Ungedruckte, unbeachtete und wenig beachtete Quellen zur Geschichte des Taufsymbols und der Glaubensregel, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 96
Page vii
... Nicäno- Constantinopolitanum oder jüngere , uneigentliche Nicänum . Die verschiedenen Umstände , die den Orient bewogen haben von der Mitte des fünften Jahrhunderts an das Constantinopolitanum bei der Taufe an die Stelle des Nicänums zu ...
... Nicäno- Constantinopolitanum oder jüngere , uneigentliche Nicänum . Die verschiedenen Umstände , die den Orient bewogen haben von der Mitte des fünften Jahrhunderts an das Constantinopolitanum bei der Taufe an die Stelle des Nicänums zu ...
Page ix
... Nicäno - Constantinopolitanum in syrischer Ueber- setzung aus einer nitrischen Handschrift des British Museum . . . V. Das Taufbekenntniss der Nestorianer aus Cod . orient . 147 der könig- lichen Hofbibliothek zu München . VI . Das ...
... Nicäno - Constantinopolitanum in syrischer Ueber- setzung aus einer nitrischen Handschrift des British Museum . . . V. Das Taufbekenntniss der Nestorianer aus Cod . orient . 147 der könig- lichen Hofbibliothek zu München . VI . Das ...
Page 24
... Nicäno - Constantinopolitanum ) als Kirchen- und Taufbekenntniss gebraucht werden , liegt in dem interessanten Factum , dass das Wort ovμBolov mit Ausnahme der einzigen Stelle in Can . 7 des laodicenischen Concils in der griechischen ...
... Nicäno - Constantinopolitanum ) als Kirchen- und Taufbekenntniss gebraucht werden , liegt in dem interessanten Factum , dass das Wort ovμBolov mit Ausnahme der einzigen Stelle in Can . 7 des laodicenischen Concils in der griechischen ...
Page 25
... Nicäno - Constantinopolitanums als Taufsymbol von dem -- von den Arianern und Semiarianern auf den vielen Synoden verfasst wurden , in denen sie zusammenkamen , immer mit dem Ausdruck 16T15 , niemals mit dem Ausdruck συμβολον . S ...
... Nicäno - Constantinopolitanums als Taufsymbol von dem -- von den Arianern und Semiarianern auf den vielen Synoden verfasst wurden , in denen sie zusammenkamen , immer mit dem Ausdruck 16T15 , niemals mit dem Ausdruck συμβολον . S ...
Page 27
... Nicäno - Constantinopolitanum als Taufsymbol gebraucht wird , erhellt aus den Worter : Βλέπετε , πως την ὁμολογιαν χειρο- γραφητε und μετα ταύτης ὀρθοδοξου της ὁμολογι 5 προς τον δεσπο την θεον ἀποδημήσατε in der von Goar im Euchologium ...
... Nicäno - Constantinopolitanum als Taufsymbol gebraucht wird , erhellt aus den Worter : Βλέπετε , πως την ὁμολογιαν χειρο- γραφητε und μετα ταύτης ὀρθοδοξου της ὁμολογι 5 προς τον δεσπο την θεον ἀποδημήσατε in der von Goar im Euchologium ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ambrosius angeführten Arianer Arianismus Arius armenischen Athanasius Augustin Auslegung autem Basilius dem Grossen beiden Bekenntniss carnis resurrectionem Christi Constantinopolitanum credere credimus credite Credo crucifixus Deum Patrem Deus dritten Artikels enim Epiphanius ergo etiam Explanatio fide Filioque Glied des zweiten Gliede des dritten griechischen hæc Handschriften Häresien heiligen Geist Homilien indem Jahrhunderts Jesum Christum Kirche Maria virgine Maximus von Turin Migne mortuos natus Nestorianer Nestorianum Nestorius Nicäno Nicänum omnipotentem Patris Pelagius quæ quia quid quod Rede remissionem remissionem peccatorum resur resurrexit sanctam ecclesiam Schrift sedet ad dexteram sepultus Sermo sicut Sohn Spiritu sancto Spiritum sanctum Stellen sub Pontio Pilato sunt Symbol Symbolum Taufbekenntniss Taufe Taufsymbol Theil Trinitate Uebersetzung unicum unserer unum Vater Verfasser vitam æternam Worte Zusatz zweiten Artikels άγιον ἀναστασιν γαρ δε ἐκ ἐν Ερμηνεια θεον θεου κατα μιαν οὐ οὐκ πατρος πιστευομεν πιστεως πνευμα τε τῇ τῷ
Popular passages
Page 8 - I believe in one God, the Father Almighty, Maker of heaven and earth, And of all things visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ, the only begotten Son of God, Begotten of His Father before all worlds, God of God, Light of Light, Very God of very God, Begotten, not made, Being of one substance with the Father...
Page 9 - And whosoever shall say that there was a time when the Son of God was not...
Page 136 - In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum; et Deus erat Verbum : hoc erat in principio apud Deum.
Page 227 - Qui credit in me, non credit in me, sed in eum qui misit me; et qui videt me, videt eum qui misit me.
Page 157 - Wie soll das zugehen? sintemal ich von keinem Manne weiß. Der Engel antwortete und sprach zu ihr: Der Heilige Geist wird über dich kommen, und die Kraft des Höchsten wird dich überschatten; darum auch das Heilige, das von dir geboren wird, wird Gottes Sohn genannt werden.
Page 188 - Denn wir haben nicht einen Hohenpriester, der nicht könnte Mitleid haben mit unserer Schwachheit, sondern der versucht ist allenthalben gleich wie wir, doch ohne Sünde.
Page 194 - Si enim nostri arbitrii sumus, impugnare nos fortasse possunt aliquae virtutes ad peccai uni et aliae juvare ad salutem: non tarnen necessitate cogimur vel agere recte vel male: quod fieri arbitrantur hi, qui stellarum cursum et motus causam dicunt humanorum esse gestorum, non solum eorum, quae extra arbitrii accidunt libertatem, sed et eorum, quae in nostra sunt posita potestate.
Page 159 - Analecta Nicaena. Fragments relating to the Council of Nice. The Syriac Text from an ancient MS. in the British Museum, with, a Translation, Notes, etc.
Page 302 - Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis.
Page 284 - Credo et in spiritum sanctum, deum omnipotentem, unam habentem substantiam cum patre et filio, sanctam esse aecclesiam catholicam, ab remisa peccatorum, sanctorum commonionem, carnis resurrectionem. Credo uitam post mortem, et uitam aeternam in gloria Christi. " Haec omnia credo in Deum. Amen n.