373 Blest is the Love that seeks to raise 1835. CHRISTIAN UNITY AND PROGRESS. "Igjennem Nat og Trængsel." The REV. SABINE BARING-GOULD was born at Exeter, England, in 1834, and is rector of East Mersea, Essex. He was a contributor to the People's Hymnal," and has published works on folk-lore and other subjects. The hymn below is a translation from the Danish of BERNHARDT SEVERIN INGEMANN, a distinguished poet, who was born at Thorkildstrup, Island of Falster, May 28, 1789. He was professor of the literature and language of his native country in Zealand, Denmark, from 1822. He died in 1862. THROUGH the night of doubt and sorrow, Marching to the promised land. One the light of God's dear presence, One the faith which never tires, One the hope our God inspires. One the strain which mouths of thousands One the march in God begun; Go we onward, pilgrim brothers; Then a rending of the tomb, BERNHARDT SEVERIN INGEMANN. Translated CHRISTIAN LOVE. O quam juvat fratres, Deus! JEAN BAPTISTE DE SANTEUL, called SANTOLIUS VICTORINUS, was born at Paris, May 12, 1630, and became distinguished as an author and hymn-writer. Many of his pieces are in the Breviaries of Paris and Cluny. He died at Dijon, Aug. 5. 1697. His works were published at Amsterdam in 1695, in twelve volumes. O LORD, how joyful 't is to see Their only strength thy grace supplies. How sweet, within thy holy place, Oh, may we love the house of God, The world without may rage, but we More weaned from earth, more fixed on heaven. Lord, shower upon us from above Each other's wants may we supply, And reign together in the sky. SANTOLIUS VICTORINUS, 1660. Translated by JOHN CHANDler, 1837. BENJAMIN BEDDOME, who is represented in most of the hymn-books, was born in Warwickshire, Jan. 23, 1717. His father was the minister of the Baptist Church in Bristol, and the son entered the Baptist College in that city In 1743 he became pastor of the Baptist Church at Bourton-on-the-Water, and occupied the position until his death, Sept. 3, 1795 His hymns were edited, and much altered, by the celebrated Robert Hall, in 1817. It has been said of his hymns, that, like many "which at first are not very attractive, they become impressive and useful on closer acquaintance. A single idea, often brought out with the terseness and simplicity of the Greek epigram, constitutes the basis of each piece." LET party names no more The Christian world o'erspread; Gentile and Jew, and bond and free, Are one in Christ, their Head. Among the saints on earth Let mutual love be found; Heirs of the same inheritance, With mutual blessings crowned. Let envy, child of hell! Be banished far away : Those should in strictest friendship dwell, Who the same Lord obey. Thus will the church below Resemble that above; Where streams of endless pleasure flow, And every heart is love. BENJAMIN BEddome. CHRISTIAN FRIENDSHIP. How blest the sacred tie that binds, In union sweet, according minds ! How swift the heavenly course they run, Whose hearts, whose faith, whose hopes are one! To each the soul of each how dear! Their streaming tears together flow Together oft they seek the place 1769. UNIVERSAL PRAYER. CHILDREN of God, high privilege have we, For whom, throughout the world, all fellow saints Exalt to heaven their prayers continually: From night to morn breathes forth upon the air SIR AUBREY DE VERE. CHRISTIAN BROTHERHOOD. 375 CHRISTIAN BROTHERHOOD. 1 JOHN iii. 13, 14. THE clouds that wrap the setting sun In sweet confusion blending: When up some woodland dale we catch Wouldst thou the life of souls discern? Love is life's only sign. But he, whose heart will bound to mark By leaf or floweret worn : Even so, who loves the Lord aright, Since Christ on all hath shined: Then marvel not, if such as bask In purest light of innocence. If they who hate the trespass most, No distance breaks the tie of blood; Brothers are brothers evermore; Nor wrong, nor wrath of deadliest mood, That magic may o'erpower; Oft, ere the common source be known, The kindred drops will claim their own, And throbbing pulses silently Move heart towards heart by 'sympathy. So is it with true Christian hearts; Of holiest brotherhood: There is much need; for not as yet Are we in shelter or repose, The holy house is still beset With leaguer of stern foes; Wild thoughts within, bad men without, All evil spirits round about, Are banded in unblest device, To spoil love's earthly paradise. Then draw we nearer day by day, Each to his brethren, all to God; Let the world take us as she may, We must not change our road; Not wondering, though in grief, to find The martyr's foe still keep her mind; But fixed to hold love's banner fast, And by submission win at last. JOHN FAWCETT was born in Yorkshire, England, Jan. 6, 1739, and became a Baptist minister in 1765. In 1772 he was called to a large church, and was preparing to leave his little flock, the farewell sermon having been preached, when the love and tears of his people prevailed upon him to unload the wagons and remain with them. In commemoration of the circumstance the following hymn was written. It has been useful on many occasions of a touching nature. In 1782 Dr. Fawcett published a hymn-book, comprising a number of serviceable pieces, but marked by the highest attributes of poetry. He died in 1817. If there be one who longs to find Let him survey the joy-conferring union O blest abode, where love is ever vernal, Where tranquil peace and concord are eternal, Where none usurp the highest claim, But each with pride asserts the other's fame! Oh, what are all earth's joys, compared to thee, Fraternal unanimity? E'en as the ointment, whose sweet odors blended, From Aaron's head upon his beard descended, Which hung awhile in fragrance there, Bedewing every individual hair, And falling thence, with rich perfume ran o'er The holy garb the prophet wore : So doth the unity that lives with brothers Share its best blessings and its joys with others, And makes them seem as if one frame Contained their minds, and they were formed the same, And spreads its sweetest breath o'er every part, Until it penetrates the heart. E'en as the dew, that, at the break of morning, So are fraternal peace and concord ever Ah! happy they whom genial concord blesses! In pleasure's fields, where love's bright Whence vanish all the passions that destroy streams meander, Tranquillity and inward joy. |