Page images
PDF
EPUB

Verbis significantibus motum ad locum, &c.

AFTER Verbs signifying Motion to a Place, the Name of such Place, of what Declension or Number soever it be, is generally put in the Accusative Case, without a Preposition.

1. Dolabella sailed to Corycus, where, having blocked up the Harbour, he proposed to stay; but he went on to Cyprus.

2. My Master sent me to Etruria.

3. I returned to Asia, that I might collect the Remains of my Labor, and remit the Money to Rome.

4. I came to Athens on the eleventh of the Calends of June, and found your Son most agreeably employed in the best Studies, and much esteemed for his modest and ingenuous Behaviour.

Ad hunc modum utimur, &c.

THESE two common Nouns, Rus and Domus, are used also in the Accusative Case, after Verbs of Motion to a Place, like proper Names of Places.

1. I will go into the Country, and there mortify myself for two Days.

2. My Father sent me into the Country for the Recovery of my Health, by enjoying the fresh Air. 3. Go away Home: I will follow you presently. 4. Having done my Business, I will now go Home with the Provision.

5. Pompey ordered the Consuls to return Home and seize on the Money in the sacred Treasury,

Verbis significantibus motum à loco, &c.

AFTER all Verbs signifying Motion from a Place, the Name of such Place, of what Declension soever it be, is commonly put in the Ablative Case without a Preposition. In like manner are Rus and Domus.

1. We left Brundusium on the fifth of the Calends of May, and passed through Macedonia in ur way to Cyzicum.

2. When he returned from Egypt, he published a learned Account of his Travels.

3. We were all sent home from Thebes.

4. When I came from Eton, my Brother returned out of the Country, to meet me in London.

5. He went from Home very sorrowful after the Holidays.

! Construction of Verbs Impersonal. Hæc Impersonalia, Interest et refert, &c.

THESE two Impersonals, interest and refert, (signifying to concern,) require a Genitive Case, except when, in English, me, thee, himself, us, you, and whom, follow them for these Particles must be rendered in Latin by meâ, tuâ, suâ, nostrâ, vestrâ, and cujâ.

1. It concerns all Men to beware whom they trust, since Life abounds with those, who, to profit themselves, would defraud their own Brother.

2. It is of great moment to Boys, where they are educated, and with whom they converse: for their Age, being weak of itself, is the more easily infected; and their Minds are altered by the Customs of the Place, as Seeds and Plants are by the Nature of the Soil.

3. I neither dare nor ought to lay you under any Difficulty; but if it can be done conveniently, it is greatly for our mutual Interest, that I should see you before you go.

4. If you say, it is every Man's Interest to do what is right, you give up the Question in our Favor for all we say, all we contend for, is, that Performance is the Regard of moral Duties.

5. It concerns me, as well as you, that you should obey these Precepts.

6. Your Health is of Importance, not only to me as well as to yourself, but it is the Concern also of many.

7. It concerns not only the public Interest and mine, but particularly your own, that all Men should know the Regard I pay both to your own Merit, and that of your Ancestors.

8. Who is there that does not hate a vicious and saucy young Man? On the other hand, who is there that does not admire and love Modesty and Faithfulness, though they no way concern himself?

9. Prudence consists in the knowing and choosing those Things, which it concerns us to desire or decline.

10. It mightily concerns ye, who are Fathers, that your Sons should be educated here, preferably to any Place abroad; that from their In

fancy they may love their native Soil, and not be corrupted by foreign Manners.

11. The Murder was charged principally apón him, who was interested in it.

Adduntur et hi Genitivi, &c.

BESIDES a Genitive of the Person, these two Impersonals, interest and refert, govern a Genitive Case also of the Degree of Concernment; expressed in English, by so much, how much, much, little, &c. in Latin by tanti, quanti, magni, parvi, quanticunque, tantidem, &c. and this without the Substantives to which they belong.

1. Nothing is a more common subject of Discourse, than the Characters of other Men: of so great consequence is it to us to act rightly, in order, if possible, to avoid Scandal.

2. Few Men consider how much it concerns them to live virtuously, not only for their own, but for the sake of their Friends and Family.

3. In every Business it is of great Concern what Persons they are, who are entrusted with the Management of Affairs.

4. It is of great consequence to the Success of an Epistle, at what Time it is delivered: for as they who visit us unseasonably are oftentimes troublesome; so an Epistle, not delivered at a proper Time, may give Offence.

5. It signifies little to study Virtue, unless you practise it.

6. He is my Friend, and I will assist him, how much soever it Interest not to serve him

in this Affair.

may be

my

T

Dativum postulant, &c.

ALL Impersonals put acquisitively, (i. e. by which any thing is procured or acquired) as accidit, evenit, placet, displicet, dolet, expedit, liquet, libet, licet, nocet, restat, vacat for otium est, &c. also the Compounds contingit, competit, conducit, benefit, superest, &c. govern a Dative Case of the Word in the Sentence that has to or for before it but if put transitively, (i. e. when the Action passeth forth on some Person or Thing) as juvat, delectat, decet, and its Compounds, addecet, condecet, dedecet, they require an Accusative Case.

1. With a Dative Case.

1. So various are the Changes and Turns in human Life, that it often happens to Men to be miserable one Day, and happy the next.

2. It hath happened to no one to be wise by chance Virtue is no otherwise to be obtained, than by great and incessant Labor: but it is worth while so much the more to labor, as this will procure all Good whatever.

3. The next Day we thought it proper briefly to deliver our Opinions.

4. It displeaseth the Master to see a Boy of good Parts idle.

5. Indeed I am very sorry to have committed this Fault against so indulgent a Father.

6. I see nothing solid enough in your Counsel, that it should be expedient for me to relinquish my Suspicions.

« PreviousContinue »