Page images
PDF
EPUB

Slen. Ah, sweet Anne Page!
Page. Save you, good fir Hugh!
Eva. 'Pless you from his mercy fake, all of you!

Shal. What the sword and the word ! do you study thema both, mafter parson?

Page. A late editor has observed that Evans in his panick fings, like Bottom, to new he is not afraid. It is rather to keep up his spirits : as he sings in Simple's absence, when he has “ a great difpofitions to cry.

RIT'SON. The tune to which the former was sung, I have lately discovered in a MS. as old as Shakspeare's time, and it is as follows:

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

moun

all the
crag - gy

tains

yield

Sir J. HAWKINS, 2 This line is from the old version of the 137th Psalm :

Wben we did fit in Babylon,

66 The rivers round about,
" Then, in remembrance of Sion,

" The tears for grief burst out."
The word rivers, in the second line, may be supposed to have been
brought to Sir Hugh's thoughts by the line of Marlowe's madrigal that he
has just repeated ; and in his he blends the sacred and prophane
song together. The old quarto has". There lived, a man in Babylon ;"
which was the first line of an old song, mentioned in Twelftb Night:
but the other line is more in character. MALONE.

ونان

He

Page. And youthful still, in your doublet and hose, this raw rheumatick day?

Eva. There is reasons and causes for it.

Page, We are come to you, to do a good office, master parfon.

Eva. Fery well : What is it?

Page. Yonder is a moft reverend gentlemen, who belike, having received wrong by fome person, is at most odds with his own gravity and patience, that ever you faw.

Shal. I have lived fourscore years, and upward;} I never heard a man of his place, gravity, and learning, so wide of his own respect.

Eva. What is he?

Page. I think you know him ; master doctor Caius, the renowned French physician.

Eva. Got’s will, and his passion of my heart! I had as lief you would tell me of a mess of porridge.

Pagea 3 We muft certainly read-threefcore. In The Seccad Part of King Henry IV. during Falstaf's interview with Master Shallow, in his way to York, which shakspeare has evidently chosen to fix in 1412, (though the Archbishop's insurrection actually happened in 1405,) Silence observes that it was then fifty-five years fince the latter went to Clement's Inn; fo that, supposing him to have begun his studies at fixteen, he would be born in 1341, and, consequently, be a very few years older than John of Gaunt, who, we may recollect, breké his head in the tilt-yard. But, besides this little difference in age, John of Gaunt at eighteen or nineteen would be above fix feet high, and poor Shallow, with all his apparel, might have been truss’d into an celskin. Dr. Johnson was of opinion that the prefent play ought to be read between the First and Second Part of Henry IV. an arrangement liable to objections which that learned and eminent critick would have found it very difficult, if not altogether impoffible to surmount. But, let it be placed where it may, the scene is. clearly laid between 1402, when Shallow would be fixty one, and 1412, when he had the meeting with Falstaff: Though one would not, to be sure, from what passes upon that occafion, imagine the parties had been together fo lately at Windfor; much less that the Knight had ever beaten his worship’s keepers, kili'd his deer, and broke open his lodge. The alteration now proposed, however, is at alt events neceffäry; and the rather lo, as Falstaff must be nearly of the famie age with Shallow, and fourfcore seems a little too late in life for a man of bis kidney to be making love to, and even supposing himself admired by, two at a time, travelling in a buck-baiket, thrown into a river, going to th

wars, and making prisoners. Indeed, he has luckily put the matter out of all doubt, by

telling

[ocr errors]

Page. Why?

Eva. He has no more knowledge in Hibocrates and Gae | len, and he is a knave besides ; a cawardly knave, as you would defines to be acquainted withal,

Page. I warrant you, he's the man should fight with him.
Slen. O, sweet Anne Page!

Shal. It appears so, by his weapons :-Keep them afunder ;-here comes doctor Caius.

Enter HosT, CAIUs and RUGBY.
Page. Nay, good master parfon, keep in your weapon.
Shal

. So do you, good master doctor.
Hift. Difarm them, and let them question; let them keep
their limbs whole, and hack our English.

Caius. I pray you, let-a me speak a word vit your car: Verefore vill you not meet a-me ?

Eva. Pray you, use your patience : In good time.

Cains. By gar, you are de coward, de Jack dog, John ape.

Eva. Pray you, let us not be laughing. Atogs to other men's humours; I desire you in friendship, and I will one way or other make you amends :-I will knog your urinals about your knave's cogs-comb, for missing your meetings and appointments.

Caius. Diable !Jack Rugby, -mine Hat de Farterre, have I not stay for him, to kill him? have I not, at the place I did appoint?

Eva, As I am a christian's foul, now, look you, this is the place appointed : I'll be judgement by mine host of the Garter,

Hoft. Peace, I say, Guallia and Gaul, French and Welch;4 foul curer and body-curer. Caius. Ay, dat is very good! excellent!

Hoft. telling us, in The Fift Part of K. Kanry IV. that his age was es or, by'r lady, inclining to ibre E-score. RITSON.

Sir Thomas Hanmer reads--Gallia and Wallia : but it is objected that Wallia is not eally corrupted into Gaul. Polibly the word was written Guollia, FARMER. Thus, in K. Henry VI, P. II. Gualtier for Walter. STEZVENS.

The quarto, 1602, confirms Dr. Farmer's conjecture. It reads.de Peace I say, Gawlezard Gawlia, French and Welch, &c. . MALONL.

forne fifty,

Hoft. Peace, I say; hear mine host of the Garter. Am I politick ? am I subtle ? am I a Machiavel? Shall I lose my doctor? no; he gives me the potions, and the motions

. Shall I lose my parson? my priest? my fir Hugh? no; he gives me the proverbs and the no-verbs.Give me thy hand, terrestrial; fo:-Give me thy hand, celestial; fo. Boys of art, I have deceived you both; I have directed you to wrong places : your hearts are mighty, your skins are whole, and let burnt fack be the issue.-Come, lay their swords to pawn: - Follow me, lad of peace; follow, follow, follow.

Shal. Trust me, a mad hoft:-Follow, gentlemen, follow. Slen. O, sweet Anne Page!

[Exeunt SHALLOW, SLENDER, PAGE, and Hot. Caius. Ha! do I perceive dat? have you make-a de fot of us?5 ha, ha!

Eva. This is well; he has made us his vlouting-ftog. I defire you, that we may be friends; and let is knog our prains together, to be revenge on this fame scall,6 fcurvy, cogging companion, the hoft of the Garter.

Caius. By gar, vit all my heart ; he promise to bring me vere is Anne Page : by gar, he deceive me too. Eva. Well, I will smite his noddles;

follow.

Exeunt. SCENE II.

_Pray you

The street in Windfor.

Enter Mistress Page and Robin. Mrs. Page. Nay, keep your way, little gallant; you were wont to be a follower, but now you are a leader : Whether had you rather, lead mine eyes, or eye your master's heels ?

Robe 5 Sol, in French, fignifies a fool. MALONI.

Scall was an old word of reproach, as fcab was afterwards. Chaucer imprecates on his ferivener :

“ Under thy longe lnckes mayeft thou have the scalle."

[ocr errors]

Scall, as Dr. J. interprets it, is a scab breaking out of the hair, and approaching nearly to the leprosy. It is used by other writers of Shakspeare's time. You will find what was to be done by persons afflicted with it, by looking into Leviticus, xiii. 30, 31, & feqq. WHALLDY.

like a man,

would marry.

Rob. I had rather, forsooth, go

before

you. than follow him like a dwarf.

Mrs. Page. O, you are a flattering boy; now, I see, you'll be a courtier.

Enter FORD.
Ford. Well met, mistress Page: Whither go you?
Mrs. Page. Truly, fir, to see your wife : Is the at home ?
Ford. Ay; and as idle as she may hang together, for want
of company : I think, if your husbands were dead, you two

Mrs. Page. Be sure of that, -wo other husbands.
Ford. Where had you

this
pretty

weather-cock. Mrs. Page. I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of: What do you call your knight's name, firrah?

Rob. Sir John Falstaff.
Ford. Sir John Falstaff !

Mrs. Page. He, he; I can never hit on's name. There is such a league between my good man and hells your wife at home, indeed

Ford. Indeed, she is.
Mrs. l'age. By your leave, fir ;-I am fick, 'till I fee her.,

(Exeunt Mrs. Page arid ROBIN. Ford. Has Page any brains ? hath he any eyes : hath he any thinking? Sure they neep; he hath nó use of them. Why, this boy will carry a letter twenty miles, as easy as a cannon will soot point-blank twelve score: He pieces-out his wife's inclination; he gives her folly motion, and advantage: and now she's going to my wife, and Falstaff's boy with her. A man may hear this Mower fing in the wind ! and Falstaff's boy with her!--Good plots !-- they are laid ; and our revolted wives share damnation together. Well; I will take him, then torture my wife, pluck the borrowed veil of modesty from the so seeming mistress Page,7 divulge Page himself for a secure and wilful Actæon; and to these violent proceedings all my neighbours shall cry aim.8 [Clock strikes.]

The ? Seeming is Specious. STLEVEN'S. The phrase, as I have already observed, is taken from archery.

STELVENS,

8 i, e. shall encourage.

« PreviousContinue »