The Holy Quran: Text, Translation and CommentaryThe Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the anglophile British Indian Ismaili Bohri Shi'ite Muslim civil servant Abdullah Yusuf Ali during the British Raj. It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes._x000D_ _x000D_ _x000D_ |
From inside the book
Results 1-5 of 59
Page
... woman navigating the restrictive norms of her tier in society. This personal vantage point enriches 'The Custom of the Country', making it both a highly personal work and a universal exploration of ... WOMAN A Noble Woman Protheroe ,
... woman navigating the restrictive norms of her tier in society. This personal vantage point enriches 'The Custom of the Country', making it both a highly personal work and a universal exploration of ... WOMAN A Noble Woman Protheroe ,
Page
... Woman Protheroe , Ernest 8596547227106 67 Buy now and read DigiCat Publishing presents to you this special edition of " A Noble Woman " ( The Life - Story of Edith Cavell ) by Ernest Protheroe . DigiCat Publishing considers every ...
... Woman Protheroe , Ernest 8596547227106 67 Buy now and read DigiCat Publishing presents to you this special edition of " A Noble Woman " ( The Life - Story of Edith Cavell ) by Ernest Protheroe . DigiCat Publishing considers every ...
Page
... women , and holding up his hands in despair at " this sorry scheme of things entire . " And so the parables of stern morality in the Qur'ān , its mystic earnestness , and its pictures of future beatitude are distorted into idle fables ...
... women , and holding up his hands in despair at " this sorry scheme of things entire . " And so the parables of stern morality in the Qur'ān , its mystic earnestness , and its pictures of future beatitude are distorted into idle fables ...
Page
... woman , and child . For the convenience of those who wish to complete the whole reading in a given time , the whole Text is divided into thirty equal parts , or seven equal parts . The thirtieth Part is called Sipaha or simply Para in ...
... woman , and child . For the convenience of those who wish to complete the whole reading in a given time , the whole Text is divided into thirty equal parts , or seven equal parts . The thirtieth Part is called Sipaha or simply Para in ...
Page
... women Who join together to obey His Will and Law And strengthen each other in unity and truth , Nor the Nations that dwell In mountain or valley , heat or cold , In regions fertile or arid , In societies that roam over land or seas , Or ...
... women Who join together to obey His Will and Law And strengthen each other in unity and truth , Nor the Nations that dwell In mountain or valley , heat or cold , In regions fertile or arid , In societies that roam over land or seas , Or ...
Contents
Yunus | |
Sūra 11 | |
Yusuf | |
ArRad | |
Ibrahim | |
AlHijr | |
AnNahl | |
AlIsra | |
ĀliImrān Sūra 4 AnNisa | |
AlMaeda | |
AlAnaam | |
AlAraf | |
AlAnfal | |
AtTaubah | |
AlKahf | |
Maryam | |
Taha | |
AlAmbiya | |
AlHajj | |
AlMumenoon | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abraham Al-Falaq Al-Inshiqaq Allah doth Allah hath angels apostles Arabic astray Ayat Behold believe in Allah bestowed Book bounty Children of Israel Clear Signs command Companions created Day of Judgment dwell therein earth establish regular prayers evil Exalted in Power falsehood fathers favours fear Allah Fire forgiveness Garden give glad tidings Glory Grace Gracious grievous penalty guidance Ha-Mim hearts heavens Hell Hereafter Islam Jinns knoweth knowledge Lord will ye mankind Merciful Message Messenger Moses Muslims name of Allah never night Path Pharaoh Praise promise Prophet protectors punishment Qibla Qur'an Quraish reject Faith repentance revealed reward Sacred Mosque sent servants Signs of Allah soul Sūra Surah sustenance Table of Contents Tafsir Thamud thee things thou art thy Lord transgressed truly truth Unbelievers understand unto Urdu verily Allah warning wisdom witness women word worship wrong wrong-doers ye deny ye who believe yourselves