« PreviousContinue »
thieves; I mean, pirates; and then, there is the peril of water, winds, and rocks: The man is, notwithstanding, sufficient;—three thousand ducats ;--I think, I may take his bond.
Bass. Be assured you may.
Shy. I will be assured, I may; and, that I may be assured, I will bethink me: May I speak with Antonio ?
Bass. If it please you, dine with us.
Shy. Yes, to smeli pork; I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following: but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you. What news on the Rialto ? -Who is he comes here?
Bass. This is signior Antonio.
Shy. [Aside.] How like a fawning publican he looks !
I hate him, for he is a Christian :
But more, for that, in low simplicity,
He lends out money gratis, and brings down
The rate of usance here with us in Venice.
If I can catch him once upon the hip,
I will feed fat the ancient grudge I bear him.
He hates our sacred nation; and he rails,
Even there where merchants most do congregate,
On me, my bargains, and my well-won thrift,
Which he calls interest: Cursed be my tribe,
If I forgive him!
Shylock, do you hear ?
Shy. I am debating of my present store :
And, by the near guess of my memory,
I cannot instantly raise up
Of full three thousand ducats : What of that?
Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,
Will furnish me : but soft; How many months
Do you desire ?--Rest you fair, good signior : [TO ANTONIO
Your worship was the last man in our mouths.
Ant. Shylock, albeit I neither lend nor borrow,
By taking, nor by giving of excess,
Yet, to supply the ripe wants of my friend,
I'll break a custom :- Is he yet possess’d,
How much you would ?
Ay, ay, three thousand ducats.
Ant. And for three months.
Shy. I had forgot,—three months, you told me so.
Well then, your bond; and, let me see, -But hear you:
Methought, you said, you neither lend, nor borrow,
Ant. I do never use it.
Shy. Three thousand ducats—’tis a good round sum,
Three months from twelve, then let me see the rate.
Ant. Well, Shylock, shall we be beholden to you?
Shy. Signior Antonio, many a time and oft,
In the Rialto you have rated me
About my monies, and my usances :
Still have I borne it with a patient shrug ;
For sufferance is the badge of all our tribe :
You call me—misbeliever, cut-throat dog,
And spit upon my Jewish gaberdine,
And all for use of that which is mine own.
Well then, it now appears, you need my help:
Go to then; you come to me, and you say,
Shylock, we would have monies ; You say so;
You, that did void your rheum upon my beard,
And foot me, as you spur a stranger cur
your threshold; monies is your suit.
What should I say to you ? Should I not say,
Hath a dog money ? is it possible,
A cur can lend three thousand ducats ? or
Shall I bend low, and in a bondsman's key,
With 'bated breath, and whispering humbleness,
Fair sir, you spit on me on Wednesday last :
You spurn’d me such a day; another time
You calld me-dog ; and for these courtesies
I'll lend you thus much monies.
Ant. I am as like to call thee so again,
To spit on thee again, to spurn thee too.
If thou wilt lend this money, lend it not
As to thy friends ; (for when did friendship take
A breed for barren metal of his friend ?)
But lend it rather to thine enemy;
Who, if he break, thou may'st with better face
Exact the penalty.
I would be friends with you, and have your love,
Forget the shames that you have staind me with,
Supply your present wants, and take no doit
Of usance for my monies, and you'll not hear me:
This is kind I offer.
Ant. This were kindness.
This kindness will I show :
Go with me to a notary, seal me there
Your single bond; and, in a merry sport,
If you repay me not on such a day,
In such a place, such sum, or sums, as are
Express'd in the condition, let the forfeit
Be nominated for an equal pound
Of your fair flesh, to be cut off and taken
In what part of your body pleaseth me.
Ant. Content, in faith ; I'll seal to such a bond, And say, there is much kindness in the Jew.
Bass. You shall not seal to such a bond for me,
I'll rather dwell in my necessity.
Ant. Why, fear not, man; I will not forfeit it.
Within these two months, that's a month before
This bond expires, I do expect return
Of thrice three times the value of this bond.
Shy. O father Abraham, what these Christians are,
Whose own hard dealings teaches them suspect
The thoughts of others ! Pray you, tell me this ;
If he should break his day, what should I gain
By the exaction of the forfeiture ?
A pound of man's flesh, taken from a man,
Is not so estimable, profitable neither,
As flesh of muttons, beefs, or goats. I say,
To buy his favor, I extend this friendship;
If he will take it, so; if not, adieu ;
And, for my love, I pray you, wrong me not.
Ant. Yes, Shylock, I will seal unto this bond.
Shy. Then meet me forthwith at the notary's;
Give him direction for this merry bond,
And I will go and purse the ducats straight;
See to my house, left in the fearful guard
Of an unthrifty knave; and presently
I will be with you.
Hie thee, gentle Jew.
This Hebrew will turn Christian; he grows kind.
Bass. I like rot fair terms, and a villain's mind.
Ant. Come un; in this there can be no dismay, My ships come home a month before the day.
Bassanio obtains the loan of three thousand ducats from Shylock, on the merchant's bond, with the penalty of “the pound of flesh," as the forfeit for non-payment. · He then prepares for making proposals for Portia's hand, but previous to his departure he invites his friends to an entertainment:-Shylock is also one of the invited guests.
Launcelot, a former domestic of the Jew's, has entered into the service of Bassanio, and is made the messenger between Lorenzo and Jessica, who have planned an elope ment, while Shylock is engaged at Bassanio's feast.
SCENE V.—The same. Before Shylock's House.
Enter SHYLOCK, and LAUNCELOT.
Shy. Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,
The difference of old Shylock and Bassanio :-
What, Jessica !—thou shalt not gormandize,
As thou hast done with me;-What, Jessica !-
And sleep and snore, and rend apparel out ;-
Why, Jessica, I say !
Why, Jessica !
Shy. Who bids thee call ? I did not bid thee call.
Laun. Your worship was wont to tell me, I could do nothing without bidding.
Jes. Call you ? What is your will ?
Shy. I am bid forth to supper, Jessica ;
There are my keys :-But wherefore should I go?
I am not bid for love; they flatter me:
But yet I'll go in hate, to feed upon
The prodigal Christian.—Jeşsica, my girl,
Look to my house :-I am right loath to go ;
There is some ill a brewing towards my rest,
For I did dream of money-bags to-night.
Laun. I beseech you, sir, go on; my young master doth expect your reproach.
Shy. So do I his.
Laun. And they have conspired together, I will not say, you shall see a masque; but if you do, then it was not for nothing that my nose fell a bleeding on Black-Monday last, at six o'clock i’ the morning, falling out that year on Ash-Wednesday, was four year in the afternoon.
Shy. What: are there masques ? Hear you me, Jessica :
Lock up my doors; and when you hear the drum,
And the vile squeaking of the wry-neck'd fife,
Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street,
To gaze on Christian fools with varnish'd faces.
But stop my house's ears, I mean my casements;
Let not the sound of shallow foppery enter
My sober house.—By Jacob's staff
, I swear,
I have no mind of feasting forth to-night:
But I will go.—Go you before me, sirrah;
Say, I will come.
I will go before, sir.-
Mistress, look out at window, for all this ;
[Aside. There will come a Christian by, Will be worth a Jewess' eye.
(Exit Laun. Shy. What says that fool of Hagar's offspring, ha ? Jes. His words were, Farewell, mistress ; nothing else.
Shy. The patch is kind enough ; but a huge feeder,
Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wild cat; drones hive not with me;
Therefore I part with him; and part with him
To one that I would have him help to waste
His borrow'd purse. Well, Jessica, go in;
Perhaps, I will return immediately;
Do, as I bid you,
Shut doors after you: Fast bind, fast find;
A proverb never stale in thrifty mind.
Jes. Farewell; and if my fortune be not crost,
I have a father, you a daughter lost.
Jessica elopes with Lorenzo, carrying with her large sums of money, and valuable jewels belonging to her father.
Shylock is introduced in the following powerfully wrought scene, smarting under his losses, and the want of duty in his daughter. He hąs also learned that Antonio the Merchant, has suffered severe losses at sea, and instigated by revenge he determines to enforce ine“ full penalty" of the Bond.
SCENE I.-A street in Venice.
Enter SALANIO, and SALARINO.
Salar. Why man, I saw Bassanio under sail;
With him is Gratiano gone along ;
And in their ship, I am sure, Lorenzo is not.
Salan. The villain Jew with outcries rais'd the duke;
Who went with him to search Bassanio's ship.
I never heard a passion so confus’d,
So strange, outrageous, and so variable,
As the dog Jew did utter in the streets :
My daughter 1-O my ducats !-O my daughter !
Fled with a Christian ?-O my christian ducats !-
Justice! the law! my ducats and my daughter !
Let good Antonio look he keep his day,
Or he shall pay for this.
Now, what news on the Rialto ?
Salar. Why, yet it lives there uncheck’d, that Antonio hath a ship of rich lading wreck'd on the narrow seas; the Goodwins, I think they call the place; a very dangerous flat, and fatal, where the carcases of many a tall ship lie buried, as they say, if my gossip report be an honest woman of her word.
Salan. I would she were as lying a gossip in that, as ever knapp d ginger, or made her neighbors believe she wept for the death of a third husband : But it is true,—without any slips of prolixity, or crossing the plain highway of talk,--that the good Antonio, the honest Antonio, O that I had a title good enough to keep his name company
Salar. Come, the full stop.
Salan. Ha,—what say’st thou ?—Why the end is he hath lost a ship.
Salar. I would it might prove the end of his losses !