Page images

that Counsell of the Apostle, would be prefixed, Ira hominis non implet iustitiam Dei." [3] Band of Unity: Lat. unitatis et charitatis vinculis. [8] Beleefe: Lat. confessione et fide. [12] Ex. xx. 5. p. 12Matt. xxiv. 26, quoted from the Vulgate. The same quotation

occurs in the Advertisement touching the Controversies of the Church of England; Accordingly, was it foretold, by Christ, saying; That in the latter times, it should be said; Lo here, loe there is Christ: Which is to be understood, not as if the very person of Christ, should be assumed, and counterfeitted; But his Authority, and preheminence. (which is to be Truth it self,) should be challenged and pretended. Thus have we read, and seen, to be fulfilled, that which followeth, Ecce in Deserto; Ecce in Penetralibus: While some have sought the Truth, in the Conventicles, and Conciliables, of Hereticks, and Sectaries; others, in the Externe Face, and Representation, of the Church; And both Sorts have been seduced.” And again in the same Advertisement; “But when these vertues in the Fathers, and Leaders, of the Church, have lost their Light; And that they wax worldly, Lovers of themselves, and Pleasers of Men; Then Men begin, to groap for the Church, as in the Dark; They are in doubt, whether they be the Successours of the Apostles, or of the Pharises: yea, howsoever they sit in Moses Chair, Yet they can never speak, Tanquam Authoritatem habentes, as having Authority, because they have lost their Reputation, in the Consciences of Men, by declining their steps, from the way, which they trace out to others. So as Men, had need, continually, have sounding in their Eares, this same; Nolite Exire; Go not out: So ready are they, to depart from the Church, upon every voice." These are two instances out of many which will be given of the manner in which Bacon worked into his Essays his ripest and choicest thoughts. [13] St Paul. [15] 1 Cor. xiv. 23. [18] “Two principal causes have I ever known of Atheism, curious controversies, and prophane scoffing." Advertisement, &c. [22] Ps. i. 1. [25] Rabelais. [27] Pantag. II. 7. La morisque des hereticques. [28] Morris

daunce: Lat. Saltationes florales et gesticulationes. p. 10 [8] The Latin adds ad omnia in religione. [10] 2 Kings ix. 18. (14) Rev. iii. 14–16. [20] “ But we contend, about Ceremonies, and Things Indifferent; About the Extern Pollicy, and Government of the Church. In which kind, if we would but remember, that the Ancient, and True Bounds, of Unity, are, One Faith, One Baptism; And not, One Ceremony, One Pollicy; If we would observe the League amongst Christians, that is penned by our Saviour; He that is not against us is with us..we should need no other Remedy at all.” (Advertisement, &c. Resuscitatio, p. 163, ed. 1657). And again; “And therefore it is good we returne vnto the ancient bonds of vnitie, in the Church of God, which was one Faith, one Baptisme, and not one Hierarchie, one Discipline, and that wee obserue the league of Christians as it is penned by our Sauiour Christ which is in substance of doctrine this, Hee that is not with us, is against

vs. But in things indifferent and but of circumstance, this, Hee that is not against vs, is with vs." (Certaine considerations touching the Church of England, sig. B. 3, verso, ed. 1604.) Comp. Adv. of L. II. 25, $ 7 [21] in the two crosse Clauses : Lat. in clausulis illis quæ primo intuitu inter se opponi videntur. [23] Matt. xii. 30; Mark ix. 40. [27] Lat. quæ non sunt ex fide, sed ex opinione probabili, et intentione

sancta propter ordinem et ecclesiæ politiam sancita. P. 11 [5] S. Bernard. Ad Guillel. Abbat. Apologia (p. 983 L, ed. Paris,

1640). “Et hac ratione in tota Ecclesia, quæ utique tam pluribus tamque variatur dissiinilibus ordinibus, utpote regina quæ in psalmo legitur circumamicta varietatibus, nulla pax, nulla prorsus concordia esse putabitur." And again, p. 984 H ; “Relinquat videlicet sponsæ suæ Ecclesiæ pignus hæreditatis, ipsam tunicam suam, tunicam scilicet polymitam, eandemque inconsutilem et desuper contextam per totum.” This is one of Bacon's most favorite quotations. It occurs in the Adr. of L. II. 25, § 7, in his Speech on the Naturalization of the Scottish Nation (Resuscitatio, p. 15), and in his Speech concerning of Laws (Resusc. p. 25). One of the Fathers, made an excellent observation, upon the two Mysteries: The one, that in the Gospell; where the Garment of Christ, is said to have been without Seame; The other, that in the Psalm, where the Garment, of the Queen is said, to have been of divers Colours; And concludeth, In veste Vari tas sit, Scissura non sit." It is found again in A Discourse, of the Union, of England, and Scotland (Resuscitatio, p. 204), and in the Articles touching the Union, of England, and Scotland (ibid. p. 211). It was evidently in his mind at the Charge at the Sessions of the Verge (p. 6, ed. 1662). One other quotation is from the Certaine Considerations touching the better pacification, &c. of the Church of England (sig B 3, verso, ed. 1604): “The rest is left to the holy wisedome and spirituall discretion of the master-builders and inferiour builders in Christes Church, as it is excellently alluded by that Father that noted that Christes garment was without seame, and yet the Churches garment was of diuers collours, and thereupon setteth downe for a Rule; In veste varietas sit scissura non sit." It is entered in the Promus, fol. 9b. Archdeacon Hare refers to the same passage of S. Bernard, in a charge delivered in 1842, on “The Means of Unity” (p. 17). The quotation is given at length in note B. The allusion is to Ps. xlv. 14, where, instead of “in raiment of needlework," the Vulgate has circumamicta varietatibus. [20] Lat. qui corda scrutatur et novit. [21] ‘not' should be omitted. [26] 1 Tim. vi. 20, from the Vulgate; quoted again in Adv. of

L, I, 4, 8 4. p. 12 [4] Dan. ii. 33. [23] Lat. quæ omnia manifesto tendunt ad ma

jestatem imperii minuendam et auctoritatem magistratuum labefactandam; cùm tamen omnis legitima potestas sit a Deo ordinata. (31) Lucr. 1. 95.

p. 13 [8] Is. xiv. 14. Bacon quotes it again in the Adv. of L. II. 22,

$ 17; “Aspiring to be like God in power, the Angells transgressed and fel : Ascendam, & ero similis altissimo.[29] James i. 20, quoted from memory: the Vulgate is correctly given in An Advertisement, &-c. (Resuscitatio, p. 176).

ESSAY 4 p. 14 [1] Comp. Antitheta xxxix; Vindicla privata, justitia agrestis.

Vindicia, quo magis naturalis, eo magis coercenda. [9] Prov. xix. II. p. 15 [5.] Lat. alins ipse sibi pænam conduplicat, inimicus vero lucrum

facit. [15] The same saying is repeated in Apoph. 206. I have not been able to trace it in any books, and it is quite possible that in Bacon's time some sayings of Cosmo might still be traditional. (19) Job ii. 10. [27] Pertinax: Hist. Aug. Script. 1. 578, ed. 1671. Henry the Third: the Latin has Henrici Quarti magni illius Galliæ Regis. There is no reason for the change; Bacon again alludes to the assassination of Henry 3 and Henry 4 in A Charge in the Star-chamber against William Talbot (Resuscitatio, p. 55,) “In France, H. 3, in the face of his Army, before the walls of Paris, stabbed, by a wretched Jacobine Fryer: H. 4 (a Prince, that the French do surname the Great;) One, that had been a Saviour, and Redeemer, of his Country from infinite Calamities; And a Restorer of that Monarchy, to the ancient State, and Splendour; and a Prince, almost, Heroicall; (except it be, in the Point, of Revolt, from Religion;) At a time when he

as it were to mount on Horse-back, for the Commanding, of the greatest, Forces, that, of long time had been levied in France: This King, likewise, stiletted, by a Rascal Votary, which had been enchanted and conjured, for the purpose.” Henry 3 was assassinated by Friar Clement on the end of August, 1589.

Essay 5 p. 16[2] Seneca, Ep. VII. 4, § 29. (12) Seneca, Ep. VI. 1, § 12; qwted

in Adv. of L. 11. 20, § 5, and again in De Sap. Vet. c. 26, in connection with the same fable of Hercules. [17] Apollodorus, de Deor. Orig. II. C. 5. [20] “Hercules sailed across the ocean in a cup that was given to him by the Sun, came to Caucasus, shot the eagle with his arrows, and set Prometheus free.” (Works, VI. p. 746, ed. Spedding). Bacon gives the same interpretation to this fable in De Sap. Vet. c. 26, but adds, at the end of the same chapter, another; “The voyage of Hercules especially, sailing in a pitcher to set Prometheus free, seems to present an image of God the Word hastening in the frail vessel of the flesh to redeem the human race. But I purposely refrain myself from all licence of speculation in this kind, lest peradventure I bring

strange fire to the altar of the Lord.” (Works, VI. p. 753, ed. Spedding). p. 17 [4] World: the Latin adds undique circumfusos. But to speake

in a Meane: Lat. Verum ut a granditate verborum ad mediocritatem descendamus. [24] Compare Apoph. 253: “Mr Bettenhanı

said ; that virtuous men were like some herbs and spices, that give not their sweet smell, till they be broken or crushed.” Mr B. was Autumn Reader of Gray's Inn in 1590. Bacon gives a curious explanation of this in his Natural History (cent. iv. exp. 390): “Most Odour's smell best, Broken, or Crusht, as hath beene said ; but Flowers Pressed or Beaten, doe leese the Freshnesse and Sweetnesse of their Odour. The Cause is, for that when they are Crushed, the Grosser and more Earthy Spirit commeth out with the Finer, and troubleth it; Whereas in stronger Odours there are no such Degrees of the Issue of the Smell."

ESSAY 6 p. 18 [1] Lat. Artium civilium compendium quoddam et pars infirmior.

So in Antitheta XXXII; Dissimulatio compendiaria sepientia. [6] Tacitus saith: Lat. quod discrimen bene apud Tacituwi, Cæsareri Augustum inter, ct Tiberium, adnotatum est. Etenime le Livia sic ait, quod esset, &c. Tac. Ann. v. 1. Compare Adv. of L. 11. 23, § 31. “So tedious, casuall, and vnfortunate are these deepe dissimulations, whereof it seemeth Tacitus made this iudgement, that they were a cunning of an inferiour fourme in regard of true pollicy, attributing the one to Augustus, the other to Tiberius, where speaking of Liuia, he sayth : Et cum artibus mariti simulatione filii bene composita : for surely the continuall habite of dissimulation is but a weake and sluggish cunning, & not greatly politique.” This passage appears to be the germ of the Essay. [9] And againe: Lat. Idem alibi hisce verbis Mucianum inducit, Vespasianum ad arma contra Vitellium sumenda hortantem. [11] Tac. Hist. II. 76, non adversus divi Augusti acerrimam mentem, nec adversus cautissimam Tiberii senectutem. (15] Habits and Faculties, severall, and : omitted in the Latin. [20] It is difficult to say whether Bacon had in his mind the egregium publicum et bonas domi artes of Tac. Ann. III. 70, or the studia fori

et civilium artium decus of Agr. c. 39. P. 19 [1] and a Poorenesse: omitted in the Latin. [5] or vary: omitted

in the Latin. [20] Closenesse, Reservation, and Secrecy: Lat. Taciturnitas. [30] Antith. XXVIII; Taciturnitas confessoris virtus. Taciturno nil reticetur; quia omnia tuto communicantur. [33] Lat.

facile aliorum animos reserabit. p. 20 [7] Secrecy: Lat. silentibus. Comp. Antith. xxvIII. Antith.

XXXII; Etiam in animo deformnis nuditas. [12] Antith. XXVIII; Qui facile loquitur quæ scit, loquitur et quæ nescit. [18] Comp. Adv. of L. II. 23, $ 12: “We will beginne therefore with this precept, according to the aunciente opinion, that the Synewes of wisedome, are slownesse of beleefe, and distrust: That more trust bee giuen to Countenances and Deedes, then to wordes: and in wordes, rather to suddaine passages, and surprised wordes: then to set and purposed wordes : Neither let that be feared which is sayde, fronti nulla fides, which is meant of a generall outward behauiour, and not of the priuate and subtile mocions and labours of the countenance and gesture, which

as Q. Cicero elegantly sayth, is Animi Ianua, the gate of the Mynd: None more close then Tyberius, and yet Tacitus sayth of Gallus, Etenim vultu offensionem coniectauerat." Antith. XXXIII; Placet obscurus vultus, et perspicua oratio. [30] Lat. nisi obfirmato et

absurdo silentio se quis muniat. p. 21 [21] Lat. quod in hominis potestate relinquit, ut pedem referat et

se absque existimationis suæ jacturâ de negotio subducat. Si quis enim se manifesta declaratione obstringit, is cuneis quasi impactis includitur; aut pergendum est ei, aut turpiter desistendum. [26] Lat. verum assentabitur potius. [30] In the Promus, fol. 6 b, the proverb stands thus, Di mentira y saqueras verdad: and in fol. 13 a, Tell a lye to knowe a truth. Compare Adv. of L. II. 23, § 14; “And experience sheweth, there are few men so true to themselues, and so setled; but that sometimes vpon heate, sometimes vpon brauerye, sometimes vpon kindenesse, sometimes vpon trouble of minde and weaknesse, they open themselues; specially if they be put to it with a counter-dissimulation, according to the prouerb of Spain, Di mentira, y sacaras verdad: Tell a lye, and find a truth.Lat. perinde ac

si simulatio clavis esset ad secreta reseranda. p. 22 (2) round: Lat. perniciter. (7-10) Antith. XXXII; Qui dissimulat præcibuo ad agendum instrumento se privat, i.e. fide. [11] Lat. veracitatis famam.

ESSAY 7 This Essay stands sixth in the ed. of 1612. p. 23 (7] Antith. v; Brutorum æternitas soboles; Virorum, fama, merita, et instituta. [9-15] And surely.. Posterity: added in 1625. [16] Houses: 'house' (1612). [17] Lat. non tantum ut continuationem speciei suæ, sed ut rerum a se gestarum hæredes. [20] ‘The difference of affection in parents' (1612). [22] ‘Specially'

(1612). p. 24 [1] Prov. x. 1. See Adv. of L. II. 23, $ 5. [6] middest: 'middle'

(1612). [7] many times: added in 1625. [16] and : added in 1625. [22] Kinsfolkes: 'kinsfolke' (1612). [29] betimes: Lat. in tenera ætate filiorum suorum. [29]-end. Added in 1625. [31] Lat.

flexibiles et cerei. p. 25 [4] A sentence of Pythagoras preserved by Plutarch (de Exilio, c.

8); énoù Blov äplotov v dūv aŭtový ovvndela TOLTOEL. Jeremy Taylor (Holy Dying, p. 340, ed. Bohn), quotes as if from Seneca, elige optimam vitam, consuetudo faciet jucundissimam.

ESSAY 8 p. 26[1] Antith. v; Qui uxorem duxit et liberos suscepit, obsides fortune

dedit. [4] Certainly: Lat, ut alibi diximus; referring to Essay 7, and to a passage in the short piece In felicem memoriam Elizabethae (Bacon's Works, VI. p. 296), of which Rawley gives the following translation in the Resuscitatio, p. 186. Childlesse she was, and left no Issue behind Her; which was the Case of many, of the most fortunate Princes; Alexander the Great, Julius Cæsar, Trajan and

« PreviousContinue »