Page images
PDF
EPUB

ἀρκέω, only ipf. ἤρκει, fut. ἀρκέσει, aor. йpкεσε (άλký), arcere, keep off, Tivi τι, Ζ 16 ; ἀπό τινός τι, Ν 440; patrocinari, protect, Tivi, π 261, 131. ἄρκῖος, -ον, , (áprέw), sufficient, K 304; B 393, ei non erit opportunitas, shall have no further opportunity to; certum, O 502.

άρктоs, and й, ursus, bear, A 611; , constellation of the Great Bear, or Wain, 487, & 273; septem triones. ἅρμα, ατος, τό, (ἀραρίσκω), chariot, ἀγκύλον, εύξοον, εύτροχον, θοόν, καμπύλον; usually in pl., δαιδαλέοισιν, ποιKiλa xaλk (adorned with gold and silver, Κ 438), κολλητοῖσιν ; esp. war chariot, drawn by horses, hence these often named with it, E 199, 237, A 366; the Homeric chariot differed in no essential respect from that in use centuries earlier by the Egyptians and by the Asiatics; for description of separate parts, cf. ἄντυξ, ἄξων, ῥυμός, ἕστωρ, ἴτυς, ἐπίση σωτρα, πλῆμναι, κνήμη, δίφρος, ζυγόν (see cut No. 10, and tables I. and II.).

Αρμα, village in Βοιωτία, Β 4994. ἁρματο-πηγός (πήγνυμι), ἀνήρ, chariot-builder, A 485†.

ἁρμα-τροχιή (τρόχος), wheel-rut,

505+.

apuevos, fitting, part. aor. mid. (ápáρίσκε).

ápuóleo, imp. pres. mid., aor. act. йpμooε, from ápuów, strictly, fit together, I 333, the cuirass fitted him; fit together, beams, & 247; 162, unite them together into a raft.

Apμovions, ship-builder in Troy, (ἁρμόζω), Ε 604. []

appoviáwv, you, gen. dat. pl., (ápuó), bands, slabs, one side flat, the other curved; serving to bind together the raft: see d, in cut; also k, in cut No. 35. Also fig., bond, compact, x 225.

apvelós, ó, aries, ram, r 197, 444; with öv, K 527, 572.

ἀρνεῖται, etc., ipf. ἠρνεῖτο, aor. ἀρνήσασθαι, (ἀρνέομαι), negare, recusare, oTEрEWS, 42; withhold, 345. ἀρνευτήρι, dat., (ἐρευνᾶν), diver, μ 413; cf. II 747 sq.

*Αρνη, town in Βοιωτία, Η 9, Β 507. With initial F, B 507 ?

apva, acc. sing., du. E, pl. regular, dat. only -toow, gender comm. (Fapv-, Γ 310), sheep, lamb, δ 85, Δ 102.

ἄρνυμαι, pres. ipf., aor. ἤρατο, -άμεθα and ἀρόμην, etc., comparare, procure for one's self, puolóv; gain, Kλéoç, κῦδος, εὖχος, νίκην, ἀέθλια (also gain for another, Tivi, A 159, I 303, A 95, II 84); also carry off as share of booty, Y 592, I 188; avopάypia, 510; receive,

130; experiri, take upon one's self, 107, a 390; carry, as burden, vnus, Y 247; seeking to gain, a 5, X 160. [-α; --]

ἀροίμην, etc., aor. opt. from ἄρνυμαι. ἄροσις, ἡ, (ἀρόω), arva, arable land, 134; nv, unwooded. [ă] ἀροτήρ, ῆρες, arator, plough-man, Σ 542. [a]

apórolow, arationibus, by cultivation, '122t. [ă]

ἄροτρον, τό, (ἀρύω), aratrum,plough, πηKTÓν, firmly put together, N 703.

apoupa, ns, (earth), plough-land, Z 195, M 422, N 707; field, K 7, 599; ground, r 115; Ceidwpos, corn-bearing earth, & 229 (used in altogether general sense, cf. also T 593 upon the earth). As goddess Taia, B 548. [ă]

ἀρόωσι (ἀρόω, cf. obsolete Eng. ear, to plough), ar ant, plough, 108; apnpouévn, perf. pass., aratae, Σ 548. [ă]

ἁρπάζω, fut. -ξω, aor. ἥρπαξα, ήρTare, etc., rapio, rob, carry off, 319, N 528; draw out, II 814; carry off, o 250; sweep away, ε 416.

ἁρπακτῆρες (ἁρπάζω), robbers, Ω

[graphic]

262+.

[blocks in formation]

ceived of as borne away (not the Harpies, Monsters, of later myths), a 241. ἄρρηκτος (-Ερηκτος, Γρήγνυμι), indissoluble, firm, with ἄλυτος, Ν 360; θ' 275, indestructible.

a-Pρητos (Fρηrós, ver-bum, Eng. word), unspoken, 466; unspeakable, see ἄρητον.

apony, εvos, masculus, masculine, male, 7, 425.

'Apoí-voos, father of 'Ekaunon, of island Tévedos, A 626†. [i]

Αρτακίη, name of fountain in country of Λαιστρυγόνες, κ 1084. [ι]

ápтeμéa, -éεσσi, acc. sing., dat. pl., incolumis, safe and sound, E 515, v

43.

Αρτεμις, ἁγνή, ἰοχέαιρα, χρυσηλάκατος, χρυσήνιος, χρυσόθρονος, ἀγροτέρη, κελαδεινή, daughter of Ζεύς and Λητώ, sister of ̓Απόλλων, death-goddess (cf. ayavós), intaminata venatrix, & 123, p 37; as huntress, haunting the mountains of Peloponnesos, 102. apri, prefix, suitable, excellent. ἀρτι-επής (έπος), speaking excellently; púowv, glib-tongued, X 281f.

ἄρτια (ἀράρισκε), suitable things, θ 240; friendly, T 248.

ǎρTĭ-TOS (πOÚç), pedibus valens, strong or swift of foot, I 505, 0 310. ȧρrí-opov, mente valens, intelligent (friendly), w 261†.

ἄρτον, ους, acc., o 120. (Od.)

wheaten bread, p 343,

ȧρrúvw (άprios), fut. -vvéovoi, aor. part. -úvas, mid. ipf. aor. prúvato, pass. aor. ápréven, compono, paro, put in order, form in close array, M 43, 86, O 303; prepare, a 277, 469, w 153; devise, λ 366; pass., A 216, the battle began; mid., put in order for one's self, arrange, d 782; place, B 55.

ἀρτύει, prs., ipf. ἤρτυε, (cf. ἀρτύνω), parare. & 771, v 242; make ready, 379. []

'Apuẞas, a native of Sidon, o 426†.

[0]

apxe-κákovs, beginning mischief, E

63t.

Αρχέ-λοχος, son of ̓Αντήνωρ, Ε

464.

'AρXE-πTÓλEμos, 'Ipirions, charioteer οι Εκτωρ, Θ 128.

ἄρχευε, -ειν, pres., (αρχός), τινί, ducere, command." (II.)

ȧpxń (apxw), initium, beginning, ἀρχῆς, of old, a 188 ; τινός, φ 4, Γ 100, A 604; occasion, X 116.

ȧpxós, dux, leader, B 493, E 39, 0 162, 8 653, x 48.

apx (and mid., but without pf., plupf., and pass.), I. active: praeire, (1) precede, A 495, T 420; lead the way, & 237; Tivi, w 9.-(2) ducere, lead, P 262; Tivi, B 805, E 592, § 230; τινός, Β 494, Μ 93, κ 205; νηῶν, Β 576; τινὶ μάχεσθαι, Π 65.-(3) regnare, rule, only 12.—II. act. (and mid.*), incipere, inire, commence, begin.-(1) with inf., B 84, 0 90*, H 324, Φ 437, Ν 329; with dat. of interest, τινί, Η 324*, Ι 93* ; esp. τοῖσι δὲ . . . ἦρχ ̓ ἀγορεύειν, Α 571, β 15 (also Β 378 sc. μαχήσασθαι; ξ 428* sc. ὠμοθετεῖν). (2) with gen., make a beginning with, begin, I 97, ▲ 335, 142* (EK TIVOS, 199*).—(3) Tivi Tivos, O 95, 101*; common phrase, τοῖς ἄρα μύθων ήρχε, Β 433, α 28, and τοῖσιν δ' . . . ἤρχετο μύθων. (Od.)

...

ἀρωγή, ή, (ἀρήγω), auxilium, help, aid, in battle or combat; 360, why should I concern myself with giving succor? (II.) [ă]

ἀρωγός, -οί, -ούς, opitulator, helper, advocate, in battle and before tribunal, o 232. [ă]

aσal, (1) aor. from aw, satiare. —(2) aor. from άáw, obcaecare. ǎoaι, opt. aor. from aw, satiarem.

'Aoaîos, a Greek, A 301†.
ǎoaμev, aor. from lauw, dormivi-

mus.

[blocks in formation]

* Denotes that the form referred to is in mid. voice.

dolpa, -ari, (aio0w), short-drawn breath, panting, O 10. (II.) ἀσθμαίνων (άσθμα), anhelans, panting, gasping, 182. (II.)

Ασιάδης, son of "Ασιος, ̓Αδάμας, Φαῖνοψ.

Ασίνη, in ̓Αργολίς, Β 5604. [ ] ἀ-σινέας, acc. pl. from -ής, (σίνομαι), illaesas, unmolested, A 110. (Od.) [~~~~]

"Aotos, ov, (1) son of Aúuac, a Phrygian; brother of 'Ekáßn, II 717.-(2) son of "Yprakoç from 'Apioßn, ally of Trojans, M 95.

[ă]

ἄσιν, τόσσην, situm, slime, Φ 3214.

d-oiros, sine cibo, without food, d 788t. [ă]

'Aoi Ev λeuwvi, in the Asian meadow; from Asia, a district in Lydia, from which the name was gradually extended to the whole continent, B 461. [ā i]

Ασκάλαφος, son of "Αρης, leader of Βοιωτοί, Β 512.

'Aokavín, a town in Bithynia, on lake of same name, B 863, N 793. [i] 'Aoκávios, (1) son of 'ITTоriwv, N 792.-(2) leader of the púyes, B 862. []

á-σKEλées, -és, (okéλw), tabe confecti, wasted, K 463; ntr. and adv. άokeλéws with aici, unceasingly, T 68.

ἀσκέω, 3 sing. ipf. ἤσκειν, aor. ἤσκησε, etc., pf. pass. noкηтаι, work out with skill and care, K 438; smooth out, a 439. ἀ-σκηθής, -έες, (σκάζω), incolumis, uninjured, unscathed, 255.

dokηTóν, ntr., (dokéw), curiously wrought, & 134. (Od.)

Ασκληπιάδης = Μαχάων, Δ 204. (II.) [ă]

'AokλnTiós, Thessalian prince, a famous physician, father of Ποδαλείριος and Μαχάων, Δ 194. (Π.) [α] a-σкоTоs, temerarius, thoughtless, 2 157.

áoкós, o, uter, leather bottle, usually a goat skin (see cut, after a Pompeian painting), r 247; elsewh., corium, hide, к 19.

ἄσμενος, ψ, οι, (ΐαδα, σαδ-), lubens, glad, 63; 108, it would please me.

ἀ-σπάζομαι, only ipf. ήσπάζοντο, (oráw), amplectebantur, were making welcome (by reaching out hands to draw toward one), xepoi; cf. K 542.

a-onaípov, part. ipf., move convulsively, quiver, K 521 ; πόδεσσι, χ 473, τ 231. ἄ-σπαρτα (σπείρω), non sata, unsown, i 109†.

ἀ-σπάσιος, 3 and 2, (ἀσπάζομαι).(1) acceptus, welcome, 488.-(2)

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed]

άσTaσtós, óv, acceptus, welcome, 239; 398, a grateful thing. ǎ-σжEρμos (σжÉpua), sine prole, without offspring, Y 303†.

The rim

lubens, joyful, ε 397, to his joy the | by rivets, which projected on the outer gods have delivered him; so also dσTa- convex side of the shield; the head of oíws, adv. [ă] the central rivet, larger than the rest, was the oupaλóc, and was usually fashioned into the form of a head; instead. of the plate above mentioned, concentric metal rings (δινωτήν, εύκυκλος) were sometimes substituted. of the shield was called ävrug, and the convex surface bore some device analogous to our coat of arms, E 182, A 36, cf. E 739. The shield of Achilleus, Σ 478-608, which was large and end-round, does not exactly correspond to either of the two domides above described.

ἀ-σπερχες (σπέρχομαι), ntr., studiose, eagerly, Σ 556; μeveaivw, be vehemently enraged with.

ǎ-σtetos, 2, (ế-σπεTε), infandus, unutterable, P 332; with πoλλά, A 704, 75; enormously great, T 61, II 157; countless, unlimited, x 407, ▲ 245; less supplies for his needs, v 424.

ἀσπιδιώτας (ἀσπιδιώτης), scuta tos, shield-bearing, B 554 and II 167. ȧonís, idos, n, shield, (1) the great oval shield (see cut); epithets, duoi

, TOONVEKηs; more than 2 ft. oad, 43 ft. high, and weighing about lbs.; Agamemnon's shield described, 32-40; it was carried over the left shoulder, sustained by the reλapov and by the Tóρаž, or ring within the shield. (2) smaller circular shield, TáνToo' ion (see cut), with only two handles; or with one central handle for

[blocks in formation]

ȧomiστáwv, gen. pl., (-ric), scutatorum, shield-bearing, ▲ 90. (II.) [ā] Ασπληδών, όνος, a town in Βοιωτία, B 511t.

ἀ-σπουδί (σπουδή), μὴ μὲν - Yε, may I at least not perish without combat, X 304. (II.) [7]

ἅσσα = ἅ τινα.

ἄσσα, ὑπποῖ', what sort of, τ 2184. Ασσάρακος, son of Τρώς, Υ 232, 239 (supreme deity of Assyrians). [ă] aoσov, comp. from ayx, propius,

nearer, τινός, ρ 303; with twofold comparative termination, ảσσοτέρω, ρ 572; τινός, T 506.

ἀ-σταχύεσσιν (from äoraxvs), aristis, with its ears of grain, B 148†. [v]

ἀστεμφέα, ές, acc., firm, persistent, unyielding, I 219; adv. -éws, d 419, 459.

Αστέριον, τό, a town in Θεσσαλία, Β 735. Αστερίς, an imaginary island S. of Ithaka, 846t. ἀστερόεντος, (nom. τόεις;

α,

ἀστήρ),

the arm and several for the hand (see | stellatus, starry, 527; spangled (for

cut No. 12): it was of about half the size and weight of the larger doris; cf. description of Sarpedon's shield, M 294 sqq. The shield consisted generally of 4 to 7 layers of ox-hide (pivoí, N 804); these were covered by a metal plate, and the whole was firmly united

ornament), II 134 and 370. (See cut on follg. page, also No. 22.)

Αστεροπαῖος, son οι Πελάγων, leader of Aukiol, M 102, Þ 179.

άOTEρOT,, lightning. (II.) ἀστεροπητής, Ολύμπιος, fulminator, sender of lightning, A 580. (II.)

ἀστήρ, -έρος, ἀστράσι, dat. pl., stella, star, e. g. Sirius, E 5, X 26; σπερоç, X 317, v 93; stella cadens, falling star, A 75.

ȧOTOí (aoTv), citizens, A 242 and v

192.

αστράγαλον, acc., -ων, -οισι, (strangulare?), neck-vertebra, k 560; pl., game of dice, cf. our jack-stones, 88. (See cut, after an ancient painting in Resina.) [ă]

ἀστυ-βοώτην, acc., (βοάω), calling throughout the city, 2 701t.

Αστύ-νοος, (1) son of Προτιάων, a Trojan, O 455†.-(2) a Trojan leader, E 144t. []

Αστυ-όχεια, mother of Τληπόλεμος, B 658†.

Αστυόχη, mother of ̓Ασκάλαφος and Ιάλμενος, Β 5134.

[graphic]

[v]

Αστύπυλος, a Paionian, Φ 2094.

a-oúdnλov, ntr., insulting, I 647 and 767. []

ἀσφαλὲς (σφάλλω) αἰεί, immutable, 42, = ἀσφαλέως, Ρ 436; θ 171, steadily, without faltering.

Ασφαλίων, servant of Μενέλαος, δ 2167.[]

ἀ-σφάραγον, τόν, (φάρυγξ ?), windpipe, X 328t. [ă]

ἀσφοδελὸν λειμῶνα, acc., asphodelmeadow, A 539. (The asphodel is a plant of the lily kind.) (Od.)

ἀ-σχαλάᾳ, -ύωσι, 3 sing. pl., -άαν inf., -ówv prs. part., (oxoλý), be impatient, B 297; Tivós, at, r 159, 534; to be beside one's self (with grief), X 412. [ă]

sistible, E 892; μévos, in courage, B ἄ-σχετος, ον, (and ἀάσχετον), irre85; overpowering grief, II 549,.2 708. Ασωπός, a river in Βοιωτία, Δ

383.

ἀ-τάλαντος (σα-, τάλαντα), balanc ing, equal, τινί (θεόφιν, γ 110, 409); unr, in counsel. (İl.) [ă]

ἀ-ταλά-φρονα, acc., harmless, tender, Z 400†.

aralλe, ipf., skip, gambol (cf. Psalm 104, 26), N 27†. [ă]

ἀταλαί, -ῇσι, and -ὰ φρονέοντες, frisking; A 39,567, light hearted. [~~~]

ἀτάρ (from αὖ, τε, ἀρ ? ἀτᾶρ, ε 108, τ 273), sed, but, however, at, but, yet.-(1) after uév, A 166, Z 86, 125; also drap avre, K 420; attamen, and yet, after

dorpάTTEL, aor. part. -ávac, (doreporn), fulgurat, gleams, lightens, B 353. (II.) aorpa, rá, astra, constellations, pun, vero, verily, I 58.-(2) without 312; sank toward the horizon, K 252. LOTU, EOS, (Fάorv), habitations, a 3; city, e. g. "Iußpov; άorude, in urbem, 104; P 144, civitatem et urbem. 'Aorúanos, a Trojan, Z 29†. [] 'AOTU-ávat, epithet conferred by Trojans, in honor of Hektor, upon Ekapávopios, his son, Z 403.

μév, introducing a new thought, & 236, A 506, B 313; after pay, B 214; after voc. not easily translatable, for indeed, Z 429 (in contrast with 413-28), X 331.-(3) after ei, in apodosis, M 144; following a wish, o 404. [~~]

ἀ-ταρβής (τάρβος), impavidus, fearless, 2991. [ă]

« PreviousContinue »