Page images
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

diuul

cuoedon

uutudlice

20 dicebant

autem

obro 21 alii

cuoedon** MS. cuoeddicebant en, alt. to cuoedon.

blinda

ego

hæbbendes huoeder be diuul hæbbend mæge
dæmonium habentis num-quid daemonium potest caecorum oculos

auorden 22 facta

sint uutudlice sunt autem

[blocks in formation]
[blocks in formation]

12. de celmert-mon sede ne is hiorde æs ne sindun scip da agno gisead done wulf cymende 7 forleta da scip flea de wulf nimed to-drifed da scip 13. de æsne-mon wutudlice fles fordon celmert-mon is ♬ ne gibyre no to him from scipum 14. ic am hiorde go[d] ic ongeto mine J ongeotas mec mine 15. swa wutun mec de fæderic ongeto done fæder sawle mine ic seto fore scipum 16. oore scip ic hafo date ne sindun of disse pletta da gidæfnað mec to lædanne stefne mine giheras bis ann pletta ann hiorde 17. fore 8æm mec de fæder lufað forðon ic setto sawle mine pte æftersona ic onfoe hia nænigmon nimes hia from me ah ic seto hia from me solfum mæhte ic hafo to settanne hia mahte ic hafo eftersona to niomanne hia das bibodo ic onfeng from feder minum 19. gi-flit eftersona giworden

18.

was bitwih iudeum fore worde das 20. cwedun wutudlice monige of dæm diowul hæfer awoedes hwæt
hine giherdun 21. ore cwedun das word ne sint diowol hæbbende hweber de diowul mæge blindra ego
ontyna 22. aworden werun inne was huses halgung in dær byrig winter was
hælend in tempel in done port salamonnes

23. eode be

24 Da bestodon pa iudeas hyne utan J cwædon to him. hu lange gælst þu úre líf. Sege us openlice hwæper pu crist sy;

25 Se hælend him Iswarode 1 cwap. ic spece to eow 1 ge ne gelyfað. þa weorc pe ic wyrce on mines fæder naman. pa cypap gewitnesse be me.

26 ac ge ne gelyfad. forpam pe ge [ne] synt of minum sceapum;

27 mine sceap gehyrap mine stefne. J ic gecnawe hig. 1 hig folgiad me.

28 J ic him sylle éce lif 1 hig ne forwurðaþ næfre ne nimo hig nan man of minre handa

29 pe min fæder me sealde is mærre ponne ænig oder ding. I ne mæg hit nan man niman of mines fæder handa.

30 ic 1 fæder synt an;

31 Ɖa iudeas namon stanas hig woldon hyne torfian;

32 Se hælend him swarode Jcwæð. manega gode weorc ic eow æt-eowde be minum fæder for hwylcum þære weorca wylle ge me hænan.

33 pa iudeas him swaredon J cwædon. ne hæne we de for godum weorce ac for þinre bysmor-space 1 forpam pe pu eart man J wyrcst þe to gode;

34 Se hælend [him] Iswarode 1 cwæð hu nys hit awriten on eowre a. pic sæde ge synt godas.

24 Da be-stoden pa iudeus (sic) hine utan 1 cwæðon to hym. hú lange gælst þu ure lyf. Sege ús openlice hwæder þu crist syo.

25 Se hælend heom andswerede 7 cwæð. Ich speke to eow 1 ge ne lefeð; þa weorc pe ich werche on mines fæder naman þa kede witnysse be me.

26 ac ge ne ge-lefa. for-pam þe ge ne synt of minum scepan.

27 mine scep here mine stefne. 1 ic gecnawe hyo. 1 hyo folgiað me.

28 ich heom sylle eche lyf. 1 hyo ne for-wurðað næfre. J ne nemd hyo nan mann of minre hande.

29 þæt þe min fæder me sealde; ys mare þonne anyg oþer þing. 1 ne mayg hyt nan mann of mines fæder hande nimæn.

30 Ich 1 se fader synd an.

31 Ɖa iudeas namen stanes pæt hyo wolden hyne torfian.

32 Se hælend heom andswerede and cwæð. Manega gode weorc ich eow ateowede be minen fæder. for hwilcen pare weorken wille ge me stænen.

33 pa iudeas hym andswereden; I cwæðen. Ne hene we pe for goden weorkan. ac for pinre bismere-sprache. J for-þan þe þu ert mán. J wercst de to gode.

34 Se hælend heom andswerede 1 cwæð. Hú nis hit awritan on owre lage. þæt ich sæde ge synd godes.

[blocks in formation]

ymb-saldon for on hine iudeas

cuoedon him huu long + gehuelc sauel usra bu nimes 24 circum-dederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

24. ymbsalde salde (sic) fordon hine iudeas cwedun him huu longe sawle userne du nimes gif du arð crist cwed us eowunga 25. giondsworade him de hælend ic spreco iow ne gilefas werc dade ic wyrco on noma fædres mines das cyonisse derh-trymmað of me 26. ah ge ne gi-lefax fordon ne arun ge of scipum minum 27. scip mine stefne mine gihera ic ongeto sa fylge me him ne loesigað in ecnisse ne nimex hia ænig mon of hondum minum me mare is allum ♬ nænigmon mæg ginioma of honda fædres mines 31. gi-nomon onhofon stanas iudeas te hiæ gistendun hine

28. ic lif ecnisse ic selo 29. fæder min bæt salde 30. ice fæder an we siudun 32. ondsworade him de hælend monigo werc 33. ondsworade iudeas of

gode ic æt-eowde iow from feder minum forðætt te hiora werc mec gestænas
godum werce ne stænas we bec ah of dæm eofol-songe fordon du monn miððy arð wyrcað dec solfue god
34. geondswarade him se hælend ah ne awriten is in æ iowrom fordon ic cwas godo ge aron

Dys sceal on fryge dæg on

mydfæstenes

wucan. Erat

[blocks in formation]

36 pe fæder gehalgode 1 sende on middan-eard. ge secgað þu bysmor spycst forpam ic sæde ic eom godes sunu ;

37 Gif ic ne wyrce mines fæder weorc. ne gelyfað me;

38 Gif ic wyrce mines fæder weorc J gif ge me nella gely fan. gelyfað þam weorcum. Þge oncnawun 1 gelyfon p fæder ys on me Jic on fæder;

39 Hig smeadon witodlice embe hig woldon hine gefon 1 he eode ut fram him;

40 7 he for eft ofer iordanén to pære stowe pe iohannes wæs. J ærest on fullode J he wunode par.

41 manega comon to him 7 cwædon. witodlice ne worhte iohannes nan tacn. ealle pa þing þe iohannes sæde be pyson wæron sode

42 manega gelyfdon ON HYNE.

[blocks in formation]

itodlice sum seoc man was genemned lazarus of bethania of quidam lan- marian ceastre 7 of martham his swustra. guens lazarus. A. 2 hit was seo maría þe smyrede drihten mid þære sealfe 1 drigde his fet mid hyre loccon; Lazarus hyre brodor was ge-yfled. 3 his swustra sendon to him I cwædon drîhten. nu is seoc se de pu lufast.

Various Readings.

35. A. spræc. A. gewryt. 36. A. bysmer sprycst. 37, 38. A. omits the last three words of v. 37, and first six of v. 38. A. pe ge oncnewon (sic); where pe is for p. 39. A. ymbe. B. C. út. 40. B. C. fór. A. þær. 41. A. manege. A. wytodlice. A. tacen. A. byssum.

Cap. xi. 1. A. Wytodlice (with large red capital). B. C. ladzarus. B. C. cestre. A. marthan; B. C. martham; see v. 5. 2. A. dryhten. B. C. sielfe. A. heora loccum. B. C. Ladzarus. A. broder. A. ge-yfelod; B. C. ge-yflod. 3. A. dryhten.

35 gyf he pa tealde godes pe godes spræce to was ge-wordan. 1 þæt halyg writ ne mayg beon awent.

36 pe se fæder ge-halegode 7 sende on middan-eard. ge seggeð þæt þu bismer sprecst. for-pan ich saide. ich eom godes sunu.

37 Gyf ich ne weorce mines fæder weorc. ne lefe ge me.

38 Gyf ich werche mines fader werc; gyf ge me nelle ge-lefan; ge-lefað þam weorkan. þæt ge on-cnawen 7 ge-lefan. þæt se fader ys on me. J ich on fæder.

39 Hyo smeagdon witodliche embe þæt hyo woldan hine ge-fon J he eode ut fram heom.

40 End for he eft ofer iordanem to pare stowe pe iohannes was. I arest on fullode. 1 he wunede þær.

41 manega coman to hym. 1 cwæden. ge witodlice ne worhte iohannes nan takan. ealle pa þing þe iohannes saide. be pisen wære sode.

42 1 manega ge-lefdan on hyne.

[blocks in formation]

35. godas (1st time); space; geworden; halig; mæg; awend. 36. ge-halgode; bismor; for-8am ic sægde ic. 37. Gif ic; wyrce; fader; liefe. 38. Gif ic werce; fæder weorc; gif; nylles ge-lefen. gelifað; weorcum; gelifeen (sic); fæder is; ic. 39. smeagden witodlice; wolden. 40. And he for; iordanen; ærest. 41. comon; him; cwaðon; tacen; sagde; þyson wæren. mænega ge-lifdon; hine.

Cap. xi. 1. marthan his. hire loccen; broðor; ge-yfled. him; cwæson; is; lufest.

42.

2. hit; seo; drigde his;

3. his swustre sendon;

[blocks in formation]

35. gif Sailco cwas god* to hwelcum toword (sic) word godes aworden is ne mæg undoa da* Here the go-wriota 36. Joue de fæder ge-halgade sende in middengeord ge cweatas pte ic eofolsende fordon ic glossator inserts ad eos, cwa sunu godes ic am 37. gif ic ne wyrco werc fæderes mines nallas ge gelefe me 38. gif with gloss to watudlice ic wyrco gif me ne wallað gelefa dæm wercom gelefa þte ge ongete gelefa fordon in me is de dam. fæderic in Sæm feder 39. sohtun fordon hine to losanne to spillanne ♬ foerde of hondum hiora 40. eode foerde efter-sona ofer iordanes one stream in satin bær stowe der was iohannes gefulwad ærest J wunade der 41. monge comon to him cwedon te iohannes wutudlice becon wrohte nan alle wutudlice swa hwæ cwæ iohannes of disse so weron 42. monge gelefdun in hine Cap. XI. 1. wæs wutudlice sum adlig lazarus from .... of cæstre .... swester his 2. wutudlice was dio de smiride drihten mið smirnisse gi-drygde foet his mið herum hire as was broðer untrumade 3. sendun fordon sa swestro to him cwebende drihten heono donne du 'gilefes untrymnisse (sic)

....

....

....

« PreviousContinue »