Page images
PDF
EPUB

ne? Mr. MARMONTEL ne la cite-t-il pas lui même, comme une image charmante, comme une imitation auffi rapide que l'action même (3). Nous difons plus encore: l'hyperbole peut ne pas être fenfible pour celui qui parle, & déplaire à celui qui écoute. Ainfi quand dans le Cid, Rodrigue animé par un mot de Chimène, s'ecrie:

Paroiffez, Navarrois, Maures & Caftillans,
Et tout ce que l'Espagne a nourri de Vaillans:
Uniffez vous enfemble & formez une armée,
Pour combattre une main de la forte animée &c.

la plupart ne voient là, au lieu de la paffion & de la noble ardeur que le Poëte a voulu peindre, qu'une bravade ridi cule, qu'une rodomontade de capitan, l'amant & le héros difparoiffent. Qu'on y réfléchiffe un moment cependant; qu'on se représente un de ces anciens Chevaliers Efpagnols, auffi fier que galant, auffi vaillant guerrier qu'amant paflionné, dans les circonftances où Corneille place Rodri gue: l'on trouvera qu'il n'eft rien moins qu'impoffible, que ne confultant que fon ardeur, & le prix qui lui eft propofé, il aît pu tenir le langage qu'on lui met dans la bouche, & fe croire affez fort pour vaincre tout ce qu'il défioit. Mais ces fentimens font généralement trop vifs pour qu'on

(3) p. 40.

qu'on n'aît pas quelque peire à s'y élever; il en coûte moins de prononcer qu'ils font exagérés & hors de la nature. On en rit au lieu de les admirer. Au contraire une hyperbole comme celle de Virgile que nous venons de citer, préfentant une image agréable & légère, portant fur des expreffions que l'ufage a rendu communes, & fait paroître fimples; nous plait, nous intéreffe, nous attache au point de nous en dérober même l'exagération. Concluons donc que la règle de Mr. M. n'eft ni auffi générale, ni auffi fûre, qu'il l'a cru, & que l'on fera bien de s'en tenir sur cette matière, à ce que Quintilien, qu'on cite trop froidement ici, en a dit tout à la fin de fon VIIIe. Livre. Les anciens connoiffoient l'homme auffi bien que nous; l'éloquence leur étoit plus néceffaire, ils avoient certainement étudié mieux que nous tout ce qui ponvoit y avoir rapport, & nous ne faurions mieux faire que de les fuivre:

On s'égare en voulant tenir d'autres chemins.

que,,

دو

Ce n'eft certainement pas d'après eux, Jules Scaliger compare les ornemens du ftyle à l'armure d'un Soldat; à la robe d'un Sénateur & à un habit de fète". On s'éloigne peut-être encore plus & de leur exemple, & de leurs préceptes, en difant de cette comparaifon,

[ocr errors]
[ocr errors]

tout

» cela

cela eft inutile lorsqu'on on veut pein,,dre Hercule ou Vénus, j'entends par là, une penfée qui porte avec elle fa force ou fa grace ".

[ocr errors]

Pour donner une idée des qualités acci. dentelles du ftyle que Mr. MARMONTEL appelle modes, il adopte la distinction ordinaire qui établit trois tons ou degrés dans le ftyle: l'humble, le fublime & le tempéré. Ces caractères dépendent moins des mots que des chofes: mais quoi qu'il y aît plufieurs façons de parler communes aux trois genres, il y en a beaucoup auffi qui conviennent mieux à l'un qu'à l'autre. En parcourant ces trois modes, c'eft fur le fublime que l'Auteur s'arrête le plus.,, Il ,, appartient, dit-il, aux grands objets, à P'effor le plus élevé des fentimens & des 29 idées ". Puis, après avoir expliqué cette pensée, il adopte celle-ci d'un Philofophe de nos jours (4): Il n'y a point de Style fublime, c'est la chofe qui doit l'étre. Et comment le Jtyle pourroit il être fublime fans elle ou plus qu'elle? En effet, ajoute Mr. M., de grands mots & de petites idées ,, ne font jamais que de l'enflure. La for,, cede l'expreffion s'évanouit, fi la pensée ,, eft trop foible ou trop légère pour y don

[ocr errors]
[ocr errors]

99

ner prife". Si Despréaux & fes Antagoniftes euffent bien medité cette idée, ils fe feroient épargnés les longues & inutiles

(4) Mr. d'Alembert,

dif

29

difcuffions, dans lesquelles l'abus de quelques paffages de Longin les a jettés. On a voulu diftinguer un fublime inftatané, dont le propre eft de frapper comme un éclair, à qui la rapidité eft fi naturelle qu'un mot de plus l'anéantiroit. De là les difputes fur le fublime du paffage de la Genèfe, que la lumière foit; du moi de Médée; du qu'il mourut du vieil Horace, & de quelques autres expreffions pareilles. Ce ne font-là, felon Mr. M., que des difputes de mots: tout ce, dit-il, (& à ce qu'il nous femble avec beaucoup de raifon & de vérité),,, Tout ce qui porte nos idées ,, au plus haut degré poffible d'étendue & d'élévation; tout ce qui fe faifit de notre ame, & l'affecte fi vivement que fa fenfibilité réunie en un point, laiffe tou"" tes fes facultés comme interdites & fus,, pendues; tout cela, dis-je, foit qu'il ,,opere fucceffivement ou fubitement, eft fublime dans les idées; & le feul mérite du ftyle eft de ne pas les affoiblir, de ne pas nuire à l'effet qu'elles produiroient feules, fi les ames fe communiquoient fans l'entremise de la parole". Qu'on juge fur ce principe du passage de la Genèfe indiqué ci-deffus; & perfonne, fi nous ne nous trompons fort, n'en difpu tera le fublime. Quoi de plus important pour nous que la lumière? quoi de plus grand que fa creation? & quelle idée ne donnent point de la bonté & de la puisfan

"

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

ce

ce de celui qui l'a créée, ces paroles fi fimples, fi naturelles: Il dit que la lumière foit,

la lumière fut! Qu'on effaye de les paraphrafer, d'y fubftituer toutes les figures les plus animées, tous les tours de la plus noble éloquence, de les revêtir des couleurs les plus brillantes; jamais on ne rendra mieux l'idée, jamais on ne produira un effet ni plus prompt ni plus grand.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

,, Le mot le plus fimple, le plus familier, dit M. DE M., fuffit quelquefois ,, au fublime; fouvent même il fe paffe de paroles, l'action feule peut l'exprimer". Il cite de l'un & de l'autre genre des exemples, dont on ne fera fans doute pas fâché de trouver quelques uns ici. La Fontaine ayant perdu Madame de la Sablière, rencontre Mr. d'Hervart fon ami. Mon cher La Fontaine (lui dit ,, cet honnête homme), j'ai fu le malheur qui vous eft arrivé: vous étiez logé chez Madame de la Sablière ; elle n'eft plus ; j'al lois vous propofer de venir loger chez moi. "J'Y ALLOIS", répondit la Fontaine.

[ocr errors]
[ocr errors]

99

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

De vieux Soldats qu'on envoyoit à la ,,mort pour une faute contre la Difcipline, en paffant devant Mr. de Turenne, lui découvrent leur fein criblé de coups: cela vaut bien une harangue. Mr. L. apres ,, une bataille, trouve un Grenadier affis ,, au pied d'un arbre, enveloppé dans fon » manteau, lequel lui dit tranquillement:

[ocr errors]

Mon

« PreviousContinue »