Page images
PDF
EPUB

JE NE VEUX DE PERSONNE AUPRES DE MA
TRISTESSE

SAY, Sweet, my grief and I, we may not brook
Even your light footfall, even your shy look,
Even your light hand that touches carelessly
The faded ribbon in the closed-up book.

Let be; my door is closed for this one day,
Nor may morn's freshness through my window stray;
My heart is a guest-chamber, and awaits
Sorrow, a sweet shy guest from far away.

Shyly it comes from its far distant home,
O keep a silence lest its voice be dumb;

For every man that lives and laughs and loves
Must hear that whisper when his hour has come.

André Spire

LONELY

(Seumas O'Sullivan)

1868

THEY pity me.

"Look at him, see.

Taking his walking stick, and going out. So lonely. He flees us. Look at his strange eyes.

Not even a book does he take with him. Only

His stick. What does he mean to do?

Is he intent on evil? In revolt? Or fever-sick?"

Alone, O beautiful white road,

Between your ditches full of grass and flowers,
Over your pebbles telling tales of old,

Alone, O forest, with the blue bark of your pines;
And with your wind that parleys with your trees;
And with your ants processioning that drag
Bodies of little beetles on their backs.

Alone, with you, you sun-drenched fields,

All full of cries, and noises, and heads raised alert,
Alone with you, flies, merlins, buzzards, kites,
Rocks, brambles, sources, crevices,

Fogs, clouds, mists, cones, peaks, precipices,
Heat, odor, order, chaos, and disorder,
Among the dialogues your rival mouths
Exchange for ever!

Alone with my stick, alone with my fatigue,

My dust, my throbbing temples, and my dizziness, And the proud sweat glued to my skin.

SPRING

(Jethro Bithell)

Now hand in hand, you little maidens, walk.
Pass in the shadow of the crumbling wall.
Arch your proud bellies under rosy aprons.
And let your eyes so deeply lucid tell
Your joy at feeling flowing into your heart
Another loving heart that blends with yours;
You children faint with being hand in hand.
Walk hand in hand, you languorous maidens, walk.
The boys are turning round, and drinking in
Your sensual petticoats that beat your heels.
And, while you swing your interlacing hands,
Tell, with your warm mouths yearning each to each,
The first books you have read, and your first kisses.
Walk hand in hand, you maidens, friend with friend.

Walk hand in hand, you lovers loving silence.
Walk to the sun that veils itself with willows.
Trail your uneasy limbs by languorous banks,
The stream is full of dusk, your souls are heavy.
You silent lovers, wander hand in hand.

NUDITIES

The hair is a nudity.—The Talmud.

(Jethro Bithell)

You said to me: But I will be your comrade;

And visit you, but never chafe your blood;

And we will pass long evenings in your room;
Thinking of our brethren they are murdering;
And through the cruel universe we two

Will seek some country which shall give them rest.
But I shall never see your eye-balls burning,
Nor on your temples purple veins distend,-
I am your equal, I am not your prey.

For see! my clothes are chaste, and almost poor,
You see not even the bottom of my neck.

But I gave answer: Woman, thou art naked.
Fresh as a cup the hair is on thy neck;

Thy chignon, falling down, shakes like a breast;
Thy headbands are as lustful as a herd of goats.
Shear thy hair.

Woman, thou art naked.

Thy naked hands rest on our open book;

Thy hands, the subtle ending of thy body,

Thy hands without a ring will touch mine by-and

by...

Mutilate thy hands.

Woman, thou art naked.

Thy singing voice mounts from thy breast;

Thy voice, thy breath, the very warmth of thy flesh,
Spreads itself on my body and penetrates my flesh..
Woman, tear out thy voice.

Francis Jammes

AMSTERDAM

(Jethro Bithell)

THE pointed houses lean so you would swear
That they were falling. Tangled vessel masts
Like leafless branches lean against the sky
Amid a mass of green, and red, and rust,
Red herrings, sheepskins, coal along the quays.

1868

Robinson Crusoe passed through Amsterdam,
(At least I think he did), when he returned
From the green isle shaded with cocoa-trees.

What were the feelings of his heart before
These heavy knockers and these mighty doors! . .

Did he look through the window-panes and watch
The clerks who write in ledgers all day long?
Did tears come in his eyes when he remembered
His parrot, and the heavy parasol

Which shaded him in the sad and clement isle?

"Glory to thee, good Lord," he would exclaim,
Looking at chests with tulip-painted lids.
But, saddened by the joy of the return,

He must have mourned his kid left in the vines
Alone, and haply on the island dead.

...

I have imagined this before the shops
Which make you think of Jews who handle scales,
With bony fingers knotted with green rings.
See! Amsterdam under a shroud of snow
Sleeps in a scent of fog and bitter coal.

Last night the white globes of the lighted inns,
Whence issue heavy women's whistled calls,
Were hanging down like fruits resembling gourds.
Posters blue, red, and green shone on their walls.
The bitter pricking of their sugared beer
Rasped on my tongue and gave my nose the itch.

And in the Jewry where detritus lies,

You smell the raw, cold reek of fresh-caught fish.
The slippery flags are strown with orange-peel.
Some swollen face would open staring eyes,
A wrangling arm moved onions to and fro.

Rebecca, from your little tables you
Were selling sticky sweets, a scanty show. . .

The sky seemed pouring, like a filthy sea,
A tide of vapor into the canals.

Smoke that one does not see, commercial calm
Rose from the husked roofs and rich table-cloths,
And from the houses' comfort India breathed.

Fain had I been one of those merchant princes,
Who sailed in olden days from Amsterdam
To China, handing over their estate
And home affairs to trusty mandatories.
Like Robinson before a notary

I would have signed my pompous procuration.

Then honesty had piled from day to day

My riches more, and flowered them like a moon-beam
Upon my laden ships' imposing prows.

And in my house the nabobs of Bombay
Would have been tempted by my florid spouse.

The Mogul would have sent a gold-ringed negro
To traffic, with a smiling row of teeth,
Under his spreading parasol. And he
Would have enchanted with his savage tales
My eldest girl, to whom he would have given
A robe of rubies cut by cunning slaves.

I should have had my family portrayed

By some poor wretch whose paintings lived and breathed: My plump and sumptuous wife with rosy face,

My sons, whose beauty would have charmed the town, My daughters, with their pure and different grace.

And so to-day, instead of being myself,
I should have been another, visiting
A pompous mansion of old Amsterdam,
Launching my soul before the plain devise,
Under a gable: Here lived Francis Jammes.

(Jethro Bithell)

« PreviousContinue »