Translation and GlobalizationTranslation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity. |
From inside the book
Results 1-5 of 14
Page vii
... mediation 63 Fidelity and time 67 Diversity 72 3 Globalization and the new geography of translation Global definitions and historical experiences 77 Localization and hegemony 80 ix 42 76 Countering hegemony in translation 88 The ...
... mediation 63 Fidelity and time 67 Diversity 72 3 Globalization and the new geography of translation Global definitions and historical experiences 77 Localization and hegemony 80 ix 42 76 Countering hegemony in translation 88 The ...
Page 4
... mediators in the contemporary world and to stress the transmissive as opposed to the communicative dimension to their activities.A more proactive view of the translator and translation also means inter- rogating the ends of translation ...
... mediators in the contemporary world and to stress the transmissive as opposed to the communicative dimension to their activities.A more proactive view of the translator and translation also means inter- rogating the ends of translation ...
Page 5
... mediators and the dangers of a new 'clonialism' (the spread of sameness) are examined in the light of debates about the gradual impoverishment of the aesthetic resources of the planet. An argument is made here for a more self-aware and ...
... mediators and the dangers of a new 'clonialism' (the spread of sameness) are examined in the light of debates about the gradual impoverishment of the aesthetic resources of the planet. An argument is made here for a more self-aware and ...
Page 6
... mediation between cultures and languages as a central concern to assist us both in understanding globalization and in understanding what it might mean, and why it is sometimes so difficult, to be a citizen of the world. The Argentinian ...
... mediation between cultures and languages as a central concern to assist us both in understanding globalization and in understanding what it might mean, and why it is sometimes so difficult, to be a citizen of the world. The Argentinian ...
Page 32
You have reached your viewing limit for this book.
You have reached your viewing limit for this book.
Contents
1 | |
8 | |
2 Globalization and new translation paradigms | 42 |
3 Globalization and the new geography of translation | 76 |
4 Globalization and the new politics of translation | 104 |
5 Translation and minority languages in a global setting | 138 |
Notes | 173 |
Bibliography | 176 |
Index | 190 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Anglophone argue automation Babel fish Bauman become calques Castells censorship cent centre century Chapter complex consequences contemporary context Cronin Debray described deterritorialized diversity dominant Dublin economic effect emergence English European Union example foreign French function Geoff Mulgan global age guage hegemony heteroglossia Hiberno-English Houdini human ibid implications important increasingly industry Internet involved Ireland Irish traveller Irish-language languages and cultures late modernity linguistic literary translation literature localization machine machine translation major means mediation minority languages Mulgan multilingual nation-state neo-Babelianism particular planet political post-colonial production relationship between translation role Russian SDL International sense society software localization speak speakers specific technical texts tion trader syndrome trans translation activity translation and globalization translation history translation practice translation process translation studies translation theory translator’s transmission Venuti words writing Zygmunt Bauman