Page images
PDF
EPUB

Puisse ce nouvel opuscule contribuer, comme ses aînés, à donner aux étrangers la facilité de bien voir et d'être suffisamment renseignés sur ce qu'il leur importe d'observer et de retenir ! Ces pages seront rapides et brèves, car j'ai pensé que mon rôle était, avant tout, plutôt de guider que d'absorber l'attention.

JOUR DE PAQUES.

I. SALVE D'ARTILLERIE.

L'aurore de ce beau jour est annoncée par une salve de quatorze coups de canon qui consomme cinquante-six livres de poudre. Les bannières pontificales sont en même temps arborées au château S. Ange, sur les deux bastions de S. Mathieu et de S. Marc.

II. PROCESSION DU S. SACREMENT.

Au point du jour, à Ste. Marie della Scala au Transtévère, les Carmes déchaussés font une procession solennelle du S. Sacrement autour de l'église. La cérémonie se termine par la bénédiction. Il y a indulgence plénière.

II. COMMUNION PASCALE.

Dans les cinquante-quatre églises paroissiales et pas ailleurs, on distribue, toute la matinée, la sainte communion aux fidèles qui se présentent à la sainte table, et l'on remet à chacun d'eux un billet imprimé qui atteste l'accomplissement du devoir pascal, obligatoire sous les peines canoniques aggravées à Rome par un décret spécial de S. Pie V.

Le temps accordé pour les Pâques est de quinze jours: il commence le dimanche des Rameaux et finit le dimanche de Quasimodo.

IV. PONTIFICAL DU PAPE.

Le Pape officie pontificalement à S. Pierre, à neuf heures. (Voir plus loin, page 26.)

V. PROCESSION DES TROIS MARIES.

Vers quatre heures, le chapitre de S. Pierre, pour rappeler la visite des trois Maries au tombeau de N. S., fait une procession solennelle sur la place de la basilique. Le cortège descend la grande nef, fait le tour de la place et rentre dans la basilique. Il défile dans cet ordre:

Clochette tintée par celui qui la porte et suspendue à un beffroi de bois sculpté et doré aux effigies de S. Pierre et de S. Paul et aux armes du Chapitre: une tiare et deux clefs. Pavillon à bandes alternées de velours rouge et de drap d'or. Acolyte tenant le bénitier et thuriféraire avec l'encensoir fumant.

Croix capitulaire entre deux chandeliers.

Séminaire de la basilique, en soutane violette, cotta garnie de dentelles et barrette noire.

Bénéficiers, en cotta à dentelles et cappa violette retroussée, à chaperon de petit-gris.

Chanoines, en soutane violette, rochet garni de dentelles et cappa violette retroussée, à chaperon d'hermine.

Six Bénéficiers, en cotta et pluvial blanc uni.

Chanoine officiant, en soutane violette, rochet garni de dentelles et pluvial blanc galonné et brodé d'or.

La procession est suivie des vêpres chantées en musique et d'un sermon par le prédicateur du Carême.

VI. VÊPRES.

Pater noster.

Ave, Maria.

0
Dieu, venez à mon aide,
R. Hâtez-vous, Seigneur, de
me secourir.

Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit: Maintenant et toujours, comme dès le commencement, et dans les siècles des siècles. Ainsi-soit-il. Alleluia.

Deus, in adjutorium meum

intende. R. Domine, ad adjuvandum me festina.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen. Al leluia.

Ant. L'Ange du Seigneur descendit du ciel, s'approcha du tombeau, en dérangea la pierre et s'assit dessus, alleluia, alleluia.

Le

Ant. Angelus autem Domini descendit de cœlo: et accedens revolvit lapidem, et sedebat super eum, alleluia, alleluia.

PSAUME 109.

Seigneur a dit à mon Sei- Dixit Dominus Domino meo:*

gneur Asseyez-vous à ma Sede a dextris meis.

droite.

Jusqu'à ce que je réduise vos ennemis à vous servir de marchepied.

Le Seigneur fera sortir de Sion le sceptre de votre puissance: dominez au milieu de vos ennemis.

La souveraineté sera avec vous au jour de votre force, dans la splendeur des Saints: je vous ai engendré de mon sein avant l'aurore.

Le Seigneur l'a juré, et il ne révoquera pas son serment: Vous êtes le Prêtre éternel selon l'ordre de Melchisédech.

Le Seigneur est à votre droite, il brisera les rois au jour de sa colère.

Il jugera les nations, il consommera la ruine de vos ennemis; il écrasera sur la terre la tête d'un grand nombre.

Le Christ, néanmoins, boira dans sa course de l'eau du torrent, et c'est par là qu'il s'élèvera dans la gloire. Gloire au Père, etc.

[blocks in formation]

Ant. L'Ange du Seigneur descendit du ciel, s'approcha du tombeau, en dérangea la pierre et s'assit dessus, alleluia, alleluia.

Ant. Et d'abord il se fit un grand tremblement de terre, et l'Ange du Seigneur descendit du ciel, alleluia.

Ant. Angelus autem Domini descendit de cœlo, et accedens revolvit lapidem, et sedebat super eum, alleluia, alleluia.

Ant. Et ecce terræmotus factus est magnus: Angelus enim Domini descendit de cœlo, alleluia.

PSAUME 110.

Je vous louerai, Seigneur, de Confitebor tibi, Domine, in

tout mon cœur, dans la société des justes et dans leurs assemblées.

Les œuvres du Seigneur sont grandes, et parfaitement conformes à tous ses desseins.

La magnificence et la gloire éclatent dans ses ouvrages, et sa justice demeure éternellement.

Le Seigneur, plein de bonté et de miséricorde, a perpétué la mémoire de ses merveilles: il a donné la nourriture à ceux qui le craignent.

Il se souviendra toujours de son alliance: il manifestera à son peuple la puissance de ses œuvres;

Il lui donnera l'héritage des nations; la vérité et la justice sont l'ouvrage de ses mains.

Tous ses décrets sont stables, affermis à jamais, fondés sur la justice et sur la vérité.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
« PreviousContinue »