Page images
PDF
EPUB

FRAGMENTS

OF

ANCIENT POETRY,

Collected in the HIGHLANDS of SCOTLAND,

AND

Tranflated from the GALIC or ERSE Language.

Vos quoque, qui fortes animas belloque peremptas
Laudibus in longum vates dimittitis ævum,

Plurima fecuri fudiftis carmina, Bardi.

LUCAN.

First Printed in the Year 1760.

[merged small][ocr errors]

PREFA C E.

T

HE Public may depend on the following Fragments as genuine Remains of ancient Scottish Poetry. The Date of their Compofition cannot be exactly ascertained. Tradition, in the Country where they were written, refers them to an Era of the most remote Antiquity: And this Tradition is fupported by the Spirit and Strain of the Poems themselves; which abound with those Ideas, and paint those Manners, that belong to the moft early State of Society. The Diction too, in the Original, is very obfolete; and differs widely from the Style of fuch Poems as have been written in the fame Language two or three Centuries ago. They were certainly compofed before the Establishment of Clanfhip in the Northern Part of Scotland, which is itself very Ancient; for had Clans been then formed and known, they must have made a confiderable. Figure in the Work of a Highland Bard; whereas there is not the leaft Mention of them in these Poems. It is remarkable that there

[ocr errors]
[blocks in formation]
[ocr errors]

are found in them no Allufions to the Chriftian Religion or Worship; indeed, few Traces of Religion of any Kind. One Circumstance feems to prove them to be coeval with the very Infancy of Chriftianity in Scotland. In a Fragment of the fame Poems, which the Tranflator has feen, a Culdee or Monk is reprefented as defirous to take down in Writing from the Mouth of Ofcian, who is the principal Perfonage in feveral of the following Fragments, his Warlike Archievements and thofe of his Family. But Ofcian treats the Monk and his Religion with Difdain, telling him, that the Deeds of fuch great Men were Subjects too high to be recorded by him, or by any of his Religion: A full Proof that Christianity was not as yet established in the Country.

Though the Poems now published appear as detached Pieces in this Collection, there is Ground to believe that most of them were originally Episodes of a greater Work which related to the Wars of Fingal. Concerning this Hero innumerable Traditions remain, to this Day, in the Highlands of Scotland. The Story of Ofcian, his Son, is fo generally known, that to defcribe one in whom the Race of a

great

great Family ends, it has paffed into a Proverb;" Ofcian the last of the Heroes."

There can be no Doubt that these Poems are to be ascribed to the Bards; a Race of Men well known to have continued throughout many Ages in Ireland and the North of Scotland. Every Chief or great Man had in his Family a Bard or Poet, whofe Office it was to record in Verfe, the illuftrious Actions of that Family. By the Succeffion of thefe Bards, fuch Poems were handed down from Race to Race; fome in Manufcript, but more by oral Tradition. And Tradition, in a Country fo free of Intermixture with Foreigners, and among a People so strongly attached to the Memory of their Ancestors, has preferved many of them, in a great measure, incorrupted to this Day.

They are not fet to Mufic, nor fung. The Verfification in the Original is fimple; and to such as understand the Language, very smooth and beautiful. Rhyme is feldom used: But the Cadence, and the Length of the Line varied, fo as to fuit the Senfe. The Tranflation is extremely literal. Even the Arrangement of the Words in the Original has been imitated;

to

[ocr errors]
« PreviousContinue »