Must pass their days in penury or pain, Or step to grandeur through the paths of shame, And wear a deeper brand and gaudier chain ? Or if their destiny be born aloof From lowliness, or tempted thence in vain, In their own souls sustain a harder proof, The inner war of passions deep and fierce ? Florence! when thy harsh sentence razed my roof, I loved thee; but the vengeance of my verse, The hate of injuries which every year Makes greater, and accumulates my curse, Shall live, outliving all thou holdest dear, Thy pride, thy wealth, thy freedom, and even that, For such sway is not limited to kings, Which make men hate themselves, and one another, In discord, cowardice, cruelty, all that springs From Death the Sin-born's incest with his mother, In rank oppression in its rudest shape, The faction Chief is but the Sultan's brother, And the worst despot's far less human ape: Florence! when this lone spirit, which so long Yearn'd, as the captive toiling at escape, To fly back to thee in despite of wrong, Who has the whole world for a dungeon strong, Stern The ashes thou shalt ne'er obtain-Alas! "What have I done to thee, my people? Are all thy dealings, but in this they pass The limits of man's common malice, for All that a citizen could be I was; Raised by thy will, all thine in peace or war, And for this thou hast warr'd with me.-'T is done: I may not overleap the eternal bar Built up between us, and will die alone, Beholding with the dark eye of a seer The evil days to gifted souls foreshown, Foretelling them to those who will not hear, As in the old time, till the hour be come When Truth shall strike their eyes through many a tear, And make them own the Prophet in his tomb. FRANCESCA OF RIMINI.* FROM THE INFERNO OF DANTE. CANTO V. "THE land where I was born sits by the seas, Remits, seized me with wish to please, so strong, But Caina waits for him our life who ended: These were the accents utter'd by her tongue.Since I first listen'd to these souls offended, I bow'd my visage, and so kept it till"What think'st thou?" said the bard; when I unbended, And recommenced: "Alas! unto such ill How many sweet thoughts, what strong ecstasies, Led these their evil fortune to fulfill! And then I turn'd unto their side my eyes, And said, "Francesca, thy sad destinies Have made me sorrow till the tears arise. *This translation, of what is generally considered the most exquisitely pathetic episode in the Divina Commedia, was executed in March, 1820, at Ravenna, where, just five centuries before, and in the very house in which the unfortunate lady was born, Dante's poem had been composed. In mitigation of the crime of Francesca, Boccaccio relates, that "Guido engaged to give his daughter in marriage to Lanciotto, the eldest son of his enemy, the master of Rimini. Lanciotto, who was hideously deformed in countenance and figure, foresaw that, if he presented himself in person, he should be rejected by the lady. He therefore resolved to marry her by proxy, and sent as his representative his younger brother, Paolo, the handsomest and the most accomplished man in all Italy. Francesca saw Paolo and imagined But tell me, in the season of sweet sighs, I will do even as he who weeps and says.— she beheld her future husband. That mistake was the commencement of her passion. The friends of Guido addressed him in strong remonstrances, and mournful predictions of the dangers to which he exposed a daughter, whose high spirit would never brook to be sacrificed with impunity. But Guido was no longer in a condition to make war; and the necessities of the politician overcame the feelings of the father." Afterwards Francesca and Paolo being taken in adultery, were both put to death by the enraged Lanciotto. The interest of this pathetic narrative is much increased, when it is recollected that the father of this unfortunate lady was the beloved friend and generous protector of Dante during his latter days. THE BLUES: A Literary Eclogue.* "Nimium ne crede colori."—VIRGIL. O trust not, ye beautiful creatures, to hue, Though your hair were as red as your stockings are blue. ECLOGUE FIRST.† London-Before the Door of a Lecture Room. Enter Tracy, meeting Inkel. Ink. You're too late. Is it over? Tra. Ink. Nor will be this hour. But the benches are cramm'd like a garden in flower, With the pride of our belles, who have made it the fashion; So, instead of "beaux arts," we may say "la belle passion For learning, which lately has taken the lead in With studying to study your new publications. And think you that I Tra. To the Nine; though the number who make some pretence Excuse me: I meant no offence To their favors is such-but the subject to drop, So studded with wit, and so sprinkled with Greek! Where your friend-you know who-has just got such a threshing, *This trifle, which Lord Byron has himself designated as a "mere buffoonery, never meant for publication," was written in 1820, and first appeared in "The Liberal." The personal allusions in which it abounds are, for the most part, sufficiently intelligible; and, with a few exceptions, so goodhumored, that the parties concerned may be expected to join | in the laugh. +"About the year 1781, it was much the fashion for several others (Very sorry, no doubt, since the cause is a brother's) All scrambling and jostling, like so many imps, And on fire with impatience to get the next glimpse. Ink. Let us join them. Tra. What, won't you return to the lecture? Was from his vile nonsense, no less than the heat. Loss!-such a palaver! That -come-do not make me speak ill of one's neighbor. Tra. I make you! ladies to have evening assemblies, where the fair sex might participate in conversation with literary and ingenious men, animated by a desire to please. These societies were denominated Blue-stocking Clubs. * See the stanzas on Messrs. Wordsworth and Southey in Don Juan, canto iii. 8 Paternoster row-long and still celebrated as a very bazaar of booksellers. What? Tra. Ink. I perhaps may as well hold my tongue; But there 's five hundred people can tell you you 're wrong. Tra. You forget Lady Lilac 's as rich as a Jew. The girl's a fine girl. Tra. Let her live, and as long as she likes: I demand Nothing more than the heart of her daughter and hand. Ink. Why that heart's in the inkstand-that hand on the pen. Tra. A propos-Will you write me a song now and then? Ink. To what purpose? Tra. Ink. Are you so far advanced as to hazard this? Tra. Why, Do you think me subdued by a Blue-stocking's eye, So far as to tremble to tell her in rhyme What I've told her in prose, at the least, as sublime? Ink. As sublime! If it be so, no need of my Muse. Tra. But consider, dear Inkel, she 's one of the "Blues." Ink. As sublime !-Mr. Tracy-I 've nothing to say. Stick to prose-As sublime!!—but I wish you good day. Tra. Nay, stay, my dear fellow-consider-I'm wrong; I own it; but, prithee, compose me the song. Tra. Tra. I own it-I know it-acknowledge it—what I see what you'd be at: You disparage my parts with insidious abuse, Till you think you can turn them best to your own Tra. I have heard people say That it threaten'd to give up the ghost t'other day. Ink. Well, that is a sign of some spirit. Tra. No doubt. Shall you be at the Countess of Fiddlecome's rout? Ink. I've a card, and shall go: but at present, as soon You know, my dear friend, that in prose As friend Scamp shall be pleased to step down from My talent is decent, as far as it goes; But in rhyme Ink. You 're a terrible stick, to be sure. Tra. I own it and yet, in these times, there's no lure For the heart of the fair like a stanza or two; Ink. In your name? Tra. the moon (Where he seems to be soaring in search of his wits), And an interval grants from his lecturing fits, I'm engaged to the Lady Bluebottle's collation, To partake of a luncheon and learn'd conversation: 'Tis a sort of reunion for Scamp, on the days Of his lecture, to treat him with cold tongue and praise. In my name. I will copy them out, And I own, for my own part, that 't is not unpleasTo slip into her hand at the very next rout. * Messrs. Southey and Sotheby. ant. "My Grandmother's Review, the British." This heavy journal has since been gathered to its grandmothers. Will you go? There's Miss Lilac will also be Ay! there he is at it. Poor Scamp! better join Tra. That "metal's attractive." But let us proceed; for I think, by the hum——— That 's clear. But for God's sake let 's go, or the Bore will be here. Come, come: nay, I'm off. [Exit Inkel. Tra. You are right, and I'll follow; 'Tis high time for a Sic me servavit Apollo." And yet we shall have the whole crew on our kibes, Blues, dandies, and dowagers, and second-hand scribes, ،، All flocking to moisten their exquisite throttles With a glass of Madeira at Lady Bluebottle's. [Exit Tracy. ECLOGUE SECOND. An Apartment in the House of Lady Bluebottle Sir Richard Bluebottle solus. WAS there ever a man who was married so sorry? In science and art, I'll be cursed if I know In a style which proclaims us eternally one. But the thing of all things which distresses me more Than the bills of the week (though they trouble me sore) Is the numerous, humorous, backbiting crew Of scribblers, wits, lecturers, white, black, and blue, ،، BLUES; A rabble who know not- -But soft, here they come ! Would to God I were deaf! as I'm not, I'll be dumb. Enter Lady Bluebottle, Miss Lilac, Lady Bluemount, Mr. Botherby, Inkel, Tracy, Miss Mazarine, and others, with Scamp the Lecturer, etc., etc. Lady Blueb. Ah! Sir Richard, good-morning: I've brought you some friends. ،، Sir Rich. (bows, and afterwards aside). If friends, they 're the first. Lady Blueb. But the luncheon attends. | A lecturer's. I pray ye be seated, sans cérémonie." Mr. Scamp, you're fatigued; take your chair there, next me. [They all sit. Sir Rich. (aside). If he does, his fatigue is to Tra. Miss Lil. Collector! Lady Bluem. How good? Lady Blueb. He means nought-'t is his phrase. Lady Bluem. He grows rude. Lady Blueb. He means nothing; nay, ask him. Lady Bluem. Pray, sir! did you mean What you say? Ink. Never mind if he did: 't will be seen That whatever he means won't alloy what he says. Both. Sir? Ink. Pray be content with your portion of praise; 'T was in your defence. Both. If you please, with submission, I can make out my own. Ink. It would be your perdition. While you live, my dear Botherby, never defend Yourself or your works; but leave both to a friend. A propos-Is your play then accepted at last? Both. At last? Ink. Why I thought-that 's to say— there had pass'd A few green-room whispers, which hinted-you know That the taste of the actors at best is so-so. Both. Sir, the green-room 's in rapture, and so 's the Committee. Ink. Ay-yours are the plays for exciting our "pity And fear," as the Greek says: for "purging the mind," I doubt if you 'll leave us an equal behind. Both. I have written the prologue, and meant to have pray'd For a spice of your wit in an epilogue's aid. Lady Blueb. Perhaps you have doubts that they ever will take? Ink. Not at all; on the contrary, those of the lake Have taken already, and still will continue They have merit, I own; Though their system's absurdity keeps it unknown. Ink. Then why not unearth it in one of your lectures? Scamp. It is only time past which comes under my strictures. Lady Blueb. Come, a truce with all tartness;the joy of my heart Is to see Nature's triumph o'er all that is art. And down Aristotle! Lady Bluem. Sir George † thinks exactly with Lady Bluebottle; And my Lord Seventy-four, who protects our dear Bard, And who gave him his place, has the greatest regard For the poet, who, singing of peddlers and asses, Has found out the way to dispense with Parnassus. Tra. And you, Scamp! Scamp. I needs must confess I'm embarrass'd. Ink. Don't call upon Scamp, who 's already so harass'd With old schools, and new schools, and no schools, and all schools. Tra. Well, one thing is certain, that some must be fools. I should like to know who. And I should not be sorry Ink. Well, time enough yet, when the play 's to To know who are not:-it would save us some be play'd. Is it cast yet? Lady Blueb. We'll all make a party, and go the first night. Tra. And you promised the epilogue, Inkel. Ink. Not quite. However, to save my friend Botherby trouble, I'll do what I can, though my pains must be double. Tra. Why so? Ink. To do justice to what goes before. Both. Sir, I'm happy to say, I have no fears on that score. Your parts, Mr. Inkel, are Ink. Never mind mine; Stick to those of your play, which is quite your own line. Lady Bluem. You 're a fugitive writer, I think, sir, of rhymes? Ink. Yes, ma'am; and a fugitive reader sometimes. On Wordswords, for instance, I seldom alight, Will right these great men, and this age's severity Ink. I've no sort of objection, So I'm not of the party to take the infection. *Grange is or was a famous pastry-cook and fruiterer in Piccadilly. Sir George Beaumont-a constant friend of Mr. Wordsworth. It was not the present earl of Lonsdale, but James, the first earl, who offered to build, and completely furnish and worry. Lady Blueb. A truce with remark, and let nothing control This "feast of our reason, and flow of the soul." Tra. This gentle emotion, so seldom our lot Our spirits from earth; the sublimest of gifts; For which poor Prometheus was chain'd to his mountain: 'Tis the source of all sentiment-feeling's true fountain; 'Tis the Vision of Heaven upon Earth: 't is the gas Of the soul: 't is the seizing of shades as they pass, And making them substance-'t is something di vine: |