« PreviousContinue »
Casca. What trade, thou knave? thou naughty knave, what trade?
2 Pleb. Nay, I beseech you, sir, be not out with me: yet if you be out, sir, I can mend you.
Casca. What mean'st thou by that? mend me, thou
2 Pleb. Why, sir, cobble you.
Casca. Thou art a cobler, art thou ?
2 Pleb. Truly, sir, all that I live by is the awl: I meddle with no tradesman's matters, nor woman's matters; but withal I am, indeed, sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon neat's leather, have gone upon my handy work.
Casca. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets ?
2 Pleb. Truly, sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. But, indeed, sir, we make holiday to see Cæsar, and to rejoice in his triumph. Casca. Wherefore rejoice ?--what conquests
brings he home? What tributaries follow him to Rome, Το
grace in captive bonds his chariot wheels ? You blocks, you stones, you worse than senseless
things! O, you hard hearts ! you cruel men of Rome ! Knew you not Pompey? many a time and oft Have you climbed
to walls and battlements,
To tow’rs and windows, yea, to chimney tops,
Your infants in your arms, and there have sat,
The live long day, with patient expectation,
To see great Pompey pass the streets of Rome :
And when you saw his chariot but appear,
Have you not made an universal shout,
That Tiber trembled underneath his banks,
To hear the replication of
Made in his concave shore?
And do you now put on your best attire,
And do you now cull out a holiday ?
And do you now strew flowers in his way,
That comes in triumph over Pompey's blood ?
Run to your houses, fall upon your knees,
Pray to the gods to intermit the plague,
That needs must light on this ingratitude.
Dec. B. Go, go, good countrymen.
Go you down that way towards the capitol,
will I; disrobe the images,
If you do find them deck'd with ceremonies.
These growing feathers, pluck'd from Cæsar's wing,
Will make him fly an ordinary pitch,
Who else would soar above the view of men,
And keep us all in servile fearfulness.
[E.ccunt sererally. Enter CÆSAR, ANTONY for the Course, CALPHUR
NIA, Decius BRUTUS, Cassius, Casca, a SOOTHI•
SAYER, TREBONIUS, 8c.
Casca. Peace, ho! Cæsar speaks.
Calp. Here, my lord.
Cæs. Stand you directly in Antonius' way,
When he doth run his course Antonius-
Ant. Cæsar, my lord.
Cas. Forget not in your speed, Antonius,
To touch Calphurnia; for our elders say,
The barren, touched in this liol; chase,
Shake off their sterile curse.
Ant, I shall remember.
When Casar says “Do this,” it is perform'd.
Cæs. Set on, and leave no ceremony out.
Cæs. Ha! who calls ?
noise be stiil; peace yet again.
Cæs. Who is it in the press, that calls on me?
I hear a tongue shriller than all the music,
Cry, “ Cæsar !” Speak ; Cæsar is turn’d to hear.
Sooth. Beware the ides of March.
Cæs. What man is that?
Bru. A soothsayer bids you beware the ides of
Cæs. Set him before me, let me see his face.
Cas. Fellow, come from the throng, look upon
Cæs. What say’st thou to me now, speak once
again. Sooth. Beware the ides.of March. Cæs. He is a dreamer, let us leave him ; pass.
(Exeunt CÆSAR and TRAIN.
Cas. Will you go see the order of the course?
Bru. Not I.
Cas. I pray you, do.
Bru. I am not gamesome; I do lack some part
Of that quick spirit that is in Antony:
Let me not hinder, Cassius, your desires ;
Cas. Brutus, I do observe you now of late;
I have not from your eyes that gentleness
And show of love, as I was wont to have :
You bear too stubborn and too strange a hand,
Over your friend that loves you.
Be not deceived: if I have veil'd
I turn the trouble of my countenance
Merely upon myself. "Vexed I am,
Of late, with passions of some difference,
Conceptions only proper to myself;
Which gives some foil, perhaps, to my behaviour:
But let not therefore my good friends be grieved,
Among which number, Cassius, be you one ;
Nor construe any farther my neglect,
Than that poor Brutus, with himself at war,
Forgets the shows of love to other men.
Cas. Then, Brutus, I have much mistook your
By means whereof this breast of mine hath buried
Thoughts of great value, worthy cogitations.
Tell me, good Brutus, can you see your face?
Bru. No, Cassius ; for the eye sees not itself,
But by reflection from some other thing.
Cas. 'Tis just,
And it is very much lamented, Brutus,
have no such mirror as will turn Your hidden worthiness into your eye, That you might see your shadow. I have heard, Where many
of the best respect in Rome, (Except immortal Cæsar) speaking of Brutus, And groaning underneath this age's yoke, Have wish'd that noble Brutus had his eyes.
Bru. Into what dangers would you lead me, Cassius, That you
would have me seek into myself, For that which is not in me?
Cas. Therefore, good Brutus, be prepared to hear; And since you know you cannot see yourself, So well as by reflection; I, your glass, Will modestly discover to yourself, That of yourself, which yet you know not of. And be not jealous of me, gentle Brutus : Were I a common laugher, or did use To stale with ordinary oaths my
love To every new protestor;
That I do fawn on men, and hug them hard,
And after scandal them ; or if you
know That I profess myself in banqueting To all the rout, then hold me dangerous.
(Flourish and Shouts. Bru. What means this shouting? I do fear the people Chuse Cæsar for their king.
Cas. Ay, do you
fear it? Then must I think you would not have it so.
Bru. I would not, Cassius; yet I love him well. But wherefore do
hold me here so long?
What is it that you would impart to me?
If it be aught toward the general good,
Set honour in one eye, and death i' th other,
And I will look on both indifferently:
For let the gods so speed me, as I love
The name of honour, more than I fear death.
Cas. I know that virtue to be in you, Brutus,
As well as I do know your outward favour.
Well, honour is the subject of my story:
I cannot tell what you and other men
Think of this life ; but for my single self,
I had as lief not be, as live to be
In awe of such a thing as I myself,
I was born free as Cæsar, so were you;
We both have fed as well; and we can both
Endure the winter's cold as well as he.
For once, upon a raw and gusty day,
The troubled Tiber chafing with his shores,
Cæsar says to me, “ Dar’st thou, Cassius, now,
Leap in with me into this angry flood,
And swim to yonder point?"--Upon the word,
Accoutred as I was, I plunged in,
And bade him follow: so indeed he did :
The torrent roar'd, and we did buffet it,
With lusty sinews, throwing it aside,
And stemming it with hearts of controversy.
But ere we could arrive the point proposed,
Cæsar cried, Help me, Cassius, or I sink.”
I, as Æneas, our great ancestor,
Did from the flames of Troy, upon his shoulder,
The old Anchises bear, so, from the waves of Tiber,
Did I the tired Cæsar : and this man
Is now become a god; and Cassius is