Śakuntalá; or, Śakuntalá recognized by the ring, the Devanágarí recension, ed. with tr. of the metrical passages, and notes by M. Williams |
From inside the book
Results 1-5 of 38
Page ii
... -2 London MACMILLAN AND CO . XFORD DON DOM MINA INUS TIO IL LV MEA PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY OF Oxford ॥ श्रीकालिदासविरचितमभिज्ञानशकुन्तलं नाम नाटकम् ॥ SAKUNTALĀ A SANSKRIT DRAMA ,
... -2 London MACMILLAN AND CO . XFORD DON DOM MINA INUS TIO IL LV MEA PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY OF Oxford ॥ श्रीकालिदासविरचितमभिज्ञानशकुन्तलं नाम नाटकम् ॥ SAKUNTALĀ A SANSKRIT DRAMA ,
Page iii
... SANSKRIT DRAMA , IN SEVEN ACTS , BY KĀLIDĀS A. THE DEVA NAGARĪ RECENSION OF THE TEXT , EDITED WITH LITERAL ENGLISH TRANSLATIONS OF ALL THE METRICAL PASSAGES , SCHEMES OF THE METRES , AND NOTES , CRITICAL AND EXPLANATORY , BY MONIER ...
... SANSKRIT DRAMA , IN SEVEN ACTS , BY KĀLIDĀS A. THE DEVA NAGARĪ RECENSION OF THE TEXT , EDITED WITH LITERAL ENGLISH TRANSLATIONS OF ALL THE METRICAL PASSAGES , SCHEMES OF THE METRES , AND NOTES , CRITICAL AND EXPLANATORY , BY MONIER ...
Page v
... Sanskrit with a correct edition of the most celebrated drama of India's greatest dramatist . About a century has elapsed since Sir W. Jones discovered that there existed in India a number of Naṭakas or Sanskrit dramas , many of them of ...
... Sanskrit with a correct edition of the most celebrated drama of India's greatest dramatist . About a century has elapsed since Sir W. Jones discovered that there existed in India a number of Naṭakas or Sanskrit dramas , many of them of ...
Page vii
... Sanskrit play known to Europeans . No edition of the text appeared till about forty years afterwards , when one was produced in 1830 , after immense labour , at Paris , by M. Chézy . He deserved great credit for the difficulties he ...
... Sanskrit play known to Europeans . No edition of the text appeared till about forty years afterwards , when one was produced in 1830 , after immense labour , at Paris , by M. Chézy . He deserved great credit for the difficulties he ...
Page x
... Sanskrit interpretation of the Prākṛit passages has been given in small type below . In the Hindu drama , as is well known , the women and inferior characters speak in Prākṛit - the name given to the collo- quial Sanskrit , prevalent ...
... Sanskrit interpretation of the Prākṛit passages has been given in small type below . In the Hindu drama , as is well known , the women and inferior characters speak in Prākṛit - the name given to the collo- quial Sanskrit , prevalent ...
Popular passages
Page vi - Wouldst thou the young year's blossoms and the fruits of its decline, And all by which the soul is charmed, enraptured, feasted, fed? Wouldst thou the earth and heaven itself in one sole name combine? I name thee, O Sakoontala! and all at once is said.
Page 245 - They are a dwarfish kind of monster, with the body of a man and the head of a horse, and are otherwise called Kinnara.
Page 327 - Persius. The Satires. With a Translation and Commentary. By John Conington, MA, late Corpus Professor of Latin in the University of Oxford. Edited by H. Nettleship, MA Second Edition.
Page 330 - Crown 8vo. cloth, 7s. 6d. A Treatise on Electricity and Magnetism. By J. Clerk Maxwell, MA, FRS, Professor of Experimental Physics in the University of Cambridge.
Page 252 - All they that see me, laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, 8 He trusted on the Lord that he Would deliver him : let him deliver him, seeing he delighted in him.
Page vi - Tenderness in the expression of feelings and richness of creative fancy, have assigned to him his lofty place among the poets of all nations.