Aum. Unto my mother's prayers, I bend my knee. Dutch. Pleads he in carneft? look upon his face; Our prayers do out-pray his; then let them have Dutch. Nay, do not fay-stand up; But, pardon, firft; and afterwards, ftand up. That fet'ft the word itself against the word!- 3-pardonnez moy.] That is, excufe me, a phrafe ufed when any thing is civilly denied. The whole paffage is fuch as I could well with away. JOHNSON. 4 The chopping French-] Chopping, I fuppofe, here means jabbering, talking flippantly a language unintelligible to Englishmen; or perhaps it may mean, the French, who clip and mutilate their words. I do not remember to have met the word, in this fenfe, in any other place. In the univerfities they talk of chopping logick; and our author in Romeo and Juliet has the fame phrase : "How now! how now! chop logisk ?" MALONE. VOL. V. H Thine Thine eye begins to speak, fet thy tongue there.: Dutch. I do not sue to stand, Pardon is all the fuit I have in hand. Boling. I pardon him, as God fhall pardon me. Yet am I fick for fear: speak it again; Twice faying pardon, doth not pardon twain, Boling. With all my heart I pardon him *. Dutch. A god on earth thou art. Boling. But for our trusty brother-in-law 5,-and the abbot, With all the rest of that conforted crew, Deftruction ftraight shall dog them at the heels.— Good uncle, help to order feveral powers To Oxford, or where-e'er these traitors are: Your mother well hath pray'd, and prove you true. Dutch. Come, my old fon ;-I pray God make thee new. With all my beart Exeunt. I pardon bim.] The old copies read-I pardon him with all my heart. The tranfpofition was made by Mr. Pope. MALONE. 5 But for our trusty brother-in-law-] John duke of Exeter, and earl of Huntingdon, who had married with the lady Elizabeth, fifter of Henry Bolingbroke. THEOBALD. 7 6 the abbot-] i. e. the Abbot of Westminster. THEOBALD. - coufin, too, adieu :] Too, which is not in the old copy, was added by Mr. Theobald, for the fake of the metre. MALONE. SCENE Enter EXTON, and a Servant. Exton. Didft thou not mark the king, what words he spake? Have I no friend will rid me of this living fear? Was it not fo? Ser. Thofe were his very words. Exton. Have I no friend? quoth he: he spake it twice, And urg'd it twice together; did he not ? Serv. He did. Exton. And, fpeaking it, he wiftly look'd on me; SCENE V. Pomfret. The Dungeon of the Castle. Enter RICHARD. [Exeunt. K. Rich. I have been studying how I may compare For no thought is contented. The better fort, 8 people this little world ;] i. e. his own frame;" the state of man;" which in our author's Julius Cæfar is faid to be "like to a little kingdom." So alfo in his Lover's Complaint: "Storming my world with Sorrow's wind and rain." Again, in King Lear: "Strives in this little world of man to out-run "The too-and-fro-conflicting wind and rain." MALONE. As thoughts of things divine,-are intermix'd As thus,-Come, little ones; and then again,- To thread the poftern of a needle's eye. Thoughts tending to ambition, they do plot the word itfelf [Mufick. Against the word: By the word I fuppofe is meant the holy word. The folio reads: the faith itfelf Against the faith. STEEVENS. The reading of the text is that of the first quarto, 1597. MALONE. 1- in one perfon,] Thus the first quarto, 1597. fequent old copies have—prifon, MALONE. All the fub So So is it in the mufick of men's lives. For now hath time made me his numb'ring clock 3: Is pointing ftill, in cleanfing them from tears: While I stand fooling here, his Jack o' the clock". 2 To check-] Thus the first quarto, 1597. The folio reads-To bear. Of this play the first quarto copy is much more valuable than that of the folio. MALONE. 3 For now bath time made me his numb'ring clock: &c.] There appears to me no reason for fuppofing with Dr. Johnson that this paffage is corrupt. It should be recollected that there are three ways in which a clock notices the progrefs of time; viz. by the libration of the pendulum, the index on the dial, and the ftriking of the hour. To these the king, in his comparison, feverally alludes; his fighs correfponding to the jarring of the pendulum, which, at the fame time that it watches or numbers the feconds, marks alfo their progress in minutes on the dial or outward watch, to which the king compares his eyes; and their want of figures is fupplied by a fucceffion of tears, or (to ufe an expreffion of Milton) minute drops: his finger, by as regularly wiping these away, performing the office of the dial's point:-his clamorous groans are the founds that tell the hour. in K. Henry IV. P. II. tears are used in a fimilar manner: "But Harry lives, that fhall convert thofe tears, "By number, into hours of happiness." HENLEY. 4 with fighs they jar] To jar is, I believe, to make that noise which is called ticking. So, in the Winter's Tale: "I love thee not a jar o' the clock behind, &c." Again, in the Spanish Tragedy: "the minutes jarring, the clock ftriking." STEEVENS. 5 bis Jack o' the clock.] That is, I ftrike for him. One of these automatons is alluded to in King Richard III. A&t. IV. sc. iii. "Because that, like a Jack, thou keep'ft the stroke, Between thy begging and my meditation." STEEVENS. H 3 This |