and he refers to several other poets, of whose works only fragments have been preserved. The principal poems which occupied his early manhood were 'Epistles of the Heroines,' 'The Loves,' 'The Art of Love,' and 'Remedies for Love.' The first consists of Letters supposed to have been written by women famous in legends to their absent husbands or lovers. Thus Penelope writes to the wandering Ulysses; Phyllis complains of the long-delayed return of her lover Demophoon ; the deserted Ariadne reproaches Theseus; Medea seeks to turn Jason from his new marriage with Glauce; and Dido denounces the perfidy of Æneas. The characters, however, are all unreally drawn, and the subject-matter of the epistles is monotonous, although the poet has a wonderful gift of varying his expressions, and his language and versification are polished and melodious. The most elegant and pathetic is that from Laodamia to Protesilaus, the Greek chieftain who was the victim of the prophecy that the first to leap from the fleet to the Trojan shore must fall. After lamenting that all is happening so far away, she exclaims,— 'Ah! Trojan women, happier far than we, Church. The letter of Sappho to Thaon, a handsome youth, is founded on a less pleasing story, but has been beautifully paraphrased by Pope. The Corinna who is celebrated in The Loves' is believed to have been Julia, the daughter of Augustus; and the following lines show how fashions. repeat themselves 'Now with new arts thou shalt thy friends amuse, The subject-matter generally is brilliant and witty, but coarse, and there is no other passage in them worth quoting. In better taste is a poem on his mistress's parrot; and an elegy on the death of the poet Tibullus is faultless in tone and pathos. The only readable portions of the Art of Love' are its sparkling episodes, especially the description of Ariadne deserted at Naxos, and the flight of Daedalus and Icarus with wings made of wax. There are also some sketches of Roman manners, and an explanation of several games of dice, in which ladies joined. The 'Remedies for Love' are quite as objectionable, but they too contain some clever digressions, and a flattering panegyric on Caius, a grandson of Augustus. So disreputable were these works considered, that Ovid was banished by the emperor to a settlement on the western shore of the Black Sea, although he declares that it was for another cause which he dared not reveal. Before he left Rome, he had written his more creditable poems, entitled 'Metamorphoses' and 'Fasti.' In the former he has arranged from the Greek mythology the various tales which turn on the change of men and women into animals, plants, or inanimate objects, interspersing them with creations of his own fancy. Commencing with chaos and the creation of the world, the following is one of the poet's finest efforts :— Something yet lacked, some holier being, dowered And governance o'er all besides,—and Man Yet new, and late from ether separate, still Church. The re-peopling of the earth after the deluge, by Deucalion and Pyrrha, is another remarkable passage. They were commanded, he says, 'Behind you fling your mighty mother's bones,' mother symbolizing the earth, and her bones the stones contained in it; upon which 'They descend The mount, and, with veiled head and vest ungirt, Behind them, as commanded, fling the stones. Their natural rigour lose, by slow degrees Forms into bone; their veins as veins remain ; Church. More striking still is the description of Jupiter's palace : 'Sublime on lofty columns, bright with gold Their gods cærulean. Triton with his horn Earth showed her men, and towns, and woods, and beasts, Church. The various stories and legends are linked together by a connecting thread of the poet's weaving, and the transitions. from one subject to another are very neatly managed. His detached descriptions, however, are the best specimens of his powers of composition. For instance, 'The looms were set, the webs Were hung, beneath their fingers, nimbly plied, That knew so well their task. With Tyrian hue Each into each. So, when the wondrous bow, What time some passing shower hath dashed the sun, A thousand colours deck it, different all, Yet all so subtly interfused that each Seems one with that which joins it, and the eye Church. One of the most admired of such episodes is the contest between Ajax and Ulysses for the arms of the dead Achilles, but it will not bear condensing. The picture also of Pygmalion's statue changing into flesh and blood is drawn with great skill and delicacy. The last book contains an exposition of the Pythagorean philosophy, in which the slaughter of animals, either for sacrifice or for food, is deprecated on the ground that— 'All changes, nothing perishes; now here, Through all the forms of breathing life, retains Church. Altogether, the poem ranks next to the Æneid among the monuments of Roman genius. It has been translated into almost every modern language, and will, so Ovid himself predicts, 'While time shall last Endure, and die but with the dying world.' His other great work, the Fasti,' was probably suggested by the efforts of Augustus to revive the veneration for religious worship, which had been neglected during the civil wars, and may be described as a handbook of the Roman Calendar, giving the seasons and the reasons for every sacred service and ceremonial. Such is the general purpose of the poem; and it is marvellous with what apparent ease the poet converts the dry materials of the old annalists into smooth and graceful verses, and the beliefs and traditions of the past into pleasant reading for the present and future generations. The poem commences with a dialogue between him and Janus, the divinity of the month of January, which was the first in the Roman Calendar, as revised by Julius Cæsar. The god explains to him several emblems and symbols, and also why his temple was open during war, and closed in time of peace. Alluding to some of the other festivals of the month, he makes a digression concerning |