A. Persius Flaccus cum interpretatione Latina: lectionum varietate adnotationibusque novis: item Lucilii fragmenta, Satira Sulpiciae |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ęneid ęque ętate ętatis alii Bibl cętera cęteris Cęterum Casaubonus Cicero Codd Codex Codices comm Conf Cornutus cujus dicitur dixit Dousa edit editio edunt Ennii Ennius Epist Epistol Festus fuisse genus gręca gręce Gręci Gręcorum Gręcos habet hęc hęc verba hęres Hinc homines hominum Horat Horatii Horatius hujus hunc ille in-fol ipsa Juvenal Juvenalem Juvenalis Juvenalis et Persius Koenig libri locutio Lucilii Lucilius metaphora mihi mores neque Nero nihil Nonius Noster notę nunc omnibus ostrea Ovid Paris passim Persii Persius philosophię Plin poeta poetę potest prę pręcipue pręsertim pręter pręterea proprie quę quęque quidam Quintilianus quis quum Romę sęc sępe sępius Satira SATIRARUM satis scholiis scilicet Senec sensus sine sive Stoici suę tamen tantum tibi tunc Varro Veneta vers versibus versus videtur VIII Virg Virgil vitę vitia καὶ
Popular passages
Page 253 - L'ambition, l'amour, l'avarice, la haine, Tiennent comme un forēat «on esprit ą la chaīne. Le sommeil sur ses yeux commence ą s'épancher : Debout, dit l'avarice, il est temps de marcher. Hé! laissez-moi. — Debout! — Un moment! — Tu répliques ! — A peine le soleil fait ouvrir les boutiques.
Page 254 - Rions, chantons, dit cette troupe impie, De fleurs en fleurs, de plaisirs en plaisirs, Promenons nos désirs. Sur l'avenir insensé qui se fie. De nos ans passagers le nombre est incertain. Bātons-nous aujourd'hui de jouir de la vie : Qui sait si nous serons demain ? TOUT LE CHŒUR.
Page 550 - Evil into the mind of God or man May come and go, so unapproved, and leave No spot or blame behind...
Page 188 - Unde datum hoc sumis, tot subdite rebus ? An dominum ignoras, nisi quem vindicta relaxat? 125 ' I, puer, et strigiles Crispini ad balnea defer...
Page 185 - Vertigo facit! Hic Dama est non tressis agaso, Vappa et lippus, et in tenui farragine mendax: Verterit hunc dominus, momento turbinis exit Marcus Dama. Papae! Marco spondente, recusas Credere tu nummos? Marco sub judice palles? 80 Marcus dixit: ita est. Assigna, Marce, tabellas.
Page 254 - L'ignores-tu? Afin qu'un héritier, bien nourri, bien vźtu, Profitant d'un trésor en tes mains inutile, De son train quelque jour embarrasse la ville. — Que faire ? il faut partir : les matelots sont prźts. » Ou , si pour l'entraīner l'argent manque d'attraits , Bientōt l'ambition et toute son escorte Dans le sein du repos vient le prendre ą...
Page 22 - veto quisquam faxit oletum.' Pinge duos angues: pueri, sacer est locus, extra Meiite; discedo.
Page 253 - Et pourquoi cette épargne, enfin ?—L'ignores-tu ? Afin qu'un héritier, bien nourri, bien vźtu, Profitant d'un trésor en tes mains inutile, De son train quelque jour embarrasse la ville.— Que faire ? II faut partir : les matelots sont prźts.
Page 14 - O curas hominum! o quantum est in rebus inane! 'quis leget haec?' min tu istud ais? nemo hercule. 'nemo?' vel duo vel nemo, 'turpe et miserabile.
Page 72 - Mane caput bis terque, et noctem flumine purgas. Heus age, responde : (minimum est, quod scire laboro :) De Jove quid sentis ? estne ut praeponere cures Hunc...