het Than three great Argofies, befides two galliasses Gre. Nay, I have offer'd all; I have no more; And she can have no more than all I have; If you like me, she shall have me and mine. Tra. Why, then the maid is mine from all the By your firm promise; Gremio is out-vied. (world, Bap. I must confefs, your offer is the best; And let your father make her the assurance, She is your own, else you must pardon me: If you should die before him, where's her dower? Tra. That's but a cavil; he is old, I young. Gre. And may not young men die, as well as old? Bap. Well, gentlemen, then I am thus refolv'd: On Sunday next, you know, My daughter Catharine is to be married: If not, to Signior Gremio: And so I take my leave, and thank you both. [Exit. An old Italian fox is not fo kind, my boy. [Exit. Tra. A vengeance on your crafty wither'd hide ! * Yet I have fac'd it with a card of ten : 'Tis in my head to do my master good: I fee no reason, but suppos'd Lucentio - May get a father, call'd, suppos'd Vincentio; And that's a wonder: fathers commonly d! Do get their children; but, in this case of wooing, A child shall get a fire, if I fail not of my cunning. s [Exit. * Yet I have fac'd it with a card of ten:] That is, with the highest Card, in the old simple Games of our Ancestors. So that this beçame a proverbial Expression. Th G2 The [The Presenters, above, speak here. Sly. Sim, when will the fool come again? Sim. Anon, my Lord. Sly. Give's fome more drink here-where's the tapster? here, Sim, eat fome of these things. Sim. So I do, my Lord. Sly. Here, Sim, I drink to thee. ACT III. SCENE I. Baptifta's House. Enter Lucentio, Hortensio, and Bianca. FIDLER, forbear; you grow too forward, Sir: you so soon forgot entertainment Her fifter Catharine welcom'd you withal? Luc. Prepofterous ass! that never read fo far Hor. Sirrah, I will not bear these Braves of thine. To ftrive for That which resteth in my choice: Take I. Sir Take you your instrument, play you the while; Hor. You'll leave his lecture, when I am in tune ? Luc. That will be never: tune your instrument. Luc. Here, Madam: Hac ibat Simois, hic est Sigeia tellus, Hic steterat Priami regia celfa fenis. Bian. Construe them. Luc. Hac ibat, as I told you before, Simois, I am Lucentio, hic eft, fon unto Vincentio of Pifa, Sigeia tellus, disguised thus to get your love, hic fteterat, and that Lucentio that comes a wooing, Priami, is my man Tranio, regia, bearing my port, celfa fenis, that we might beguile the old Pantaloon. Hor. Madam, my instrument's in tune. [Returning. Bian. Let's hear. O fie, the treble jars. Luc. Spit in the hole, man, and tune again. Bian. Now let me fee, if I can construe it: Hac ibat Simois, I know you not, hic eft Sigeia tellus, I trust you not, hic fteterat Priami, take heed he hear us not, regia, prefume not, celfa fenis, despair not. Hor. Madam, 'tis now in tune. Luc. All but the base. Hor. The base is right, 'tis the base knave that jars. How fiery and how froward is our Pedant ! Bian. In time I may believe, yet I mistrust. int Was Ajax, call'd fo from his grandfather. Bian. I must believe my master, else I promise you, I should be arguing still upon that doubt; G3 Hor. akt Hor. You may go walk, and give me leave a while; My leffons make no music in three parts. Luc. Are you fo formal, Sir? well, I must wait, And watch withal; for, but I be deceiv'd, One fine mufician groweth amorous. Hor. Madam before you touch the instrument, To learn the order of my fingering, I must begin with rudiments of art; To teach you Gamut in a briefer fort, More pleafant, pithy, and effectual, Than hath been taught by any of my trade; And there it is in writing fairly drawn. Bian. Why, I am paft my Gamut long ago. Hor. Yet read the Gamut of Hortenfio. Bian. [reading.] Gamut I am, the ground of all A re, to plead Hortenfio's paffion; [accord, B mi, Bianca, take him for thy lord, C faut, that loves with all affection: D fol re, one cliff, but two notes have I. E la mi, show pity, or I die. Call you this Gamut? tut, I like it not; Old fashions please me best; I'm not so nice To change true rules for new inventions. Enter a Servant. Sarv. Mistress, your father prays you leave your books, And help to dress your sister's chamber up; You know, to-morrow is the wedding-day. Bian. Farewel, sweet masters, both; I must be gone. [Exit. [Exit. Luc. Faith, mistress, then I have no cause to stay. Hor. But I have cause to pry into this pedant, Methinks, he looks as tho he were in love: Yet if thy thoughts, Bianca, be so humble, To caft thy wandring eyes on every Stale; Sieze en Sieze thee, who lift; if once I find thee ranging, CC Enter Baptista, Gremio, Tranio, Catharina, Lucentio, Bianca, and attendants. IGNIOR Lucentio, this is the 'pointed day ried; And yet we hear not of our fon-in-law. of To speak the ceremonial rites of marriage? Cath. No shame, but mine; I must, forsooth, be To give my hand oppos'd against my heart, And to be noted for a merry man, He'll woo a thousand, 'point the day of marriage, Make friends, invite, yes, and proclaim the banes ; Yet never means to wed, where he hath woo'd. Now must the world point at poor Catharine, And fay, lo! there is mad Petruchio's wife, If it would please him come and marry her. Tra. Patience, good Catharine, and Baptista too; Upon my life, Petruchio means but well; What ever fortune stays him from his word. nt, Tho' he be blunt, I know him passing wife: Tho' he be merry, yet withal he's honest. gol E Sie Cath. Would Catharine had never feen him tho'! Bap. Go, girl; I cannot blame thee now to weep; |