But timing our steps to the eager swell Of Citarr and Vin *-while each silver bell That hangs on our dancers' feet resembles Proudly falls the raptured beam Of the setting sun on our goddess' stream; The gaudy Bolio's streamer gay The fabric slight-and the sail of snow And he smiles, as the offerers fondly tell, The groves that hang o'er the river's bank, *Musical Instruments. + A lake or reservoir of water, often surrounded with strong masonry, and the banks adorned by mango, banian, and tamarind trees. Ganga is the goddess of the Ganges. During the, festivals which commemorate her descent to earth, crowds of people assemble near the river, bringing offerings of fruit, rice, flour, sweetmeats, &c. and hang garlands across the river, even where at is very wide. At some of these festivals the banks of the Ganges are in many places gaily illuminated. Haste, Lillah, haste, the rites are done, A moment, and thy spirit wakes Where Brahma dwells, shall be thy heaven! We have wreathed thine arms with bracelets bright, With chains of gold thine ancles light; Thy limbs are dewed with fragrant ghee, With many a balm from many a tree, Thy dark and root-stained locks confined, No longer float upon the wind; O'er them each bright flower sheds its bloom- * Some of the Hindoos (like the Mahomedans) believe their heaven and hell divided into different stages, which are peopled by different kinds of angels and gods, and in which exists various degrees of happiness and misery. ¿ The shalie is a light upper garment, generally composed of silk or cotton, and forms a very graceful drapery round the figure, Thy hand the sacred grass * is bearing Thy head the bridal veil is wearing ; And every jewel on thy breast, Each flower a gem-each gem a star. The Gooroot and the wild Fakeer, t Each precious gum and odorous bough Haste, then, with glittering fingers dress The Cusha grass is esteemed sacred: the hands of the bride and bridegroom are bound together with it when they are married; and the widow generally carries some of it in her hand when she walks to the funeral pile. + A spiritual teacher. A religious mendicant. The Parsees are descendants of the Persian fire-worshippers. The sacred thread, composed of twisted cotton, worn by the Brahmins over the left shoulder. And scatter, with a tearless eye, M. J. J. A PERSIAN PRECEPT. BY HERBERT KNOWLES. FORGIVE thy foes;-nor that alone, So does the fragrant Sandal bow In meek forgiveness to its doom; And o'er the axe, at every blow, Sheds in abundance rich perfume. P LINES BY THE LATE ISMAEL FITZADAM, (The Sailor Poet.) Written a short time previous to his death. LADY, look not thus mildly soft on me- Yet might one wild devotion-sole but strong- |