Page images
PDF
EPUB

To alter me: I stay here on my bond.
Ant. Most heartily I do beseech the court
To give the judgment.

Por.
Why then, thus it is.
You must prepare your bosom for his knife:
Shy. O noble judge! O excellent young man!
Por. For the intent and purpose of the law
Hath full relation to the penalty,
Which here appeareth due upon the bond.

Shy. 'Tis very true: O wise and upright judge! How much more elder art thou than thy looks! Por. Therefore lay bare your bosom. Shy. Ay, his breast: So says the bond;-Doth it not, noble judge?— Nearest his heart, those are the very words. Por. It is so. Are there balance here, to weigh The flesh?

Shy. I have them ready. [charge, Por. Have by some surgeon, Shylock, on your To stop his wounds, lest he do bleed to death. Shy. Is it so nominated in the bond? Por. It is not so express'd; But what of that? "Twere good you do so much for charity.

Shy. I cannot find it; 'tis not in the bond.
Por. Come, merchant, have you any thing to say?
Ant. But little; I am arm'd, and well prepar'd.-
Give me your hand, Bassanio; fare you well!
Grieve not, that I am fallen to this for you;
For herein fortune shews herself more kind
Than is her custom: it is still her use,

To let the wretched man outlive his wealth,
To view with hollow eye, and wrinkled brow,
An age of poverty; from which lingering penance
Of such a misery doth she cut me off.
Commend me to your honourable wife:
Tell her the process of Antonio's end,

Say, how I lov'd you, speak me fair in death;
And, when the tale is told, bid her be judge,
Whether Bassanio had not once a love.
Repent not you, that you shall lose your friend,
And he repents not, that he pays your debt;
For, if the Jew do cut but deep enough,
I'll pay it instantly with all my heart.

Bass. Antonio, I am married to a wife,
Which is as dear to me as life itself;
But life itself, my wife, and all the world,
Are not with me esteem'd above thy life:
I would lose all, ay, sacrifice them all
Here to this devil, to deliver you.
[that,
Por. Your wife would give you little thanks for
If she were by, to hear you make the offer.
Gra. I have a wife, whom, I protest, I love;
I would she were in heaven, so she could
Entreat some power to change this currish Jew.
Ner. 'Tis well you offer it behind her back;
The wish would make else an unquiet house.
Shy. These be the Christian husbands: I have a
daughter;

'Would, any of the stock of Barrabas

Had been her husband, rather than a Christian!

[blocks in formation]

Shy. Is that the law? Por.

Thyself shalt see the act: For, as thou urgest justice, be assur'd, Thou shalt have justice, more than thou desir'st. Gra. O learned judge!—Mark, Jew;—a learned judge!

Shy. I take this offer then ;-pay the bond thrice, And let the Christian go. Here is the money.

Bass.

Por. Soft; The Jew shall have all justice ;-soft!-no haste;He shall have nothing but the penalty.

Gra. O Jew! an upright judge, a learned judge! Por. Therefore, prepare thee to cut off the flesh. Shed thou no blood; nor cut thou less, nor more, But just a pound of flesh: if thou tak'st more, Or less, than a just pound,—be it but so much As makes it light, or heavy, in the substance, Or the division of the twentieth part Of one poor scruple; nay, if the scale do turn But in the estimation of a hair,Thou diest, and all thy goods are confiscate. Gra. A second Daniel, a Daniel, Jew! Now, infidel, I have thee on the hip.

Por. Why doth the Jew pause? take thy forfeiture.
Shy. Give me my principal, and let me go.
Bass. I have it ready for thee; here it is.
Por. He hath refus'd it in the open court;
He shall have merely justice, and his bond.
Gra. A Daniel, still say I; a second Daniel!-

I thank thee, Jew, for teaching me that word.
Shy. Shall I not have barely my principal?
Por. Thou shalt have nothing but the forfeiture,
To be so taken at thy peril, Jew.

Shy. Why then the devil give him good of it! I'll stay no longer question.

Por.

Tarry, Jew;
The law hath yet another hold on you.
It is enacted in the laws of Venice,-
If it be prov'd against an alien,
That by direct, or indirect, attempts,
He seek the life of any citizen,

The party, 'gainst the which he doth contrive,
Shall seize one half his goods: the other half
Comes to the privy coffer of the state;
And the offender's life lies in the mercy
Of the duke only, 'gainst all other voice.
In which predicament, I say, thou stand'st:
For it appears by manifest proceeding,
That, indirectly, and directly too,
Thou hast contriv'd against the very life
Of the defendant; and thou hast incurr'd
The danger formerly by me rehears'd.
Down, therefore, and beg mercy of the duke.
Gra. Beg, that thou may'st have leave to hang
thyself:

[spirit,

And yet, thy wealth being forfeit to the state,
Thou hast not left the value of a cord;
Therefore, thou must be hang'd at the state's charge.
Duke. That thou shalt see the difference of our
I pardon thee thy life before thou ask it:
For half thy wealth, it is Antonio's ;
The other half comes to the general state,
Which humbleness may drive unto a fine.
Por. Ay, for the state; not for Antonio.
Shy. Nay, take my life and all, pardon not that:
You take my house, when you do take the
prop
That doth sustain my house; you take my
When you do take the means whereby I live.
Por. What mercy can you render him, Antonio?
Gra. A halter gratis; nothing else, for God's sake.
Ant. So please my lord the duke, and all the court,
To quit the fine for one half of his goods;
I am content, so he will let me have
The other half in use,-to render it,
Upon his death, unto the gentleman
That lately stole his daughter:
Two things provided more,-That, for this favour,
He presently become a Christian;

[blocks in formation]

And I will sign it.
Duke.

Get thee gone, but do it.
Gra. In christening thou shalt have two god-
fathers;
Had I been judge, thou should'st have had ten more,
To bring thee to the gallows, not the font,

[Exit Shylock.
Duke. Sir, I entreat you home with me to dinner.
Por. I humbly do desire your grace of pardon;
I must away this night toward Padua,
And it is meet I presently set forth.

[not.-
Duke. I am sorry that your leisure serves you
Antonio, gratify this gentleman;
For, in my mind, you are much bound to him.

[Exeunt Duke, Magnificoes and Train.
Bass. Most worthy gentlemen, I and my friend
Have by your wisdom been this day acquitted
Of grievous penalties; in lieu whereof,
Three thousand ducats, due unto the Jew,
We freely cope your courteous pains withal.
Ant. And stand indebted, over and above,
In love and service to you evermore.

Por. He is well paid, that is well satisfied;
And I, delivering you, am satisfied,
And therein do account myself well paid;
My mind was never yet more mercenary.
pray you, know me, when we meet again;
I wish you well, and so I take my leave.

Bass. Dear sir, of force I must attempt you
further;

Take some remembrance of us, as a tribute,
Not as a fee: grant me two things, I pray you,
Not to deny me, and to pardon me.

Por. You press me far, and therefore I will yield.
Give me your gloves, I'll wear them for your sake;
And, for your love, I'll take this ring from you:--
Do not draw back your hand; I'll take no more;
And you in love shall not deny me this.

Bass. This ring, good sir,-alas, it is a trifle; I will not shame myself to give you this,

Por. I will have nothing else but only this; And now, methinks, I have a mind to it.

[value.

Bass. There's more depends on this than on the
The dearest ring in Venice will I give you,
And find it out by proclamation;
Only for this, I pray you pardon me.

Por. I see, sir, you are liberal in offers ;
You taught me first to beg; and now, methinks,
You teach me how a beggar should be answer'd.

[blocks in formation]

That cannot be :
This ring I do accept most thankfully,
And so,

I

Gra. That will I do.

Ner.

pray you, tell him: Furthermore,
pray you show my youth old Shylock's house.
Sir, I would speak with you:-
I'll see if I can get my husband's ring, (To Portia.)
Which I did make him swear to keep for ever.
Por. Thou may'st, I warrant; We shall have
old swearing,

That they did give the rings away to men;
But we'll outface them, and outswear them too.
Away, make haste; thou know'st where I will tarry.
Ner. Come, good sir, will you show me to this
house?
[Exeunt.

[blocks in formation]

Did young Lorenzo swear he lov'd her well;
Stealing her soul with many vows of faith,

And ne'er a true one.

Lor.

And in such a night,

Bass. Good sir, this ring was given me by my wife; Did pretty Jessica, like a little shrew,

And, when she put it on, she made me vow,
That I should neither sell, nor give, nor lose it.
Por. That 'scuse serves many men to save their
gifts.

An if your wife be not a mad woman,
And know how well I have deserv'd this ring,
She would not hold out enemy for ever,
For giving it to me. Well, peace be with you!
[Exeunt Portia and Nerissa.
Ant. My lord Bassanio, let him have the ring;
Let his deservings, and my love withal,
Be valued 'gainst your wife's commandment.
Bass. Go, Gratiano, run and overtake him,
Give him the ring; and bring him, if thou can'st,
Unto Antonio's house :-away, make haste.
[Exit Gratiano,

Come, you and I will thither presently;
And in the morning early will we both
Fly toward Belmont: Come, Antonio.

[Exeunt.

Slander her love, and he forgave it her.
Jes. I would out-night you, did nobody come :
But, hark, I hear the footing of a man.

Enter STEPHANO.

Lor. Who comes so fast in silence of the night?
Steph. A friend.

Lor. A friend? what friend? your name I pray

you, friend?

Steph. Stephano is my name; and I bring word,
My mistress will before the break of day
Be here at Belmont: she doth stray about
By holy crosses, where she kneels and prays
For happy wedlock hours.

I

Lor.
Who comes with her?
Steph. None, but a holy hermit, and her maid.
pray you, is my master yet return'd? [him.-
Lor. He is not, nor we have not heard from

[blocks in formation]

Laun. Tell him, there's a post come from my master, with his horn full of good news; my master will be here ere morning.

[Exit.

Lor. Sweet soul, let's in, and there expect their coming.

And yet no matter:-Why should we go in?
My friend Stephano, signify, I pray you,
Within the house, your mistress is at hand;
And bring your music forth into the air.-

[Exit Stephano.
How sweet the moon-light sleeps upon this bank!
Here will we sit, and let the sounds of music
Creep in our ears; soft stillness, and the night,
Become the touches of sweet harmony.
Sit, Jessica: Look, how the floor of heaven
Is thick inlaid with patines of bright gold;
There's not the smallest orb which thou behold'st,
But in his motion like an angel sings,
Still quiring to the young-ey'd cherubins:
Such harmony is in immortal souls ;
But, whilst this muddy vesture of decay
Doth grossly close it in, we cannot hear it.-

Enter Musicians.

Come, ho, and wake Diana with a hymn;
With sweetest touches pierce your mistress' ear,
And draw her home with music.

Jes. I am never merry, when I hear sweet music. (Music.)

Lor. The reason is, your spirits are attentive: For do but note a wild and wanton herd, Or race of youthful and unhandled colts, Fetching mad bounds, bellowing, and neighing loud, Which is the hot condition of their blood; If they but hear perchance a trumpet sound, Or any air of music touch their ears, You shall perceive them make a mutual stand, Their savage eyes turn'd to a modest gaze, By the sweet power of music: Therefore, the poet Did feign, that Orpheus drew trees, stones, and floods;

Since nought so stockish, hard, and full of rage,
Bat music for the time doth change his nature":
The man that hath no music in himself,

Nor is not mov'd with concord of sweet sounds,
Is fit for treasons, stratagems, and spoils;
The motions of his spirit are dull as night,
And his affections dark as Erebus:
Let no such man be trusted.-Mark the music.

Enter PORTIA and NERISSA, at a distance.
Por. That light, we see, is burning in my hall.
How far that little candle throws his beams!
So shines a good deed in a naughty world.
Ner. When the moon shone, we did not see the
candle.

Por. So doth the greater glory dim the less:
A substitute shines brightly as a king,
Until a king be by; and then his state
Empties itself, as doth an inland brook
Into the main of waters. Music! hark!

Ner. It is your music, madam, of the house. Por. Nothing is good, I see, without respect; Methinks, it sounds much sweeter than by day. Ner. Silence bestows that virtue on it, madam. Por. The crow doth sing as sweetly as the lark, When neither is attended; and, I think,

The nightingale, if she should sing by day,
When every goose is cackling, would be thought
No better a musician than the wren.
How many things by season season'd are
To their right praise, and true perfection!-
Peace, hoa! the moon sleeps with Endymion,
And would not be awak'd! (Music ceases.)
That is the voice,

Lor.

Or I am much deceiv'd, of Portia. [cuckoo,
Por. He knows me, as the blind man knows the
By the bad voice.
Lor.

Dear lady, welcome home. Por. We have been praying for our husbands' welfare,

Which speed, we hope, the better for our words.
Are they return'd?
Lor.
Madam, they are not yet;
But there is come a messenger before,
To signify their coming.
Por.

Go iu, Nerissa,
Give order to my servants, that they take
No note at all of our being absent hence ;-
Nor you, Lorenzo;-Jessica, nor you.

(A tucket sounds.) Lor. Your husband is at hand, I hear his trumpet: We are no tell-tales, madam; fear you not. Por. This night, methinks,is but the day-light sick, It looks a little paler; 'tis a day, Such as the day is when the sun is hid.

Enter BASSANIO, ANTONIO, GRATIANO, and their Followers.

[blocks in formation]

Por. You should in all sense be much bound to For, as I hear, he was much bound for you. Ant. No more than I am well acquitted of. Por. Sir, you are very welcome to our house: It must appear in other ways than words, Therefore I scant this breathing courtesy.

you,

(Gratiano and Nerissa seem to talk apart.) Gra. By yonder moon, I swear, you do me wrong. In faith, I gave it to the judge's clerk: Would he were gelt that had it, for my part, Since you do take it, love, so'much at heart. Por. A quarrel, ho, already? what's the matter? Gra. About a hoop of gold, a paltry ring That she did give me; whose posy was, For all the world, like cutler's poetry Upon a knife, Love me, and leave me not. Ner. What talk you of the posy, or the value? You swore to me when I did give it That you would wear it till your hour of death; And that it should lie with you in your grave: Though not for me, yet for your vehement oaths, You should have been respective, and have kept it. Gave it a judge's clerk!--but well I know, The clerk will ne'er wear hair on his face, that had it. Gra. He will, an if he live to be a man. Ner. Ay, if a woman live to be a man, Gra. Now, by this hand, I gave it to a youth,A kind of boy; a little scrubbed boy, No higher than thyself, the judge's clerk; A prating boy, that begg'd it as a fee; I could not for my heart deny it him.

[you,

Por. You were to blame, I must be plain with To part so slightly with your wife's first gift; A thing stuck on with oaths upon your finger, And riveted so with faith unto your flesh.

gave my love a ring, and made him swear Never to part with it; and here he stands;

I dare be sworn for him, he would not leave it,
Nor pluck it from his finger, for the wealth
That the world masters. Now, in faith, Gratiano,
You give your wife too unkind a cause of grief;
An 'twere to me, I should be mad at it.

Bass. Why, I were best to cut my left hand off, And swear I lost the ring defending it. (Aside.)

Gra. My lord Bassanio gave his ring away Unto the judge, that begg'd it, and, indeed, Deserv'd it too; and then the boy, his clerk, That took some pains in writing, he begg'd mine: And neither man, nor master, would take aught But the two rings.

Por.
What ring gave you, my lord?
Not that, I hope, which you receiv'd of me.
Bass. If I could add a lie unto a fault,

I would deny it; but you see, my finger
Hath not the ring upon it; it is gone.

Por. Even so void is your false heart of truth.
By heaven, I will ne'er come in your bed
Until I see the ring.

Ner.

Till I again see mine. Bass.

If

Nor I in yours,

Sweet Portia,
you did know to whom I gave the ring,
If you did know for whom I gave the ring,
And would conceive for what I gave the ring,
And how unwillingly I left the ring,

When naught would be accepted but the ring,
You would abate the strength of your displeasure.
Por. If you had known the virtue of the ring,
Or half her worthiness that gave the ring,
Or your own honour to contain the ring,
You would not then have parted with the ring.
What man is there so much unreasonable,
If you had pleas'd to have defended it
With any terms of zeal, wanted the modesty
To urge the thing held as a ceremony?
Nerissa teaches me what to believe;
I'll die for't but some woman had the ring.

Bass. No, by mine honour, madam, by my soul, No woman had it, but a civil doctor,

Which did refuse three thousand ducats of me,
And begg'd the ring; the which I did deny him,
And suffer'd him to go displeas'd away;
Even he that had held up the very life

I swear to thee, even by thine own fair eyes, Wherein I see myself,

Por.

Mark you but that! In both my eyes he doubly sees himself: In each eye one-swear by your double self, And there's an oath of credit.

Bass.

Nay, but hear me : Pardon this fault, and by my soul I swear, I never more will break an oath with thee. Ant. I once did lend my body for his wealth; Which, but for him that had your husband's ring, (To Portia.) Had quite miscarried: I dare be bound again, My soul upon the forfeit, that your lord Will never more break faith advisedly.

Por. Then you shall be his surety: Give him this; And bid him keep it better than the other. Ant. Here, lord Bassanio, swear to keep this ring. Bass. By heaven, it is the same I gave the doctor! Por. I had it of him: pardon me, Bassanio; For by this ring the doctor lay with me.

Ner. And pardon me, my gentle Gratiano; For that same scrubbed boy, the doctor's clerk, In lieu of this, last night did lie with me.

Gra. Why, this is like the mending of highways In summer, where the ways are fair enough: What! are we cuckolds, ere we have deserv'd it?. Por. Speak not so grossly.-You are all amaz'd: Here is a letter, read it at your leisure;

It comes from Padua, from Bellario:
There you shall find, that Portia was the doctor;
Nerissa there, her clerk: Lorenzo here
Shall witness, I set forth as soon as you,
And but even now return'd; I have not yet
Enter'd my house.-Antonio, you are welcome;
And I have better news in store for you,
Than you expect: unseal this letter soon;
There you shall find, three of your argosies
Are richly come to harbour suddenly:
You shall not know by what strange accident
I chanced on this letter.

I am dumb.

Ant.
Bass. Were you the doctor, and I knew you not?
Gra. Were you the clerk, that is to make me
cuckold?

Ner. Ay; but the clerk that never means to do it,

Of my dear friend. What should I say, sweet lady? Unless he live until he be a man.

I was enforc'd to send it after him;

I was beset with shame and courtesy ;

My honour would not let ingratitude

So much besmear it: Pardon me, good lady;
For, by these blessed candles of the night,
Had you been there, I think, you would have begg'd
The ring of me to give the worthy doctor.

Por. Let not that doctor e'er come near my house;
Since he hath got the jewel that I lov'd,
And that which you did swear to keep for me,
I will become as liberal as you;

I'll not deny him any thing I have,
No, not my body, nor my husband's bed:
Know him I shall, I am well sure of it:

Lie not a night from home; watch me like Argus:
If you do not, if I be left alone,

Now, by mine honour, which is yet mine own,
I'll have that doctor for my bedfellow.
Ner. And I his clerk; therefore be well advis'd,
How you do leave me to mine own protection,
Gra. Well, do you so: let not me take him then;
For, if I do, I'll mar the young clerk's pen.

Ant. I am the unhappy subject of these quarrels.
Por. Sir, grieve not you; you are welcome not-
withstanding.

Bass. Portia, forgive me this enforced wrong; And, in the hearing of these many friends,

Bass. Sweet doctor, you shall be my bedfellow; When I am absent, then lie with my wife.

Ant. Sweet lady, you have given me life and living;

For here I read for certain, that my ships
Are safely come to road.

Por.

How now, Lorenzo ? My clerk hath some good comforts too for you. Ner. Ay, and I'll give them him without a fee.There do I give to you, and Jessica, From the rich Jew, a special deed of gift, After his death, of all he dies possess'd of. Lor. Fair ladies, you drop manna in the way Of starved people.

Por.

It is almost morning, And yet, I am sure, you are not satisfied Of these events at full: Let us go in; And charge us there upon intergatories, And we will answer all things faithfully.

Gra. Let it be so: The first intergatory That my Nerissa shall be sworn on, is, Whether till the next night she had rather stay; Or go to bed now, being two hours to day: But were the day come, I should wish it dark, That I were couching with the doctor's clerk. Well, while I live, I'll fear no other thing So sore, as keeping safe Nerissa's ring. [Exeunt.

[graphic][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

AMIENS, Lords attending upon the Duke in his
JAQUES,

banishment.

LE BEAU, a Courtier attending upon Frederick.
CHARLES, his Wrestler.

OLIVER,

JAQUES, Sons of Sir Rowland de Bois.
ORLANDO,

ADAM, } Servants to Oliver.

DENNIS,

TOUCHSTONE, a Clown.

SIR OLIVER MAR-TEXT, a Vicar.
CORIN, Shepherds,

SYLVIUS,

WILLIAM, a Country Fellow, in love with Audrey.
A Person representing Hymen.

ROSALIND, Daughter to the banished Duke.
CELIA, Daughter to Frederick.

PHEBE, a Shepherdess.

AUDREY, a Country Wench.

Lords belonging to the two Dukes; Pages, Foresters, and other Attendants.

The SCENE lies, first, near Oliver's House; afterwards, partly in the Usurper's Court, and partly in the

ACT I.

Forest of Arden.

SCENE I.-An Orchard, near Oliver's House.

Enter ORLANDO and ADAM.

Orl. Go apart, Adam, and thou shalt hear how he will shake me up.

Oli. Now, sir! what make you here?
Orl. Nothing: I am not taught to make any thing.
Oli. What mar you then, sir?

Orl. Marry, sir, I am helping you to mar that which God made, a poor unworthy brother of yours, [awhile.

with idleness.

Oli. Marry, sir, be better employ'd, and be naught Orl. Shall I keep your hogs, and eat husks with them? What prodigal portion have I spent, that should come to such penury?

I

Oli. Know you where you are, sir?

Orl. O, sir, very well: here in your orchard,
Oli. Know you before whom, sir?

Orl. As I remember, Adam, it was upon this fa shion bequeathed me: By will, but a poor thousand crowns; and, as thou say'st, charged my brother, on his blessing, to breed me well: and there begins my sadness. My brother Jaques he keeps at school, and report speaks goldenly of his profit: for my part, he keeps me rustically at home, or, to speak more properly, stays me here at home unkept: For call you that keeping for a gentleman of my birth, that differs not from the stalling of an ox? His horses are bred better; for, besides that they are fair with their feeding, they are taught their manage, Orl. Ay, better than he I am before knows me. and to that end riders dearly hired: but I, his bro-I know, you are my eldest brother; and, in the genther, gain nothing under him but growth; for the tle condition of blood, you should so know me: which his animals on his dunghills are as much bound The courtesy of nations allows you my better, in to him as I. Besides this nothing, that he so plenti- takes not away my blood, were there twenty brothers that you are the firstborn; but the same tradition fully gives me, the something, that nature gave me, his countenance seems to take from me: he lets me betwixt us: I have as much of my father in me, as feed with his hinds, bars me the place of a brother, you: albeit, I confess, your coming before me is and, as much as in him lies, mines my gentility with my education. This it is, Adam, that grieves me: and the spirit of my father, which I think is within me, begins to mutiny against this servitude: I will no longer endure it, though yet I know no wise remedy how to avoid it.

Enter OLIVER.

Adam. Yonder comes my master, your brother.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »