The Bibliographical Miscellany ... |
From inside the book
Page 146
put into English Fustian , for the Consolation of those who had rather laugh and be merry , than be merry and wise ; by Charles Cotton , Esq . Svo Lond . 1675. Second edition , corrected , 8vo . Lond . 1686. Another in 1751 .
put into English Fustian , for the Consolation of those who had rather laugh and be merry , than be merry and wise ; by Charles Cotton , Esq . Svo Lond . 1675. Second edition , corrected , 8vo . Lond . 1686. Another in 1751 .
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
Account added ancient annexed Arabic beautiful Book born British Cicero collection complete concerning contains copies corrected critical curious Cuts Dialogue died Dissertation Dryden elegant Elegies Elements English Verse entitled Epigrams Epistles Euclid excellent Fables faithful five flourished four fourth French glish Grammar Greek Hands Henry History Homer HORACE Iliad illustrated James John Jones King language lated Latin Latin and English Latin Text learned Letters Lexicon lish literal Lives Lond London Love merit Miscellany Morals Nature never Notes Odes Orations original Ovid's Oxford Persian Persius Philosopher piece Plautus Poems poetical Poets Preface prefixed printed Prose published Remarks Reprinted revised Roman Satires says Second edition Select slated Table taken third Thomas Thos tion tran translated into English Treatise valuable Verse Version Virgil vols volume whole Writers written
Popular passages
Page 100 - THE ILIADS OF HOMER, Prince of Poets, never before in any language truly translated, with a "Comment on some of his chief Places. Done according to the Greek by GEORGE CHAPMAN, with Introduction and Notes by the Rev.
Page 44 - Remarks on the Epistles of Cicero to Brutus, and of Brutus to Cicero, in a letter to a friend.
Page 238 - Virgil's ^Eneis, translated into Scottish verse by the famous Gawin Douglas, Bishop of Dunkeld. A new edition. Wherein the many errors of the former are corrected, and the defects supplied from an excellent manuscript. To which is added a large glossary, explaining the difficult words, which may serve for a dictionary to the old Scottish language.
Page 170 - The Periplus of the Erythrean Sea, part the first, containing an account of the Navigation of the Ancients, from the Sea of Suez to the Coast of Zanguebar, with Dissertations, 1 vol.
Page 133 - THE SATIRES of Decimus Junius Juvenalis. Translated into ENGLISH VERSE BY Mr. DRYDEN, AND Several other Eminent Hands. Together with the SATIRES OF Aulus Persius Flaccus. Made English by Mr. Dryden. With Explanatory Notes at the end of each SATIRE. To which is Prefix'da Discourse concerning the Original and Progress of SATIRE.
Page 226 - Translated from the Greek into English Verse, to which are added Dissertations and Notes by the Rev.
Page 68 - The Image of Governance Compiled of the Actes and Sentences notable, of the most noble Emperour Alexander Severus, late translated out of Greke into Englyshe by Syr Thomas Eliot Knight, in the favour of Nobylitie.
Page 231 - Essay towards a new Edition of the Elegies of Tibullus, with a Translation and Notes, (by the Rev.
Page 201 - Sallust on the Gods and the World; and the Pythagoric Sentences of Demophilus, Translated from the Greek; and Five Hymns by Proclus, in the Original Greek, with a Poetical Version. To Which Are Added, Five Hymns by the Translator.
Page 150 - Martial (select), with Mottos from Horace, translated, imitated, adapted, and addressed to the Nobility, Clergy, and Gentry. With Notes, moral, historical, explanatory, and humorous (by the Rev. W. Scott).