ANACREONTIC. "SHE never look'd so kind before "Yet why the wanton's smile recal? "I've seen this witchery o'er and o'er, ""Tis hollow, vain, and heartless all!" Thus I said, and, sighing, sipp'd The wine which she had lately tasted; I took the harp, and would have sung On whom but LAMIA could they hang? That kiss for which, if worlds were mine, A world for every kiss I'd give her ; Those floating eyes, that floating shine Like diamonds in an eastern river! That mould, so fine, so pearly bright, Of which luxurious Heaven hath cast her, Through which her soul doth beam as white As flame through lamps of alabaster! Of these I sung, and notes and words And LAMIA's lip that warbled there! But when, alas! I turn'd the theme, False harp! false woman!-such, oh! such Can learn to wake their wildest thrilling! And when that thrill is most awake, And when you think Heaven's joys await you, The nymph will change, the chord will breakOh Love, oh Music! how I hate you! TO MRS. ON SOME CALUMNIES AGAINST HER CHARACTER. Is not thy mind a gentle mind? Is not thy heart a heart refined? Hast thou not every blameless grace, That man should love or Heaven can trace? And oh! art thou a shrine for Sin To hold her hateful worship in? No, no, be happy-dry that tear Though some thy heart hath harbour'd near Which, bright, within the crystal's sphere In liquid purity was found, Though all had grown congeal'd around; * This alludes to a curious gem, upon which Claudian has left us some pointless epigrams. It was a drop of pure water inclosed within a piece of crystal.-See CLAUDIAN. Epigram. de Chrystallo cui aqua inerat. ADDISON mentions a curiosity of this kind at Milan; he also says, "It is such a rarity as this that I saw at Vendome in France, which they there pretend is a tear that our Saviour shed over Lazarus, and was gathered up by an angel, who put it in a little crystal vial and made a present of it to Mary Magdalen."-- ADDISON's Remarks on several Parts of Italy. HYMN OF A VIRGIN OF DELPHI, AT THE TOMB OF HER MOTHER. OH! lost, for ever lost!—no more To hymn the fading fires of day! In holy musings shall we roam, * The laurel, for the common uses of the temple, for adorning the altars and sweeping the pavement, was supplied by a tree near the fountain of Castalia; but upon all important occasions, they sent to Tempé for their laurel. We find in PAUSANIAS, that this valley supplied the branches of which the temple was originally constructed; and PLUTARCH says, in his Dialogue on Music, "The youth who brings the Tempic laurel to Delphi is always attended by a player on the flute. Αλλα μην και το κατακομίζοντι παιδί την Τεμπικής δαφνην εις Δελφος παρομαρτεί αυλητης. Guide of my heart! to memory true, Thy looks, thy words, are still my ownI see thee raising from the dew Some laurel, by the wind o'erthrown, And hear thee say, "This humble bough "Was planted for a doom divine, "And, though it weep in languor now, "Shall flourish on the Delphic shrine ! Thus in the vale of earthly sense, "Though sunk awhile the spirit lies, "A viewless hand shall cull it thence, "To bloom immortal in the skies!" Thy words had such a melting flow, Is not thy shade still lingering here? When meeting on the sacred mount, |