Or singular and rash: whereat rejoiced The Apostate, and, more haughty, thus replied :— That we were form'd then, say'st thou? and the work Of secondary hand by task transferr'd From Father to his Son? strange point and new! Thy making, while the Maker gave thee being? He said; and, as the sound of waters deep, « téméraire. L'apostat s'en réjouit et lui répli<< qua avec plus de hauteur: Nous avons donc été formés, dis-tu, et, « œuvre de seconde main, transférés par tâche « du PÈRE à son FILS? Assertion étrange et nou<< velle! Nous voudrions bien savoir où tu as appris <«< cette doctrine? qui a vu cette création lorsqu'elle eut lieu ? Te souviens-tu d'avoir été fait, « et quand le Créateur te donna l'être ? Nous ne << connaissons point de temps où nous n'étions pas «< comme à présent; nous ne connaissons per<< sonne avant nous : engendrés de nous-mêmes, << sortis de nous-mêmes par notre propre force vive, lorsque le cours de la fatalité eut décrit << son plein orbite, et que notre naissance fut mûre, nous naquîmes de notre ciel natal, fils « éthérés. Notre puissance est de nous; notre << Droite nous enseignera les faits les plus écla<< tans, pour éprouver celui qui est notre égal. << Tu verras alors si nous prétendons nous adresser << à lui par supplications, et environner le trône suprême, en le suppliant ou en l'assiégant. Ce << rapport, ces nouvelles porte-les à l'oint du Seigneur, et fuis avant que quelque malheur n'interrompe ta fuite. <<< Il dit: et comme le bruit des eaux profondes, « Hoarse murmur echoed to his words applause Through the infinite host; nor less for that O alienate from God, O spirit accursed, When, who can uncreate thee, thou shalt know. « un murmure rauque répondit à ces paroles applaudies de l'ost innombrable. Le flamboyant Séraphin n'en fut pas moins sans <«< crainte quoique seul et entouré d'ennemis ; intrépide il réplique: : O abandonné de Dieu, ô Esprit maudit, dépouillé de tout bien! je vois ta chute certaine i << et ta bande malheureuse, enveloppée dans cette perfidie, est atteinte de la contagion de ton << crime et de ton châtiment. Désormais ne t'agite plus pour savoir comment tu secoueras le joug du MESSIE de DIEU; ces indulgentes lois ne << seront plus désormais invoquées d'autres « décrets sont déjà lancés contre toi sans appel. « Ce sceptre d'or que tu repousses, est mainte<< nant une verge de fer pour meurtrir et bri« ser ta désobéissance. Tu m'as bien conseillé : je fuis, non toutefois par ton conseil et devant << tes menaces; je fuis ces tentes criminelles et réprouvées, dans la crainte que l'imminente «< colère éclatant dans une flamme soudaine, ne << fasse aucune distinction. Attends-toi à sentir « bientôt sur ta tête son tonnerre, feu qui dévore. «< Alors tu apprendras, en gémissant, à connaître «< celui qui t'a créé quand tu connaîtras celui qui peut t'anéantir. So spake the seraph Abdiel, faithful found Among the faithless, faithful only he; Among innumerable false, unmoved, Unshaken, unseduced, unterrified, His loyalty he kept, his love, his zeal : And, with retorted scorn, his back he turn'd On those proud towers to swift destruction doom'd. |