Next the drums they arouse, And they give but a somnolent sound; Very slowly and loth, Begin drowsily mustering round. To the right and left hand, And the lancers think odd To be roused like the spears from their rest. With their mouth of wide shape, Heavy guns look more heavy with sleep; Seem to think it one more In the night such a field-day to keep. Then the arms, christened small, But go off, like the rest, in a doze ; And the eagles, poor things, Tuck their heads 'neath their wings, And the band ends in tunes through the nose. Till each pupil of Mars Takes a wink like the stars Open order no eye can obey: Were the feathers of beds, Never top could be sounder than they! So, just wishing good night, But instead of a loyal endeavor Not a sound met his ear, Though each face seemed to say, " Nap for ever!" POETRY, PROSE, AND WORSE. "Esaad Kiuprili solicited in verse permission to resign the government of Candia. The Grand Vizier, Hafiz Pasha, addressed a Ghazel to the Sultan to urge the necessity of greater activity in military preparations; and Murad, himself a poet, answered likewise in rhyme. Ghazi Gherai clothed in Ghazels his official complaint to the Sultan's preceptor. The Grand Vizier, Mustafa Pasha Bahir, made his reports to the Sultan in verse."-Vide VON HAMMER on Othoman Literature, in the Athenæum for Δίου. 14, 1835. O TURKEY! how mild are thy manners, Thy Sultan rejects-he refuses— The victim cut shorter for treason, Though conscious himself of no crime, He bows to the metrical firman, And his head, like self-satisfied German, A tax would the Lord of the Crescent? And is perhaps the sole Bard at this present State edicts unpleasant to swallow He soothes with the charms of the Muse, And begs rays of his brother Apollo To gild bitter pills for the Jews. When Jealousy sets him in motion, And sends her to drown in her sack. His gifts, they are poesies latent With sequins rolled up in a purse, And in making Bashaws, by the patent Their tails are all "done into verse." He sprinkles with lilies and roses The Czar he defies in a sonnet, He sends a short verse, ere he slumbers, Who returns in poetical numbers The thousands that die of the plague. He writes to the Bey of a city In tropes of heroical sound, And is told in a pastoral ditty The place is burnt down to the ground. He sends a stern summons, but flowery, His Vizier presents him a trophy, Each skull with a turban upon it Even Mesrour the Mute has a Sonnet E'en Hassan, while plying his hammer With a stanza attempts to enamor O! would that we copied from Turkey Where the times are so muddy and murky, Suppose that the Throne in addresses— In alluding to native distresses, Just quoted the "Pleasures of Hope." Methinks 'twould enliven and chirp us, Just to keep a State Poet on purpose To put the King's speeches in rhyme. When bringing new measures before us, No stanzas invite to pay taxes In notes like the notes of the south; Suppose as no payers are eager Hard times and a struggle to live- Our Law is of all things the dryest Of poetical efforts its highest The rhyming its Doe with its Roe. No documents tender and silky Are writ such as poets would pen, * Vide the advertisement of "The Parish Beadle after Wilkie," issued by Moon & Co. |