« PreviousContinue »
Composi. tion. Greek prefixes.
En, in; as, encaustic, enclitic. The n of en is often assimilated to the following consonant; as, elliptic, emporium, emblem.
Note.—The en in such words as encounter, enclosure, embattle, etc., is of French origin.
Epi, upon; as, epitaph, epigram.
Ec (ex before a vowel), out of; as, eclipse, eclectic, exodus.
Eu, well; as, euphony, eulogize.
Hetero, different; as, heterogeneous, heterodoxy.
Hyper, over; as, hypercritical, hyperbolically.
Syn, with; as, syntax, synonym. The n of syn is often assimilated to the following consonant; as, sympathy, syllogism.
Note. All the above prefixes are prepositions, with the exception of arch, auto, eu, hemi, and hetero; of which arch, archi (archos =leader) is a noun; auto (autos= self) and hetero (heteros=other) are pronouns; and eu and hemi are adverbs.
Derivatives are accented, not so much according to the accentuation of their roots, as according to the number of syllables they are composed of; thus following the rule laid down above, that the accent in English words should be as near the beginning as may be ; as, tyrant, týrannous, tyránnical. Of course it very often happens that the accent falls on the same
syllable of the derivative as it did of the root, composisubject to the above rule; as, físh, fishery; strengthen, strengthened.
Compounds can have but one primary accent, Accent of though composed of many words. The accent in compounds is placed according to the same rule as in derivatives; as, bláckbird, nightingale, fisherman, ápple-tree.
The following list of derivatives is chiefly taken from Trench's “Study of Words," MaxMüller's “Lectures on Comparative Grammar," and Horne Tooke's “ Diversions of Purley."
The above words are derived from the countries whence they first or chiefly came.
Curfew (bell) from (couvre feu) =
=cover the fire,
candidus=white, Latin. Imbecile
in on, and baculo
staff, Latin. Companion
con and panis =bread, Latin.
sarcazo=to take off the
flesh, Greek. trivia=junction of three
roads, Latin. rivus =& river, Latin. felled, opposed to wood
land. to yell. havock. Duns Scotus (a celebrated
Schoolman). Angle-land. Americo Vespucci (the
discoverer). Lombards, the first pawn
brokers. to drill ; slaves were drilled
through the ear. dis= adverse, and aster =
a star, Greek. papyrus. Jove (star). Saturn (star). Mercury (star) the flowing down of the
starry power (astro
logical). diurnal, from dies=a day. the god Pan. el lagarto the lizard
(Spanish). phantasy (Greek). mobile fickle (vulgus)
Lat. quelque chose (French). columna or colonia (Lat.). caput=the head. sergent (French) serviens
(Lat.) caporal (French), caput,
Lat.,or from corpus (Lat.). ingenium=genius (Lat.). pionnier=to dig with &
mattock (French). paganus = a villager. heath. a=not,and methus=drunk. French, mosquet=a sparrow
hawk; muscatus=spotted, Lat.
Derivatives. gazetta = a small coin (It.),
the price of the first
through the French sau
=a nag (Lat.).
a prisoner, (Lat.).
Derivatives. Noël (French for Christmas) natalis (Lat.).
from parabolé=comparison (Gk.). Count (to)
computare (Lat.). (to) Repair (home) repatriare (Lat.). (to) Repair (mend)
reparare (Lat.). Corn (on the foot)
cornu=a horn (Lat.). See (diocess)
sedes=seat (Lat.). (to) Sound (the sea) subundare (Lat.). Dish
discos (Greek). Trump
joël=a little pleasure (Fr.).
Note.—Language in the selection of names is guided by“ wit,” not by “judgment;" that is, it selects the distinction most likely to strike the fancy for a name; as wheat is derived from white; whiteness being the quality that struck the fancy most.–Vide Max MÜLLER.
Derivations of words chiefly found in Milton, taken from Major's edition of “ Paradise Lost.”
Adamant, from a = not, and damao= subdue, Gr.=unbreakable.
Affront, from ad=to and frons=face, Lat. = to meet face to face.
Amaranthus, from a= not and maraino=to fade, Gr.=a flower of a purple colour that keeps when gathered.
Assessor, from Lat. =one who sits by the side of another to give advice.
6. Whence to his son, The assessor of his throne, he thus began.”—Milton.
Astound, from étonner, Fr., attonare, Lat. = to strike with thunder.
* To understand fully the derivation of the words in the above list, Trench's “ Study of Words,” Max Müller's “Lectures on Comparative Grammar,” and Horne Tooke's “ Diversions of Purley,” must be consulted, from which the above very condensed list is taken. It is inserted in this compilation chiefly with view to facilitate examinations in the above works.