A CT III. SCENE I. G Continues in the Garden. Enter Hero, Margaret and Ursula. HERO. OOD Margaret, run thee into the parlour, There fhalt thou find my coufin Beatrice, Propofing with the Prince and Claudio; Whisper her ear, and tell her I and Urfula Walk in the orchard, and our whole difcourfe Is all of her; fay that thou overheard'st us, And bid her steal into the pleached bower, Where honey-fuckles ripen'd by the fun Forbid the fun to enter; like to favourites Made proud by Princes, that advance their pride Against that power that bred it: there will the hide her, To listen to our purpofe; this is thy office, Bear thee well in it, and leave us alone. Marg. I'll make her come, I warrant, prefently. [Exit. Our talk must only be of Benedick; Enter Beatrice, running towards the arbour. Urf. The pleasant'ft angling is to fee the fish Cut Cut with her golden oars the filver ftream, Hero. Then go we near her, that her ear lofe nothing I know her fpirits are as coy and wild, Urf. But are you fure That Benedick loves Beatrice fo intirely? Hero. So fays the Prince, and my new-trothed Lord. And never to let Beatrice know of it. Urf. Why did you fo? doth not the gentleman Deferve as full, as fortunate a bed, As ever Beatrice fhall couch upon? Hero. O God of love! I know he doth deferve All matter else seems weak; fhe cannot love, Urf: Sure I think fo; And therefore certainly it were not good She knew his love, left she make sport at it. Hero. Why, you speak truth. I never yet faw man, How wife, how noble, young, how rarely featur'd, But fhe would spell him backward; if fair-fac'd, She'd fwear the gentleman fhould be her fifter; If If black, why, Nature, drawing of an antick, 4 If fpeaking, why, a vane blown with all winds; Urf. Sure, fure fuch carping is not commendable. But who dare tell her fo? if I fhould speak, Urf. O, do not do your coufin fuch a wrong. As fhe is priz'd to have) as to refufe Urf. I pray you, be not angry .with Hero. Indeed he hath an excellent good name. 4 agat.. old edit. Varb, emend. When When are you marry'd, Madam? Hero. Why, every day, to-morrow; come, go in, I'll fhew thee fome attires, and have thy counsel Which is the best to furnish me to-morrow. [Madam. Beat. What fire is in my ears? can this be true? For others fay thou doft deferve, and I S CEN E II. Leonato's House. [Exit. Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, and Leonato. Pedro. Do but stay 'till your marriage be confummate, and then I go toward Arragon. Claud. I'll bring you thither, my Lord, if you'll vouchfafe me. Pedro. Nay, that would be as great a foil in the new glofs of your marriage, as to fhew a child his new coat and forbid him to wear it. I will only be bold with Benedick for his company, for from the crown of his head to the fole of his foot he is all mirth; he hath twice or thrice cut Cupid's bow-ftring, and the little hangman dare not shoot at him; he hath a heart as found as a bell, VOL. I. I i and and his tongue is the clapper; for what his heart thinks, his tongue speaks. Bene. Gallants, I am not as I have been. Leon. So fay I; methinks you are fadder. Pedro. Hang him truant, there's no true drop of blood in him, to be truly touch'd with love; if he be fad, he wants mony. Bene. I have the tooth-ach. Pedro. Draw it. Bene. Hang it. Claud. You must hang it first, and draw it afterwards. Pedro. What? figh for the tooth-ach! Leon. Which is but a humour, or a worm. Bene. Well, every one can, mafter a grief but he that has it. Claud. Yet fay I he is in love. Pedro. There is no appearance of fancy in him, unless it be a fancy that he hath to strange difguifes, as to be a Dutch man to-day, a French man to-morrow; unless he have a fancy to this foolery, as it appears he hath, he is no fool for fancy, as you would have it to appear he is. Claud. If he be not in love with fome woman, there is no believing old figns; he brushes his hat a-mornings: what should that bode? Pedro. Hath any man seen him at the barber's? Claud. No, but the barber's man hath been seen with him, and the old ornament of his cheek hath already stuft tennis-balls. Leon. Indeed he looks younger than he did by the loss of a beard. Pedro. Nay, he rubs himself with civet; can you fmell him out by that? Claud. That's as much as to fay, the sweet youth's in love. Pedro. The greateft note of it is his melancholy. Claud. And when was he wont to wafh his face? Pedro. Yea, or to paint himself? for the which I hear what they fay of him. Claud. |