Page images
PDF
EPUB

and emerge from its waters as they set and rise; the Pygmies dwell at its southern border; just this side of its western limit is Elysion; while with its opposite bank begins the lower world, the grove of Persephoneia, the chasm into which the waters plunge, K 511 sqq., and here is the entrance to the dwelling of Aides.-(2) as person, the river-god Okeanos, husband of Tethys, father of all the streams and fountains, and indeed of all the gods, 568, 139, 311, 201. (In the adjoining cut, from a representation of the shield of Achilleus, the outer rim, No. 5, indicates the ocean stream.)

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

ὤκιστος, α, see ὠκύς. ᾤκτειρε, see οἰκτείρω. Kuahos, ov, swift-sailing (ship), O 705, μ 182.

'kaλos, a Phaiakian, 111†. wкй-μopos, w, α, wv, sup. wтaros, A 505, (uópos, mors), quickly dying, doomed to a speedy death, 95, A 417; loi, quickly slaying, x 75.

ὠκυ-πέτα, du., (πέτομαι, -πέτης), swift-flying, N 24 and ✪ 42.

ὠκύ-ποροι, ων, οισι(ν), (πόρος), swift-sailing, fust-going, & 176, 708,

A 421.

ὠκύποδες, ων, εσσι, (πούς), swiftfooted, horses, E 296, o 263.

KÚ-πTEρоS (TTερóv), swift-winged, N 62†.

ὠκυ-ρόῳ, for -ρρόφ, (ῥέω), swift-howing, E 598 and H 133.

ὠκύς, έϊ, ύν, έες, έας, έα; εἴαι, ειάων, είησιν), έας ; ύ, έα, superl. ὠκύτατον, 0 331; KLOToç, ntr. a, as adv., very quickly, at once, x 77, 133, (ocior), swift, quick, fleet, of men, animals, and

things; Todas, fleet of foot, swiftfooted; adj. in predicate = adv., quickly, μ 374, 880.

Nevin TEτpn, Olenian rock, peak of Mount Skollis, on the borders of Elis, B 617, A 757.

"Devos, fem., town in Aitolia, on Mount Arakynthos, B 639†.

ὠλεσί-καρποι (ὄλλυμι), dropping their fruits, of willows, which lose their fruit before ripening, 510†.

λκα (for Fλοκα, from Γέλκω, Akw), sulcus, furrow, N 707 and 375.

ὠμηστής, αἱ, ῇσιν, (ὠμός, ἐσθίω), eating raw flesh (cf. crudelis), of animals; savage, brutal, ȧvýp, Q 207.

ὠμο - γέρων ὠμός, cf. cruda senectus), fresh, vigorous old man, ¥ 791†.

ὠμο-θετεῖτο, ipf., -θέτησαν, aor., (ὠμά, θεῖναι), place (as offering to the gods) raw pieces of flesh upon the unpia, already wrapped in the caul = consecrate flesh, A 461; 427, mid. have flesh consecrated.

ώμος, οιο, ου, ῳ, ον, ω, οιιν, οι, ων, oto(iv), ovç, umerus, shoulder, O 474, B 3.

μóv, acc. masc., ntr. 4, á, (am arus), raw, uncooked; opp. oπтaλéα, μ 396; ὠμὸν βεβρώθοις, couldst eat alive; pá, devour raw; yýpaɩ, immaturo, in premature old age, o

357.

ὠμο-φάγοι, οισ(ιν), eating raw flesh, epith. of wild beasts, E 782, H 256. (II.)

ᾤμωξαν, εν, see οἰμώζω.
ὤνατο, see ὄνομαι.
ὤνησας, σε, see ὀνίνημι.

vητn, verbal adj., (¿véoμai), bought = slave-mother, ξ 2021.

ὦνον, τόν, (Fωνον, venum), purchase-money; odaiwv, hurry forward the delivery of the goods given in exchange for your freight, i. e. the return freight, o 445.

ὠνοσάμην, see ὄνομαι.
νο-χόει, see οἶνο-χοέω.
ὦξε, see οἴγνυμι.
ὤρεσσιν, see ὄαρ.
ὤρετο, see ὄρνυμι.

wpn, y, nv, ai, aç, (Ger. Jahr, Eng. year), (1) season, seasons, Horae, B 471, Z 148, ε 485; πɛpì d'ëтρаπоv,

turned about (to begin the new year); | thirty-one times, B 147, E 599 (rotor, πýλvlov, drew near, x 469, both ex- A 141); protasis begins with og ör' äv pressions representing the seasons under the figure of maidens in the choral dance, receding and approaching with measured step; elapos or εiapivý, verna, spring-time; also used alone-Spring, B 468. (2) generally, the fitting time (Kaιpós), Ev, εis, in tempore, ad tempus; with gen. коíтоio, yáμov, etc., with inf., A 373, p 428, with acc. and inf., λ 330.-(3) personified, the Hours, door-keepers of Olympos and goddesses of the seasons, πоλvyηlées, 450, E 749, O 393, 433.

Ωρείθυια, a Nereid, Σ 484.

pia, τá, (wpn), in their season, 131t.

ἄριστος, from ὁ ἄριστος.

'piwv, wvos, (ap), Orion, the mighty and beautiful hunter, X 310, 486; continues the chase in the lower world, A 572; beloved of Eos, ε 121; as constellation, Σ 488, ε 274.

ὤρορε, see ὄρνυμι.

pos, a Greek, slain by Hektor, A 303+.

ὦρσε, το, ὠρώρει, see ὄρνυμι.

1. s, prep., with acc., to, wg Tòv ὁμοῖον, ρ 218†.

2. ús (old abl. of pron. jos, orig. jwr, thence jos, then we; in anastrophe "s; lengthens, by position, a preceding vowel followed by a single consonant, e. ς. θεός ὡς, σύες ως, thirty-seven examples, μ 396, 413, ▲ 482, E 78), as, A. Adv. of manner: quomodo, quam, ut, just as, as, before single words, where a verb may be easily supplied, e. g. wc тò пáρоc téρ, 0 31, ↑ 340; pleonastically with oikos, y 430; especially freq. in relat. sentence, (1) modal: e. g. ἐκέλευ(σ)εν, χ 190; ἂν ἐγὼ Γείπω πειθώμεθα, μ 213; of what sort, I 528; also with Ke, with opt., 60 (hence the transition to B., see below). (2) comparative: corresponding το τώς, ὡς, οὕτω, τόσσον, ξ 441; in comparisons or similes, (a) with ind. pres. and aor.; (b) with subj. pres. and I 323, E 161, X 93, ɛ 369, 0 523, B 475; so esp. og örɛ, which always (exc. A 325, A 130, O 606, 624, II 642) precedes the principal sentence; the principal clause follg. with

aor.,

ten times, K 5, A 269, ε 394, x 468; shortened to wç örɛ = velut (see s ɛi), just like, λ 368; with fut. after opt., to give assurance of the desired result; so sure as, i 525 (cf. B. 3).—(3) exclamatory: how! 364, w 194.-B. Conjunction, (1) temporal: as, when, quom, always of facts, with indic., Y 871, when (while) he (Teukros) was (still) shooting.-(2) explanatory, after róye, y 346, or ourws, that, because, for, ▲ 157, ß 233, p 243.—(3) final: that, in order that, A 32, v 402, ß 316; the transition from the relative to the final use of wg is illustrated by follg. examples, cf. quâ ratione, (a) wc, with opt. and kiv, † 135, w 532, ß 53; and av, v 402, o 538; more freq. (b) with subj., A 559; with imp. or inf. used as imp. in principal sentence, B 363, p 75 (kév, B 385, A 32, Z 143, T319, 321, x 117, T 151; with är,

169); with principal verb in subj., Z 259 (kév, I 112, £ 76, a 87; äv, d 672); with principal verb to be supplied in opt., 513; principal verb fut. indic. (Kév, B 316, 368, & 144, a 205); pres., H 294 (kév, Þ 459); pret., A 559, 337 (av, w 360, π 84); expressing actual purpose with subj., 182, II 83.-(4) expressing a wish, oh that! with opt., 107, X 286, a 47; with kév, Z 281; μń, o 359.

1. ὥς = ὡς, αs, when it receives the accent by anastrophe, see wc 2.

2. ὥς (ώς after οὐδ' and καί), adv., thus, kai wc, even so, nevertheless; ovd's, ne sic quidem, not even so, in no wise, (1) ¿g, at beginning of sentence, always (exc. π 28, 64) in arsi, ἔφατο, φάτο, υ 54; φαμένη, εἰπών, φωνήσας, ὡς ἔφαθ', οἱ δ ̓ ἄρα τοῦ μ. μ., o 220 ; ὡς ἔφαθ', οἱ δ ̓ ἄρα πάντες ἀκὴν y., π 393; wc oi μèv TоLAŬтα πρÙS aλλýλ. άy., 0 333.—(2) correlative, onwc, o 112; wc, talis, such, A 319, Λ 762, κ 416; thus, A 512; then, Ε 294, T 16, Y 424. -(3) explanatory, so then, A 157; resumptive, thus as you think, this being the case, r 85, 300, 34; thus for instance, & 121. For üç d'aTws, 166, see avτws.

-

ws, ei, wσeí, never separated by instervening word, as if, qua si, 314;

also with part., E 374, and without | Iphimedeia, a giant, A 308, E 385.verb, like, just as, n 36. (2) of Kyllene, chief of the Epeians, slain by Polydamas, O 518.

S TEρ, wσTEр, often separated, just as, even as; wc čσɛraí πɛρ, just as it shall come to pass, A 211, r 312; wg περ (ν. 1. ὅς περ) ἂν εἴη, just as I would that it might come to pass.

ὥς τε, ὥστε (adv. from ὅς τε), like as, just as, г 23, 381, a 227, 308; also in sentences containing a comparison, with ind. or subj., B 475; explanatory, freq. followed by inf. of result, I 42, p21; as it were (of girls), 122. ὠτειλῆς, ήν, έων, άς, fem., (οὐτῶν), wound, T 456, Σ 351.

ros, (1) son of Poseidon and of Y

ὠτώεντα, τόν, nom. -ώεις, (ὦτα), with ears or handles, Y 264 and 513. ωὐτός = ὁ αὐτός, Ε 396†. ὤφελλον, ὤφελες, see ὀφείλω. ὠχρήσαντα, part. aor. from ὠχράω, (wxpos), having become pale, λ 529†. xpos, masc., pallor, paleness, r

35†. , only siç α, in the eye, full in the face, idéolai; in face, in person, oiκεν, Γ 158.

', 'Qπоç, son of Peisenor, father of Eurykleia, a 429, ß 347, v 148.

[graphic]
« PreviousContinue »