Page images
PDF
EPUB

lativa cum civilibus non male miscentnr.

[13] Rom. xi. 13.

ESSAY 54

[12] 2 Cor. xi. 23.

First published in 1612; enlarged in 1625.

p. 216 [6] if they have never so little Hand in it: added in 1625. [13] '& peu' (1612). [18] Livy, xxXVII. 48. [21] p. 217 [6] 'as if a man that should interpose himselfe to negotiate between two, should to either of them seuerally pretend, more interest then he hath in the other' (1612).

p. 217 [6] these: 'this' (1612).

[7] Kindes: 'kind' (1612).

[17-22] In Fame.. [19] Cic. Tusc. Disp. 1. 15. [21] The

[10-13] In Militar..another: added in 1625. Ostentation: added in 1625.

Latin translation adds, inquit ille, and after ‘Galen,' magna nomina. [23-25] Lat. Neque virtus ipsa tantum humanæ naturæ debet propter nominis sui celebrationem quantum sibi ipsi. hunc diem vix durasset aut saltem non tam vegeta.

[27] Lat. ad

[28] Lat. va

[33] Tac. Hist. 11. 80; see Adv. of L. 11.

nitate et jactantia.

23, § 25.

p. 218 [1] ‘of a natural magnanimity' (1612). naturâ veluti comparati ad eam sunt.

[2] The Latin adds qui [10] Pliny, Epist. vi. 17. [18] Lat. parasitis

[16-19] Glorious Men.. Vaunts: added in 1625. prædæ et esca, sibimet ipsis et gloriæ vanæ mancipia.

ESSAY 55

First published in the ed. of 1597; omitted in the ed. of 1612, though contained in the MS. of that edition, and again printed with additions in 1625. It had been previously printed in the pirated editions of John Jaggard in 1612, 1613, and of Elizabeth Jaggard in 1624. It is also in the Italian translation published in 1618.

p. 219 [1] The MS. has "The true wynning of honour," and this is probably the correct reading, for the Latin gives, Honoris et existimationis vera et jure optimo acquisitio ea est. [4] Wooe and: added in 1625. [7] contrariwise: added in 1625. [14] The MS., after 'Follower,' adds; "If a man consider wherein others have given distast, and wynne honor vpon theire envye, the beame will be the quicker." [15] Lat. ita inter se committat et contemperet. [18] Comp. Suet. Aug. 25, where the same maxim is attributed to Augustus. [21] p. 220 [5] Honour.. Bowe: added in 1625. [21] Lat. qui comparativus est, et alium prægravat. p. 220 [1] instar adamantis aut carbunculi.

[6] The Latin adds

Ita Q. Cicero. See Q. Cic. de petit. consul. v. 17; quoted again in Adv. of L. II. 23, § 15.

The quotation was added in 1625. [14] Imperiorum: added in 1625, [15] and Common-Wealths.. Ismael: added in 1625. [21-23] Such..Siete Partidas: added in 1625. [22] "Alphonso the Wise, (the ninth of that Name,) King of Castile, compiled the Digest of the Lawes of Spaine, Intituled the Siete Partidas; An excellent Worke, which he finished in seuen

years." Bacon's Misc. Works, p. 150, ed. Rawley, 1629. The above is from a tract Of a digest to be made of the lawes of England. [24] or Salvatores: added in 1625. The Latin adds patriarum [27-29] As Augustus Cæsar..France: added in 1625.

suarum.

[34] Suet. Tib. 67.

p. 221 [1-3] Both which..Number: added in 1625.

non ultra hoc potes sunt.

added in 1625.

[10] Lat. qui

[15-20] There is an Honour..Decij:

ESSAY 56

First published in 1612; enlarged in 1625. The Latin title is De Officio Judicis.

p. 222 [3] Antith. XLVI; Cum receditur a literâ, judex transit in legislatorem. [4] 'like the presumption of the Church of Rome' (1612). [6] 'vsurpeth and practiseth an authority to adde and alter' (1612). [8] Shew: 'colour' (1612). [13] Deut. xxvii. 17. In Bacon's Speech "to

[15] Lat. lapidem fines distinguentem. Justice Hutton, when he was called to be one of the Judges of the Common Pleas," one of the "Lines and Portraitures" which he gave was, "That you contain the jurisdiction of the Court within the ancient Meere-Stones, without Removing the Mark." Resuscitatio, P. 94, ed. 1657. [15] 'too blame' (1612). [22] Prov. xxv. 26; comp. Adv. of L. 11. 23, § 5.

p. 223 [7] Amos v. 7.

(1612). [18] Is. xl. 4.

[13] 'the more open' (1612); 'the more close' [25] Prov. xxx. 33. [26] "But Lawes are likened to the Grape, that being too much pressed yields an hard and unwholsome Wine." Resuscitatio, p. 176.

p. 224 [1] Ps. xi. 6. "There is a Wise and Learned Civilian, that applies the Curse of the Prophet, Pluet super eos Laqueos, To Multiplicity of Lawes; For they do but ensnare and entangle the People." Resuscitatio, p. 98. [3-9] Therefore Rerum, &c.: added in 1625. [8] Ovid, Trist. 1. 1. 37. [15, 16] Secondly..Plead: added in 1625. [18] Ps. cl. 5, Pr. Bk. Bacon in his Speech to Justice Hutton, quoted above, admonishes him; "That you affect not the opinion of Pregnancy and Expedition, by an impatient and Catching Hearing of the Counsellours at the Barre." p. 93. [22] 'counsell or euidence' (1612). [24] in Hearing: added in 1625. [27] The Latin adds advocatorum et testium.

p. 225 [4] Jam. iv. 6. [6] 'that the custome of the time doth warrant Iudges to haue noted fauourites' (1612). [9] Lat. obliqui ad judices. aditus. [12] 'speciallie' (1612). [20-28] And let not.. Place: [24] Lat. causæ mediæ et nullatenus peroratæ.

added in 1625.

[33] Matt. vii. 16. p. 226 [27] 'Lastly' (1612): for that..Estate: added in 1625. in the laws of the 12 Tables but in Cic. de Leg. 111. 3, § 8. p. 227 [18] Let Iudges..Soveraigntie: added in 1625.

[30] Not

"It is

proper

in you, by all means, with your Wisdome and Fortitude to maintain the Laws of the Realm: Wherein, neverthelesse, I would not have you Head-strong, but Heart-strong; And to weigh and remember

with yourself, that the 12 Judges of the Realm are as the 12 Lions under Salomon's Throne; They must show their Stoutnesse in Elevating and Bearing up the Throne." Bacon's Speech to Justice Hutton, Resuscitatio, p. 93. 1 Kings x. 20. [22] 'Neither ought Iudges to be so ignorant' (1612). [28] 1 Tim. i. 8, quoted from the

Vulgate.

ESSAY 57

[27] Lat.

[30] The

p. 228 [3] Eph. iv. 26. [18] Seneca, De Irâ, 1. 1. [20] Luke xxi. 19. p. 229 [3] Virg. Georg. IV. 238. [4] Lat. res humilis est et infra dignitatem hominis. [8] Lat. caveant homines (si modo dignitatis suæ velint esse memores) ne iram suam cum metu eorum quibus irascuntur, sed cum contemptu conjungant. [20] Lat. si quis curiosus et perspicax sit, in interpretatione injuriæ illatæ, quatenus ad circumstantias ejus, ac si contemptum spiraret. opinio contumeliæ, sive quod existimatio hominis per consequentiam Lædatur et perstringatur, iram intendit et multiplicat. same saying is related in the Adv. of L. 11. 20, § 12; Apoph. 180, and in Bacon's Speech against Duels (pp. 28, 29, ed. 1614): "But for this apprehension of a disgrace, that a fillippe to the person should bee a mortall wound to the reputation, it were good that men did hearken vnto the saying of Consaluo the great and famous commaunder, that was wont to say; A Gentlemans honor should bee, De telâ crassiore, of a good strong warppe or webbe that euery little thing should not catch in it, when as now it seemes they are but of copwebbe lawne, or such light stuffe, which certainely is weaknesse, and not true greatnesse of mind, but like a sicke mans body, that is so tender that it feeles euery thing."

p. 230 [2] Lat. sed instare quasi ad manum opportunitatem aliquam majorem. [24] Lat. tempora serena et ad hilaritatem prona.

ESSAY 58

p. 231 [1] Eccl. i. 9. [3] Plato, Phæd. 72 E; Meno, 81 D.

[blocks in formation]

[8] Lat.

[19] Lat. illa populum penitus non [20] Ovid, Met. 11. [21] 1 Kings

p. 232 [1] Lat. apud Indias Orientales. [2] The Latin adds pestilentias etiam prætereo quia nec illa totaliter absorbent. [9-25] See Acosta, Hist. Nat. des Indes, iv. 25, fol. 49, for an account of the tradition of a deluge among the West Indians. "Ils font entr'eux grande mention d'vn deluge auenu en leur pays, mais l'on ne peut pas bien iuger, si ce deluge est l'vniuersel, dont parle l'Escriture, ou si ç'a esté quelque autre deluge, ou inondation particuliere des regions où ils sont. Aucuns hommes experts, disent que l'on voit en ce pays là, plusieurs notables apparances de quelque grande inondation, & suis de l'opinion de ceux qui pensent que les vestiges & marques qu'il y a de ce deluge, ne sont de celui de Noé, mais de quelqu'autre particulier, comme de celuy que raconte Platon, ou celuy que les

Poetes chantent de Deucalion."

chiavelli, Disc. sopr. Liv. 11. 5.

[blocks in formation]

[28] Comp. Adv. of L. 1.6, § 12; Gibbon, c. XLV. [33] Sabinian succeeded Gregory as Pope, A.D. 604. [34] The Latin adds, tunc vero prohibita, licet tenebris cooperta, obrepunt tamen et suas nanciscuntur periodos.

"The great

P. 233 [3] Plato, Tim. 38, &c.; Cic. de Nat. Deor. 11. 20.
yeare is a space of time in the which not onely all the Planets, but also
all the fixed starres that are in the firmament, hauing ended all their
reuolutions do returne againe to the selfe same places in the heauens,
which they had at the first beginning of the world." Blundevile's
Exercises, fol. 168 a, ed. 1594. [17] The Latin adds, tempestatis
anni, semitæ aut cursus.

P. 234 [6] give stay: Lat. moras injicere aut remedia exhibere.
p. 235 [19] The Gauls crossed the Hellespont B. C. 278.
naturâ fixi.

[24] Lat.

p. 236 [2] The Latin adds, ut liquet in populo Araucensi, qui ad ulteriora Austri positi omnibus Peruviensibus fortitudine longe præcellunt. [9] Lat. aliis gentibus in prædam cadunt. [21] The [25] Lat. at inundationibus

Latin adds sed civiliores fere sunt.
aut migrationibus.
nationes invadant.

[30] Lat. et novas sedes quærant, et sic alias See the Tract of the true Greatnesse of the

Kingdom of Britain (Bacon's Works, vII. 57, ed. Spedding).

p. 237 [9] The Latin adds tempore Alexandri Magni. Bacon's memory seems to have been at fault for this statement. I have been unable to discover anything which could have suggested it. pulveris pyrii et tormentorum igneorum.

[12] Lat. usum [20] The Latin adds id [34] Adv. of L.

quod etiam tormentis igneis majoribus competit. II. 10, § 11: "For as it hath beene well obserued, that the Arts which florish in times, while vertue is in growth, are Militarie: and while vertue is in State are Liberall: and while vertue is in declination, are voluptuarie: so I doubt, that this age of the world, is somewhat vpon the descent of the wheele."

p. 238 [8] Lat. solidiores et exactiores. tamen garrulitate.

[9] The Latin adds manente

The Essay "Of Fame" was first printed by Rawley in the Resuscitatio, in 1657.

'p. 239 [8-18] Comp. Virg. Æn. IV. 175-190.

[blocks in formation]

[19] Comp. Essay

[22] Cæsar, de Bell. Civ. 1. 6.

COLOUR I

p. 247 [10] Cic. Acad. apud Augustin. c. Acad. 111. 7.

COLOUR 3

p. 249 [29] Hor. Sat. 1. 1. 66.

[31, 32] From the Latin translation of

Theocr. Id. xxvII. 69, by Eobanus Hessus. The Greek is oμuaσiv αἰδόμενα, κραδία δ' οἱ ἔνδον ἰάνθη.

p. 250 [4] Pythagoras, Aur. Vers. V. 12; návтwv dè μádior' aioxúveo σαύτον. [10] The ed. of 1597 has 'a low,' of 1598 'Alow,' which in later editions was corrupted into 'a law.' [27] accounted: 'recounted' (1598, 1606). [30] as spurres: 'the spurres' (1598, 1606).

p. 251 [9] Æsop, Fab. 38; same fable of the frogs Talk.

p. 252 [10] Livy, IV. 28.

COLOUR 4

quoted again in Adv. of L. 11. 23, § 36. This is applied by Selden to marriage. See Table

COLOUR 5

[22] Luke x. 41.

P. 254 [5] or flowers: 'as flowers' (1598, 1606). [31] The original, quoted by Zenodotus from Archilochus, is woλà' oid ἀλώπηξ, ἀλλ ̓ ἐχῖνος ἓν μέγα. Bacon found the Latin in Erasmus Adagia, from which he transferred it to the Promus, fol 18 a. [17] Esop, Fab. 52.

COLOUR 6

p. 256 [17] adis dpúos, Adagia, p. 597. In the Promus, fol. 196, we find, ་་ 'Satis quercus, Enough of acornes.” [32] Æsop, Fab. 50.

p. 257 [18] Virg. Æn. x. 450.

COLOUR 7

p. 258 [3] assimilate: assimulate' (1597); corrected in 1598. [6] Arist. Meteor. 1. 12. Compare Blundevile's Exercises, fol. 179 b, ed. 1594. Next to the Fire is the Aire which is an Element hotte and moyst, & also most fluxible, pure & cleare, notwithstäding it is farre thicker & grosser as some say, towards the Poles the elsewhere, by reason that those parts are farthest from the sun: And this Element is deuided of the naturall Philosophers into three Regions, that is to say, the highest Region, the Middle Region, and the lowest Region, which highest Region being turned about by the fire, is thereby made the hotter, wherein all fierie impressions are bredde, as lightnings, fire drakes, blazing starres and such like.

The middle Region is extreame cold by contra opposition by reason that it is placed in the midst betwixt two hotte Regions, and therefore in this Region are bred all cold watry impressions, as frost, snow, ice, haile, and such like.

The lowest Region is hotte by the reflexe of the sunne, whose beames first striking the earth, doe rebound backe againe to that Region, wherein are bred cloudes, dewes, raynes, and such like moderate watry impressions." Blundevile's Exercises, fol. 179 b, ed. 1594. p. 258 [31] 'the sappe' (1598, 1606). [32] Adagia, p. 640, where it [33] Henry Noel: See

stands, Sparta servi maxime servi Apoph. 244.

p. 259 [18] Ovid, Ars Am. 11. 662, quoted again in Adv. of L. II. 23,

« PreviousContinue »