La Biblia vulgata latina, tr. y anotada por P. Scio de San Miguel, Volume 1Phelipe Scio de San Miguel (bp. of Segovia) 1794 |
From inside the book
Results 1-5 of 21
Page xxiv
... paso del Antiguo y del Nuevo Testamento , especialmente en los Psalmos y en las Epístolas de San Pablo , se nos re- piten estas amonestaciones , para que no apartemos un pun- to de nuestra vista aquella doctrina , que debemos amar mas ...
... paso del Antiguo y del Nuevo Testamento , especialmente en los Psalmos y en las Epístolas de San Pablo , se nos re- piten estas amonestaciones , para que no apartemos un pun- to de nuestra vista aquella doctrina , que debemos amar mas ...
Page xxxiii
... paso Biblias compuestas por ellos en lenguas vulgares ; es á saber , en Alemán , sien- do Lutero uno de sus primeros traductores : en Polaco , en cuya lengua la publicáron los Socinianos : en Inglés , Francés , Italiano , y aun en ...
... paso Biblias compuestas por ellos en lenguas vulgares ; es á saber , en Alemán , sien- do Lutero uno de sus primeros traductores : en Polaco , en cuya lengua la publicáron los Socinianos : en Inglés , Francés , Italiano , y aun en ...
Page lxvi
... paso se hallan en los escritores de estos tiempos , que se conforman con el estilo de ellas . Todas estas reglas se hallan tambien apuntadas en el prólogo del Testamento Nuevo Inglés , de que ya hemos hablado . En quanto á la eleccion ...
... paso se hallan en los escritores de estos tiempos , que se conforman con el estilo de ellas . Todas estas reglas se hallan tambien apuntadas en el prólogo del Testamento Nuevo Inglés , de que ya hemos hablado . En quanto á la eleccion ...
Page lxvii
... paso á paso los textos originales . Se acomoda en esto tan exâctamente nuestra lengua á la Griega y aun á la Hebréa , que casi sin dificultad se pueden expresar en Castellano , quando se leen en el Griego ó en el Hebréo . Pero aquí me ...
... paso á paso los textos originales . Se acomoda en esto tan exâctamente nuestra lengua á la Griega y aun á la Hebréa , que casi sin dificultad se pueden expresar en Castellano , quando se leen en el Griego ó en el Hebréo . Pero aquí me ...
Page lxxxix
... paso la Religion Christiana se fué propa gando , y estuvo ya de asiento en varias naciones , se hicié- ron diferentes versiones de la Biblia en sus respectivas lenguas vulgares , como dexamos notado , y puede verse en la citada ...
... paso la Religion Christiana se fué propa gando , y estuvo ya de asiento en varias naciones , se hicié- ron diferentes versiones de la Biblia en sus respectivas lenguas vulgares , como dexamos notado , y puede verse en la citada ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abraham Abrám ácia Adam Agár aguas AGUSTIN arca baxo bendicion Biblia Cain CAPITULO Cathólicos caudillo Chananéos Christianos Christo cielo cion Circuncision criado dado debe debia despues dexamos dice diluvio dió divina dixera dixo díxole Edóm Egypcios Egypto engendró entender Esaú Escritura espíritu estaba Euphrates exem FERRAR fuéron Genes GERONYMO Griego habia habla halla Hebrón hermanos hijos hizo hubiera Iduméos Iglesia Isaac Israél Jacob Jaréd Joseph Judá Judíos Labán Lamech lengua llamó mano Menoch Mesopotamia mira Moyses muerte muger mugeres mundo mysterios naán Nachór Noé nombre Nuevo Testamento padre palabras parece Pharaón podia Prophetas Psalm pueblo Quæst qual quales quan quiere Rachel Rebeca reyno Santo Sara Sarai sentido seph Sichém sier siervos siete significa Sodoma tambien tenia texto Hebréo tierra de Chanaán tierra de Egypto tomó traslacion trasladan Véase version Vulgata ΙΟ
Popular passages
Page 11 - Creced, y multiplicaos, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y tened señorío sobre lus peces de la mar, y sobre las aves del cielo, y sobre todos los animales, que se mueven sobre la tierra.
Page liv - ... otras; lo cual yo no hice por lo que he dicho y porque entiendo ser diferente el oficio del que traslada, mayormente escrituras de tanto peso, del que las explica y declara.
Page 18 - Esta vez sí que es hueso de mis huesos y carne de mi carne. Esta será llamada varona porque del varón ha sido tomada.
Page xlv - Biblia en lengua espanola traduzida palabra por palabra de la verdad Hebrayca por muy excelentes letrados. Vista y examinada por el officio de la Inquisition.
Page 26 - Con el sudor de tu rostro comerás el pan. Hasta que vuelvas a la tierra, pues de ella has sido tomado; Ya que polvo eres, y al polvo volverás».
Page 120 - Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu único hijo: de cierto te bendeciré, y multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena que está a la orilla del mar: y tu descendencia poseerá las puertas de sus enemigos.
Page 11 - Y á todas los animales de la tierra, y á todas las aves del cielo, y á todos los que se mueven sobre la tierra, y en los que hay ánima viviente, para que tengan que comer. Y fue hecho así.
Page 173 - Lía, y de las dos siervas, no los halló. Y como hubiese entrado en la tienda de Rachél, 34 Ella apresurándose escondió los ídolos debaxo del aparejo de un camello, y sentóse encima : y al que escudriñaba toda la tienda, y nada hallaba, 35 Le dixo : no se enoje mi señor, porque no me puedo levantar delante de ti; por quanto estoy ahora con la costumbre de las mugeres.
Page 107 - Y dieron a beber vino a su padre aquella noche: y entró la mayor, y durmió con su padre; mas él no sintió cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó.
Page xxii - Toda Escritura es inspirada divinamente y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instituir en justicia, para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente instruido para toda buena obra.