The student's Persian and English dictionary, pronouncing, etymological, & explanatory |
From inside the book
Results 1-5 of 88
Page 14
... pi pi pi ar , ( for ) conj . If . [ preparer . Lī ārā , part . ( in compos . ) Adorning , P. 41 , arāba , 8. A cart , carriage ادویه آرا ( 14 )
... pi pi pi ar , ( for ) conj . If . [ preparer . Lī ārā , part . ( in compos . ) Adorning , P. 41 , arāba , 8. A cart , carriage ادویه آرا ( 14 )
Page 22
... pi pi pi pi plication , astar , s . A mule . .Plastering استرکاري .star , s . Lining آستر P. usturdan , vt . To shave . P. A. ustura , s . A razor . ( gave to drink قي ) .istisla , s استسقا The dropsy . ( a thing that is right صواب ...
... pi pi pi pi plication , astar , s . A mule . .Plastering استرکاري .star , s . Lining آستر P. usturdan , vt . To shave . P. A. ustura , s . A razor . ( gave to drink قي ) .istisla , s استسقا The dropsy . ( a thing that is right صواب ...
Page 33
... bosom . laghyar , s . ( pl . of ) Strangers . ~ lī āƒāt , s . ( pl.of ... ) Calamities , dangers . jlī āƒāk , s . ( pl . of ) Horizons , tracts . āfat , s . Calamity , misfortune . P. P. P. pi pi lī āƒtāb , s . اعتدال آفت ( 33 )
... bosom . laghyar , s . ( pl . of ) Strangers . ~ lī āƒāt , s . ( pl.of ... ) Calamities , dangers . jlī āƒāk , s . ( pl . of ) Horizons , tracts . āfat , s . Calamity , misfortune . P. P. P. pi pi lī āƒtāb , s . اعتدال آفت ( 33 )
Page 34
Sorabshaw Byramji Doctor. P. P. P. pi pi lī āƒtāb , s . The sun , sunshine . lī A worshipper of the sun . طلوع The sunflower آفتاب گردان .Sunset غروب آفتاب .Sunrise آفتاب To fall , happen . ali aftabe , s . An ewer . uftādan , vt . To ...
Sorabshaw Byramji Doctor. P. P. P. pi pi lī āƒtāb , s . The sun , sunshine . lī A worshipper of the sun . طلوع The sunflower آفتاب گردان .Sunset غروب آفتاب .Sunrise آفتاب To fall , happen . ali aftabe , s . An ewer . uftādan , vt . To ...
Page 47
... Α . باغستان .A little garden باغچه Garden - ground . ( pl . l ) . ¿ l , bāftan , vt . To weave ; twist . ( r . k ) bákí , s . ( he survived ) Remaining . permanent . ( pl . ~ ) P. pi pi pi P. Sbāk , s . Fear بازار باقي ( 47 )
... Α . باغستان .A little garden باغچه Garden - ground . ( pl . l ) . ¿ l , bāftan , vt . To weave ; twist . ( r . k ) bákí , s . ( he survived ) Remaining . permanent . ( pl . ~ ) P. pi pi pi P. Sbāk , s . Fear بازار باقي ( 47 )
Other editions - View all
Popular passages
Page 88 - It does not occur in words of Persian origin. Its sound, among the Arabs, is that of th, in the English word thin ; but, the Persians and Indians give it the sound of s.
Page 102 - Persian, called also jim-i-fdrA or jim-iajml, the seventh letter of the Persian alphabet, sounds like ch in the English word cheek. It does not occur in Arabic.
Page 364 - A kind of verse, in which the meaning of the first verse of each stanza is completed in the last. IT qat'a or r/ut'a, A division, plot, parcel, or portion of land, segment, portion ¡ cut, shape. А. и. ^jiJa
Page 90 - A young woman who has consnmated her marriage, f cernina cujus periit virginitas. — jîm or fim-i-ta*i, the fifth letter of the Arabic and the sixth of the Persian alphabet, has the sound of j in the English word judge.
Page 338 - J fd. F. The twentieth letter of the Arabic, and twenty-third of the Persian alphabet. A.
Page 95 - The orthographical character jazm ( ° ) which is placed over a letter to show that it is quiescent or has no vowel following it. A/STJ Ы-1-jaim, With decision, in earnest. A. .j».
Page 330 - JL-c ^e. the nineteenth letter of the Arabic and twentysecond of the Persian alphabet, has no corresponding character in Sanskrit. It is one of the guttural letters ; its sound being like that of the Northumberland r, or like ag uttered with compression deeply in the throat : and, it has the same relation to i^/ that ~ has to ti/.
Page 122 - It has no corresponding sound in the English language, but is expressed by the Scottish pronunciation of gh in the word right. It seems to have the power of the Greek %• In numeration by the letters of the Arabic alphabet, it stands for 600. And in» astronomy, it denotes the planet Mars.
Page 31 - Adding, joining, annexation ; increase, augmentation, increment ; surplus, excess ; stipend, scholarship ; (in gram.) construction of one noun with ' another, the relation of the genitive case or the addition of an adjective, expressed by joining Kasrah to the governing noun. aj*W izáfi, ConstructiTe, relatiTe. A £W^ ig s
Page 108 - ... the sixth letter of the Arabic alphabet, does not occur in Persian, nor is there in Sanskrit any letter corresponding to it. It is one of the six guttural letters; its sound being an aspiration much stronger, and formed deeper in the throat than that of s . In reckoning by , abjad it stands for eight : and, in astronomical tables, it denotes the sign, Sagittarius.