Page images
PDF
EPUB

ELIANI, Jun. (OPERA) A.C. 140.

TIGURI. fol. 1556.

[ocr errors]

Gr. et Lat. Gesneri.

Editio princeps.' "This edition is a very correct and valuable one, and of rare occurrence." Harwood. Consult Brunet, t. i. p. 12.; Clement, t. i. p. 61; Bibl. Askev. No. 707. and Bibl. Pinell. No. 12377. £1. 15s.

[blocks in formation]

'Editio princeps.' (Cum Heraclidi de Politiis, Polemonis, Adamantiique Physiognomicis, et Melampode.) "Opus insigniter rarum." Vogt. p. 14. See Fabr. B. G. t. iv. p. 699.; Maittaire, t. iii. p. 381.; Harles, Introd. Ling. Gr. t. ii. p. 250.; Brunet, t. i. p. 13.; Freytag, Adparatus, v. i. p. 217-20.; and Beloe's Anecdotes, v. 5. p. 396, 7, and 8. £1. 15s.

BASIL. fol. 1555. Gr. et Lat.

(In collectione auctorum qui exempla virtutum et vitiorum conscripsere, per Jo. Heroldum.) Fabr. B. G. t. iv. p. 699. LUGD. 12mo. 1587, 1610, et 25. Gr. et Lat.

ARGENT. 8vo. 1647, 1662, et 1685. Gr. et Lat. Schefferi.

66

Fabricius, speaking of the 2nd edition, observes; " Equidem "MStis. Codd. destitutum se fatetur vir doctus, multa tamen ex ingenio feliciter castigavit, et erudita luce perfudit, ostensis "etiam interpretis erroribus, quanquam est ubi in Schefero quoq. Græcismi peritiam non ab re desiderarunt Kühnius et "Perizonius." He speaks favourably of the last edition. B. G. t. iv. p. 699. 1685, says Dr. Harwood, is " a treasure of erudition and good criticism."

66

SALMUR. 8vo. 1668. Gr. et Lat. Tan. Fabri.

See Fabr. B. G. t. iii. p. 699.

Lug. Bat. 8vo. 1701. Gr. et Lat. Perizonii. 2 vols.

[ocr errors]

"Totum opus commentario luculento ornavit (Perizonius) quo et dictio Græca et historia atque antiquitates erudite et "jucunde illustrantur." Fabr. B. G. lib. iv. c. 21. This edition is generally selected to complete the Variorum; to which ought to be added some dissertations which are separately printed, and which Perizonius wrote in answer to some criti

cisms on his edition. See De Bure, No. 6124.; Brunet, t. i. p. 13.; and Dibdin's Introduction, v. i. p. 123 and 124. £1. 1s. ARGENT. 8vo. 1713. Gr. et Lat. Lederlini.

This edition, says Brunet, is often added to the Variorum collection, on account of the new notes which it contains. Manuel, t. i. p. 13.

AMST. 4to. 1731. Gr. et. Lat. Gronovii. 2 vols.

Fuhrmann calls this a very splendid and excellent edition of this entertaining collection of histories. Consult his Handbuch der Classichen Litteratur. "An admirable edition, embracing all the notes of preceding editors." Harwood. See Harles, Introd. L. G. t. ii. p. 252.; Bibliogr. Dict. v. i. p. 12 and 13.; and Brunet, t. i. P. 13. £1.8s.

DRESDE. 8vo. 1746. Græce. Kretschmari.

The principal value that is attached to this edition, is on account of the Greek and Latin Index which accompanies it. See Brunet, t. i. p. 13.

LIPS. 8vo. 1780. Græce. Kühnii. 2 vols.

66

[ocr errors]

"Comme la traduction latine et les notes de Conr. Gesner, "J. Scheffer, Tan. Faber et Joach. Kühn, manquent dans cette réimpression de l'édition de Gronovius, les savans ne peuvent pas se passer de celle-ci. L'index Græcitatis, augmenté par "C. G. Kühn, est devenu excellent." Schoell, Répertoire, t. i. p. 2.; Harles, Introd. L. G. t. ii. p. 252.; and Brunet, t. i. p. 12.

HALE SAX. 8vo. 1793. Græce. Kühnii. 2s. 6d.

LIPS. 8vo. 1794. Græce. Lehnerti. 2 vols.

Schoell says, (Répertoire, t. i. p. 2.) intended for the use of young persons. t. ii. p. 252. 8s. 6d.

PARIS. 8vo. 1805. Græce. Coraii.

that this edition was Harles, Introd. L. G.

Under the title of Πρόδρομος ἑλληνικῆς βιβλιοθήκης containing also Heraclides and Nicolaus Damascenus. This excellent edition of Coray, with critical and exegetical notes, written in ancient Greek, gives, most certainly, the best text of Ælian. Convinced of this, nothing remains to be wished for. Schoell, t. i. p. 2 and 3. Brunet informs us that Firman Didot sold a copy, on vellum, for £11. 13s. 6d. Manuel, t. i. p. 13.

De Animalibus.

GENEV. 12mo. 1611 et 1616. Gr. et Lat. Tornæsii.

A miserable edition. 2s. 6d.

АMST. 4to. 1744. Gr. et Lat. Gronovii.

Fuhrmann styles this a very splendid and correct edition. See his Handbuch. "An excellent edition." Harwood. This edition has two different cities assigned to it as the place of its publication; Mr. Dibdin gives it Amsterdam; Brunet, De Bure, and the Bibliographical Dict. London. Consult Harles, Introd. L. G. t. ii. p. 253. and Harles, Fabr. B. G. t. v. p. 620. Brunet, t. i. p. 12 and 13.; De Bure, No. 1683.; and Dibdin's Introduction, v. i. p. 125.

BASIL. Sm. 4to. 1750. Gr. et Lat.

A reprint of the preceding edition, which Brunet says is neither beautiful nor dear. Manuel, t. i. p. 13. 2 vols.

LIPS. 8vo. 1784. Gr. et Lat. Schneideri.

A very excellent edition, which may justly claim the title of editio optima. Schneider published a 4to. volume of corrections and annotations at Leipsic, 1789, which ought to accompany this edition. "Les notes de M. Schneider sont critiques, "et regardent aussi l'histoire naturelle. Cet ouvrage d'Elien "est moins connu, moins lu que les histoires diverses, et la partie explicative n'est pas assez soignée dans les éditions. "Aussi le texte se rapprocheroit-il davantage de sa pureté originaire; si M. Schneider avoit pu consulter le manuscrit "du Vatican, No. 997, conservé aujourd'hui à la Bibliothèque impériale de Paris." Schoell, Répertoire, t. i. p. 3. 10s. 6d.

66

66

[ocr errors]

Commentaries, &c.

F. Jacobs, Observationes in Æliani historiam animalium et Philostrati vitam Apollonii; epistola ad J. G. Schneider. Jenæ. 8vo. 1804. 1s. 6d.

J. Stackhousii, Emendat. in Ælianum Hist. Animal. In Class. Journal. No. 28.

LOND. 4to. 1576.

TRANSLATIONS.

English Versions.

Imprynted for Thomas Woodcock. "A registre of Hystories, &c. written in Greeke by Æliane, a Roman, (as well

[ocr errors]
[ocr errors]

according to the truth of the Greek text as of the Latine,) by Abraham Fleming. Seene and allowed." The printer's name not mentioned, dedicated; "Ornatissimo viro-Doctori "Goodmanno Westmonasteriensis ecclesiæ Cathedralis Col

[ocr errors]

legiique celeberrimi dignissimo Decano――." Several commendatory verses in Greek, Latin, and English. 187 leaves. Herbert's Typograph. Antiq. vol. ii. p. 1006.

LOND. 8vo. 1665, 1670, and 1677.

Translated by Thos. Stanley. This translation the author dedicated to Lady Newton, his aunt.

French Versions.

BERLIN. 8vo. 1764. trad. par Formey.

The translation of Eljan by Formey, under the title of 'Diversités Historiques,' is not much esteemed. Brunet, t. i. p. 13. 3s.

PARIS. 8vo. 1772.

Avec des remarques, par Bon. Jos. Dacier. An elegant translation, infinitely superior to that by Formey. Schoell, t. i. p. 291.

VENEZ. 8vo. 1550.

Italian Version.

I quattro libri d'Eliano di varia Istoria, tradotti dal greco in italiano per Giacobo Laureo.

ÆSCHYLI (TRAGEDIE.) A.C. 456.

VENET. 8vo. 1518. Græce. Aldi.

Editio princeps. A beautiful edition, copies of which are in great request among the curious, and lovers of Greek editions. De Bure, No. 2533. In consequence of the confusion which has taken place in this edition by the latter part of the Agamemnon being connected and intermingled with the commencement of the Chophora, these two plays, says Fabricius, may be easily mistaken and considered as one. Bibl. Gr. lib. i. p. 16. First edition. It is not an excellent one: and Fr. Asulanus, who edited it, did not perceive that in his MS. there

[ocr errors]

was a deficiency of many pages, containing the end of the Agamemnon and the beginning of the Chophora; insomuch that these two plays were so much mutilated, that he made but one of them, which is on that account almost unintelligible. "Librarii Aldini omnia temere commiscuerunt," Robortellus observes, in the preface to his extremely rare edition of Eschylus, (1552, in 8vo). In his prefatory address to the reader, Fr. Asulanus recounts the pains he bestowed on his editions, and assures him that his ardour remained the same towards those which have followed. "Unum hoc Andreas pater, unum hoc "et ego et Fredericus frater agimus: uni huic rei incumbimus "ut fieri aliquid a nobis possit, quos studiosis omnibus utilitate sit... multi post Aldi mortem ex officina nostra tum Latini, "tum Græci libri prodierunt, in quibus pauca admodum desi“derari posse videantur, neque tamen ulla ratione voti compotes "futuri sumus nisi omnes plane et Latinæ et Græcæ linguæ "authores absolverimus." Renouard, Annales de l'Imprimerie des Alde, t. i. p. 139 and 140. See Morhofi, Polyhistor, Literar. 1. vii. c. 2.; Brunet, t. i. p. 16; and Dibdin's Introduction, v. i. p. 126 and 127.

66

PARIS. 8vo. 1552. Græce. Turnebi.

A beautiful edition. "In the Agamemnon of this edition "there are 1275 verses omitted; viz. from verse 320 to 1075; "and from verse 1163 to the end. Victorius was the first "editor who supplied this defect from the Roman MSS." Harwood. The reader may consult De Bure, No. 2534.; Brunet, t. i. p. 16 and 17.; and Dibdin's Introduction, v. i. p. 127.

VENET. 8vo. 1552. Græce. Robortelli.

66

[ocr errors]

66

Harles,

"Robortelli, critici acuti, merita sunt insignia." Introd. L. G. t. i. p. 263. "Quelques bibliographes ont cru que cette édition était la Ire complète de ce tragique; "ils ont été trompés, sans doute, d'abord par le titre, qui annonce sept tragédies, tandis que les deux précédentes (alluding to the editio princeps and that of Turnebus,) n'en "annonçaient que six; ensuite par Fabricius, qui dit, en par"lant des Coëphores;" "hanc primus edidit Franciscus Robor"tellus." " Cependant cette édition ne contient pas un vers de plus que celle d'Alde. On trouve seulement au haut des pages 149 et suivantes, le titre d'une nouvelle tragédie, qui porte celle d'Eschyle au nombre de sept. Voici l'explica"tion de cette nouveauté: Robortelli, s'étant aperçu que la ❝ dernière partie de l'Agamemnon, depuis le vers 7 du fol. 65 b, appartenait aux Coëphores, fit dans cet endroit une coupure,

[ocr errors]
[ocr errors]

66

66

« PreviousContinue »