<< rassent immobiles, ressemblaient à des Dieux par la taille, le mouvement, les armes, faits qu'ils <<< étaient pour décider de l'empire du grand ciel. Maintenant leurs flamboyantes épées ondoyent, « et décrivent dans l'air des cercles affreux; leurs « boucliers, deux larges soleils, resplendissent opposés, tandis que l'Attente reste dans l'horreur. « De chaque côté la foule des anges se retira pré« cipitamment du lieu où la mêlée était aupara« vant la plus épaisse, et laissa un vaste champ « où il n'y avait pas sûreté dans le vent d'une << pareille commotion. Telles, pour faire comprendre les grandes << choses par les petites, si la concorde de la nature « se rompait, si parmi les constellations la guerre << était déclarée, telles deux planètes, précipitées << sous l'influence maligne de l'opposition la plus << violente combattraient au milieu du firmament, << et confondraient leurs sphères ennemies. « Les deux chefs lèvent ensemble leurs me<< naçans bras qui approchent en pouvoir de celui << du Tout-Puissant; ils ajustent un coup capable << de tout terminer et qui n'ayant pas besoin « d'être répété, ne laisse pas le pouvoir indécis. En vigueur ou en agilité, ils ne paraissent pas inégaux; mais l'épée de Michel, tirée de l'ar<< senal de Dieu, lui avait été donnée trempée de << sorte que nulle autre par la pointe ou la << lame, ne pouvait résister à ce tranchant. Elle " The sword of Satan, with steep force to smite Then Satan first knew pain, And writhed him to and fro convolved; so sore A stream of nectarous humour issuing flow'd By angels many and strong, who interposed Yet soon he heal'd; for spirits that live throughout Vital in every part, not as frail man << rencontre l'épée de SATAN; et, descendant pour frapper avec une force précipitée, la coupe net « par la moitié: elle ne s'arrête pas, mais d'un α rapide revers, entrant profondément, elle fend << tout le côté droit de l'Archange. << Alors pour la première fois, SATAN connut << la douleur, et se tordit çà et là convulsé; tant << la tranchante épée dans une blessure continue, << passa cruelle à travers lui! Mais la substance « éthérée, non long-temps divisible, se réunit : << un ruisseau de nectar sortit de la blessure, « se répandit couleur de sang (de ce sang tel que « les Esprits célestes peuvent en répandre) et << souilla son armure jusqu'alors si brillante. « Aussitôt à son aide accoururent de tous côtés «< un grand nombre d'anges vigoureux qui interposèrent leur défense; tandis que d'au<< tres l'emportent sur leurs boucliers à son <«< char, où il demeura retiré loin des rangs << de la guerre. Là ils déposèrent grinçant «<les dents de douleur, de dépit et de honte, <«< de trouver qu'il n'était pas sans égal: son orgueil était humilié d'un pareil échec, si fort << au-dessous de sa prétention d'égaler Dieu en « pouvoir. « <«< Toutefois il guérit vite; car les esprits qui << vivent en totalité, vivant entiers dans chaque << partie (non comme l'homme frêle, dans les In entrails, heart or head, liver or reins, Meanwhile in other parts like deeds deserved On each wing, Uriel, and Raphael, his vaunting foe, Though huge, and in a rock of diamond arm'd, Two potent thrones, that to be less than gods Disdain'd, but meaner thoughts learn'd in their flight, Mangled with ghastly wounds through plate and mail. Nor stood unmindful Abdiel to annoy << entrailles, le cœur ou la tête, le foie ou les reins), ne sauraient mourir que par l'anéan<«< tissement ils ne peuvent recevoir de bles<< sure mortelle dans leur tissu liquide, pas plus « que n'en peut recevoir l'air fluide; ils vivent << tout cœur, toute tête, tout œil, tout oreille, << tout intellect, tout sens; ils se donnent à leur gré des membres, et ils prennent la couleur, << la forme, et la grosseur qu'ils aiment le mieux, << dense ou rare. Cependant des faits semblables, et qui méri<< taient d'être remémorés, se passaient ailleurs, là << où la puissance de Gabriel combattait : avec de << fières enseignes, il perçait les bataillons profonds de Moloch, roi furieux qui le défiait, et qui << menaçait de le traîner attaché aux roues de << son char; la langue blasphématrice de cet Ange n'épargnait pas même l'UNITÉ SACRÉE du ciel. << Mais tout à l'heure fendu jusqu'à la ceinture, << ses armes brisées, et dans une affreuse douleur, <«< il fuit en mugissant. « A chaque aile, Uriel et Raphaël vainquirent d'insolens ennemis, Adramaleck et Asmodée «< quoique énormes et armés de rochers de dia«< mant; deux puissans trônes qui dédaignaient « d'être moins que des Dieux; leur fuite leur enseigna des pensées plus humbles, broyés qu'ils <«< furent par des blessures effroyables, malgré « la cuirasse et la cotte de mailles. Abdiel |