The Gospel According to S. John: With Maps, Notes and Introduction, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 65
Page xlvii
... ἐστιν ἵνα ποιήσω τὸ θέλημα ( iv . 34 ) ; τοῦτό ἐστιν τὸ ἔργον τοῦ θεοῦ ἵνα πιστεύητε ( vi . 29 ) ; τίς ἥμαρτεν ... ἵνα Tupλòs yevvnon ; ( ix . 2 ) . S. John is specially fond of this con- struction to point out the working of the Divine ...
... ἐστιν ἵνα ποιήσω τὸ θέλημα ( iv . 34 ) ; τοῦτό ἐστιν τὸ ἔργον τοῦ θεοῦ ἵνα πιστεύητε ( vi . 29 ) ; τίς ἥμαρτεν ... ἵνα Tupλòs yevvnon ; ( ix . 2 ) . S. John is specially fond of this con- struction to point out the working of the Divine ...
Page lvii
... ἐστιν ὁ ὀπίσω μου ἐρχόμενος , ὃς ἔμπροσθέν μου γέγο- νεν , οὗ ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἄξιος ἵνα λύσω κ.τ.λ. ( 1 ) The insertion of dé certainly makes the sentence less harsh . ( 2 ) σtŋkev is a very common form , στýkeɩ a rare one . ( 3 ) αὐτός ἐστιν ...
... ἐστιν ὁ ὀπίσω μου ἐρχόμενος , ὃς ἔμπροσθέν μου γέγο- νεν , οὗ ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἄξιος ἵνα λύσω κ.τ.λ. ( 1 ) The insertion of dé certainly makes the sentence less harsh . ( 2 ) σtŋkev is a very common form , στýkeɩ a rare one . ( 3 ) αὐτός ἐστιν ...
Page 2
... ἐρχόμενον πρὸς αὐτόν , καὶ λέγει , Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου . οὗτός ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον , Οπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθέν μου γέγονεν , 32 31 ὅτι πρωτός μου ἦν . 3 κἀγὼ οὐκ 2 I. 15 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ.
... ἐρχόμενον πρὸς αὐτόν , καὶ λέγει , Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου . οὗτός ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον , Οπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθέν μου γέγονεν , 32 31 ὅτι πρωτός μου ἦν . 3 κἀγὼ οὐκ 2 I. 15 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ.
Page 3
... ἐστιν ὁ βαπτίζων ἐν πνεύματι ἁγίῳ . 34 κάτ γὼ ἑώρακα , καὶ μεμαρτύρηκα ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ . 35 Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει Ἰωάννης καὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο . * καὶ ἐμβλέψας τῷ Ἰησοῦ περιπα- τοῦντι λέγει , Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ ...
... ἐστιν ὁ βαπτίζων ἐν πνεύματι ἁγίῳ . 34 κάτ γὼ ἑώρακα , καὶ μεμαρτύρηκα ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ . 35 Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει Ἰωάννης καὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο . * καὶ ἐμβλέψας τῷ Ἰησοῦ περιπα- τοῦντι λέγει , Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ ...
Page 4
... ἔστιν . λέγει αὐτῷ Ναθαναήλ , Πόθεν με γινώσκεις ; ἀπε- κρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ , Πρὸ τοῦ σε Φίλιππον φωνῆσαι ὄντα ὑπὸ τὴν συκὴν εἶδόν σε . ἀπεκρίθη αὐτῷ Ναθαναήλ , Ραββί , σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ , σὺ βασιλεὺς εἶ τοῦ Ἰσραήλ . δ ...
... ἔστιν . λέγει αὐτῷ Ναθαναήλ , Πόθεν με γινώσκεις ; ἀπε- κρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ , Πρὸ τοῦ σε Φίλιππον φωνῆσαι ὄντα ὑπὸ τὴν συκὴν εἶδόν σε . ἀπεκρίθη αὐτῷ Ναθαναήλ , Ραββί , σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ , σὺ βασιλεὺς εἶ τοῦ Ἰσραήλ . δ ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 282 - But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
Page 299 - Thou madest him to have dominion over the works of thy hands ; Thou hast put all things under his feet : All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field ; The fowl of the air, and the fish of the sea, And whatsoever passeth through the paths of the seas.
Page xx - They sin who tell us Love can die, With life all other passions fly, All others are but vanity. In Heaven Ambition cannot dwell, Nor Avarice in the vaults of Hell ; Earthly these passions of the Earth, They perish where they have their birth ; But Love is indestructible. Its holy flame for ever burneth, From Heaven it came, to Heaven returneth...
Page 178 - Behold, God is my salvation ; I will trust, and not be afraid: for the Lord Jehovah is my strength and my song; he also is become my salvation. Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
Page 215 - But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Page xxxvii - Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book: but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
Page 139 - All things are delivered unto me of my Father, and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
Page 152 - Then are they glad, because they are at rest; and so he bringeth them unto the haven where they would be. 31 O that men would therefore praise the Lord for his goodness; and declare the wonders that he doeth for the children of men!