Page images
PDF
EPUB

2. O the wretched Trifles, which Philosophers dispute about! they are altogether ridiculous, 3. Q. that excellent Keeper of Sheep (as they say) the Wolf!

4. O the un-heard of Pride! to glory in a bad Action.

5. If the Things you do be honest, all Men may know them; if they be vile and scandalous, what signifies it if no one knows them, since you know them yourself? O wretched Man! if you despise this Witness!

6. O the deceitful Hopes of Man! Frail Fortune! Trifling Pursuits! often are they interrupted, often are they ruined in the middle of their Career, and wrecked in the Voyage, before we come in sight of the Harbour.

3. With a Vocative Case.

1. O my Brother! how glad am I that Things: go well with you!"

2. Q thou Pride of a great Fortune! how delightful is it to receive nothing from you! whatever you give, you spoil.

Heu et Proh, &c.

HEU and proh have sometimes a Nominative, and sometimes an Accusative Case after them!

1. O the matchless Virtue of his Mind! O the Might of his Hand, invincible in War!!

2. O Shame! that he should degenerate so much from his Ancestors !

3. What a Wretch am I to judge of your Generosity by my own!

4. Oh the hard Condition of Banishment !

5. O the Treachery of Man! Who can avoid his Snares?

Hei et væ, &c.

THESE two Interjections, hei and væ, require a Dative Case after them.

1. Ah wretched me! I cannot remember this without Tears.

2. Wretch that I am! how has my Mind hitherto been supported between Hope and Fear! but now Hope is taken away, it sinks quite weary and confounded with Care and Trouble.

3. Wo to thee! who despisest Knowledge, and rejectest the Counsels of the wise.

[blocks in formation]

P. 11. There is more Satisfaction in, Plus animo

P. 6. Before us, Ante satis sit ex.

pedes.

Such an inestimable Jew

el, Omne pretium ita exu- hood, Vitæ ratio.

[blocks in formation]

So-not, Ita-ut ne.
Hath formed, Conjuga-

Prospect of Interest, Cura utilitatis suæ.

He looked, Prospexit.

P. 17. Extravagant Metaphors, Improbas figuras dicendi.

Manly, Animosas.

Fails of his Aim, Proposito excidit.

Meets with Reproach, In opprobium incurrit.

[ocr errors]

P. 18. A Fool is no sooner provoked, but, Ut stultus irritatus est, statim.

Stifles his Resentment even of, Premit animi sen

P. 14. It is a Shame, sus etiam in. Turpe est.

It is a Favor, I confess, Meritum (or gratum) sanè est. For the sake of, In id tantùm ut.

P. 16. Greatly improved, In melius translati. On knowing, Cùm sense

runt.

Subsist by Dealings in the World, Vitam tolerant per res quas inter se contrahunt.

Means of their Liveli

te.

Near, Proximus.

When the Night is, Noc

P. 19. Who intended, Cui propositum est.

Let a Man be ever so ungrateful, Ingratissimus licèt quis fuerit.

Satisfaction, Voluptatem. Who have done, Qui præstiti.

Having a great deal, Cùm plurima possideas. Calling, Qui invoco.

« PreviousContinue »