Page images
PDF
EPUB

lxxx

DEDICATION TO SECOND EDITION.

and may tyranny in the Ruler, and licentiousness in the People, equally find you an inexorable foe!

I have the honour to be,

With the sincerest gratitude,

And highest respect,

My Lords and Gentlemen,

Your most devoted humble Servant,

ROBERT BURNS.

Edinburgh,

April 4, 1787.

[graphic][merged small][merged small][merged small][merged small]
[graphic]

WAS in that place o' Scotland's isle,
That bears the name o' Auld King
Coil,+

Upon a bonie day in June,

When wearing thro' the afternoon, Twa dogs, that were na thrang at hame, Forgather'd ance upon a time.

Mr. Lockhart observes that this Poem owes its existence to the first dawn of patronage with which Burns' fortunes were brightened, as it was written in the interval between the publication of his works being first determined on, and their being sent to press.-Life of Burns, p. 93. On the 17th of February, 1786, Burns stated to his friend Mr. John Richmond, "I have completed my Poem on the Dogs, but have not shown it to the world." In a letter from Gilbert Burns to Dr. Currie, dated Mossgiel, 2nd September, 1798, he says, "The Tale of Twa Dogs was composed after the resolution of publishing was nearly taken. Robert had had a dog, which he called Luath, that was a great favourite. The

Coilus, King of the Picts, from whom the district of Kyle is said to derive its name.

[blocks in formation]

The first I'll name, they ca'd him Cæsar,
Was keepit for his Honour's pleasure:
His hair, his size, his mouth, his lugs,
Shew'd he was nane o' Scotland's dogs;
But whalpet some place far abroad,
Whare sailors gang to fish for Cod.

His locked, letter'd, braw brass collar,
Shew'd him the gentleman and scholar;
But tho' he was o' high degree,
The fient a pride nae pride had he;
But wad hae spent an hour caressin,
Ev'n wi' a tinkler-gipsey's messin.
At kirk or market, mill or smiddie,
Nae tawted tyke, tho' e'er sae duddie,
But he wad stan't, as glad to see him,
An' stroan't on stanes and hillocks wi' him.
The tither was a ploughman's collie,
A rhyming, ranting, raving billie,

Wha for his friend and comrade had him,
And in his freaks had Luath ca'd him,
After some dog in Highland sang,*

[blocks in formation]

dog had been killed by the wanton cruelty of some person the night before my father's death. Robert said to me, that he should like to confer such immortality as he could bestow upon his old friend Luath, and that he had a great mind to introduce something into the book under the title of 'Stanzas to the Memory of a quadruped Friend;' but this plan was given up for the Tale as it now stands. Cæsar was merely the creature of the poet's imagination, created for the purpose of holding chat with his favourite Luath." The factor was the person into whose hands the affairs of his father fell after his misfortunes. Burns says, in a letter written in 1787, "My indignation yet boils at the recollection of the scoundrel factor's insolent threatening letters, which used to set us all in tears."

* Cuchullin's dog in Ossian's Fingal. R. B.

Was made lang syne, Lord knows how lang.

He was a gash an' faithfu' tyke,

As ever lap a sheugh or dike.
His honest, sonsie, baws'nt face,
Ay gat him friends in ilka place;

His breast was white, his touzie back
Weel clad wi' coat o' glossy black;
His gawcie tail, wi' upward curl,
Hung owre his hurdies wi' a swirl.

Nae doubt but they were fain o' ither,
An' unco pack an' thick thegither;
Wi' social nose whyles snuff'd and snowket;
Whyles mice and moudieworts they howket;
Whyles scour'd awa in lang excursion,
An' worry'd ither in diversion;
Till tir'd at last wi' mony a farce,
They sat them down upon their a—‚1
An' there began a lang digression
About the lords o' the creation.

CÆSAR.

I've aften wonder'd, honest Luath, What sort o' life poor dogs like you have; An' when the gentry's life I saw,

What way poor bodies liv'd ava.

Our Laird gets in his racked rents,
His coals, his kain, an' a' his stents:
He rises when he likes himsel;
His flunkies answer at the bell;
He ca's his coach; he ca's his horse;

VAR. 1

Until wi' daffin weary grown,
Upon a knowe they sat them down.
Till tired at last an' doucer grown,
Upon a knowe they sat them down.—MS.

30

40

50

He draws a bonie, silken purse

As lang's my tail, whare thro' the steeks,
The yellow letter'd Geordie keeks.

Frae morn to e'en it's nought but toiling,
At baking, roasting, frying, boiling;
An' tho' the gentry first are stechin,
Yet ev'n the ha' folk fill their pechan
Wi' sauce, ragouts, and such like trashtrie,
That's little short o' downright wastrie.
Our Whipper-in, wee blastit wonner,
Poor worthless elf, it eats a dinner,
Better than ony tenant man

His Honour has in a' the lan:

An' what poor cot-folk pit their painch in,

I own it's past my comprehension.

LUATH.

Trowth, Cæsar, whyles they're fash't enough;

A cotter howkin in a sheugh,

Wi' dirty stanes biggin a dyke,
Baring a quarry, and siclike,
Himsel, a wife, he thus sustains,
A smytrie o' wee duddie weans,
An' nought but his han' darg, to keep
Them right an' tight in thack an' rape.

An' when they meet wi' sair disasters,
Like loss o' health, or want o' masters,
Ye maist wad think, a wee touch langer,
An' they maun starve o' cauld and hunger;
But, how it comes, I never kent yet,
They're maistly wonderfu' contented;
An' buirdly chiels, an' clever hizzies,
Are bred in sic a way as this is.

CO

70

80

« PreviousContinue »