ac terrarum magnitudine, de rerum natura, de deorum immortalium vi ac potestate, disputant et juventuti tradunt.
Page 1 - Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur.