G. E. Lessing's gesammelte Werke, Volume 1G. J. Göschen, 1855 |
From inside the book
Results 1-5 of 66
Page 23
... fallen lassen , Liegt sie , Triumph ihr Laster ! still . Geduld ! Schon rauscht sie durch die Lüfte , Blutgierig rauscht sie her ! Verbergt , verbergt die bloße Hüfte ! Ein jeder Schmiß ein gift'ger Schwär ! Erst räche dich , dich ...
... fallen lassen , Liegt sie , Triumph ihr Laster ! still . Geduld ! Schon rauscht sie durch die Lüfte , Blutgierig rauscht sie her ! Verbergt , verbergt die bloße Hüfte ! Ein jeder Schmiß ein gift'ger Schwär ! Erst räche dich , dich ...
Page 26
... fallen ; Nun widersteh ' ich allen . Zum Unglück , daß Dianens Schaar So nah mit ihren Hunden war . Sie bellen , und sobald der Wald Von ihrem Bellen wiederschallt , Fliehn schnell der schwache Fuchs und starke Hirsch davon . Natur thut ...
... fallen ; Nun widersteh ' ich allen . Zum Unglück , daß Dianens Schaar So nah mit ihren Hunden war . Sie bellen , und sobald der Wald Von ihrem Bellen wiederschallt , Fliehn schnell der schwache Fuchs und starke Hirsch davon . Natur thut ...
Page 34
... fallen lassen . 16. Die Wespen . Ιππος ἐῤῥιμμενος σφηκων γενεσις ἐστιν . Aelianus de nat . anim mal . lib . I. cap . 28 . Fäulniß und Verwesung zerstörten das stolze Gebäu eines kriegerischen Rosses , das unter seinem kühnen Reiter ...
... fallen lassen . 16. Die Wespen . Ιππος ἐῤῥιμμενος σφηκων γενεσις ἐστιν . Aelianus de nat . anim mal . lib . I. cap . 28 . Fäulniß und Verwesung zerstörten das stolze Gebäu eines kriegerischen Rosses , das unter seinem kühnen Reiter ...
Page 55
... fallen ; und Ihnen möchte ich , vor allen andern , nicht gern mißfallen . Der Reis . Verzeihen Sie mir , Fräulein . Ich habe nur meinem Bedienten befehlen wollen , alles zur Abreise fertig zu halten . Das Fräul . Wovon reden Sie ? von ...
... fallen ; und Ihnen möchte ich , vor allen andern , nicht gern mißfallen . Der Reis . Verzeihen Sie mir , Fräulein . Ich habe nur meinem Bedienten befehlen wollen , alles zur Abreise fertig zu halten . Das Fräul . Wovon reden Sie ? von ...
Page 56
... fallen , die man schwerlich auf dem Lande erlernen kann , und die doch oft mehr , als die Schönheit selbst vermag , in einem sehr geringen Grade . Es ist alles bei ihr noch die selbst gelaßzne Natur . Der Reis . Und diese ist desto ...
... fallen , die man schwerlich auf dem Lande erlernen kann , und die doch oft mehr , als die Schönheit selbst vermag , in einem sehr geringen Grade . Es ist alles bei ihr noch die selbst gelaßzne Natur . Der Reis . Und diese ist desto ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adraft Aesop Al-Hafi alſo Araspe Auftritt Augen bloß Brief Christ Daja denken Derwisch deßwegen Dichter dieſe dieß eben Ehre einmal Emilia ersten Euripides Fabel finden Franciska Fräulein Freund gehen geht Geiſt gern gethan geweſen gewiß giebt glauben gleich Glück gnädiges Gott groß halten Hand heißt Henriette Herr Herrn Herz Himmel Horaz hören iſt Jahre jetzt Johann Juliane kennen Kind kleine kommen kommt könnte lange laß laſſen läßt Leben Liebe ließ Lisette Lisidor machen macht Mädchen Major Mann Marinelli Marwood Mellefont Menschen Miß muß müſſen Nathan Odoardo Phaedrus Philotas Plutarch Prinz Recha recht reden sagen sagt Saladin Sara Schäfer ſchon sehen ſehr ſein ſeine ſelbſt seyd ſeyn ſich ſie ſind Sittah soll sollte Sophokles sprach Tellheim Tempelherr Theil Theophan Thiere thun Tochter Tugend Unglück unsern Vater viel vielleicht wahr Wahrheit Waitwell ward Wein weiß weißt Welt wenig Werner werth wieder Wirth wiſſen wohl wollen wollte Wort δε
Popular passages
Page 264 - Biblia en lengua espanola traduzida palabra por palabra de la verdad Hebrayca por muy excelentes letrados. Vista y examinada por el officio de la Inquisition.
Page 338 - Hail, sacred princess ! Sprung from ancient kings, Our England's dearest hope, undoubted offspring Of York and Lancaster's united line; By whose bright zeal, by whose victorious faith Guarded and fenc'd around, our pure religion, That lamp of truth which shines upon our altars, Shall lift its golden Head and flourish long ; Beneath whose awful Rule, and righteous sceptre, The plenteous years shall roll in long succession ; Law shall prevail and ancient right take place, Fair liberty shall lift her...
Page 308 - ... approve, therefore, very much the devotion of a studious man at Christ-church, who was overheard in his oratory entering into a detail with God, as devout persons are apt to do, and, amongst other particular thanksgivings, acknowledging the divine goodness in furnishing the world with makers of dictionaries!
Page 287 - Componi tamen aliquid de se nisi et serio et a praestantissimis offendebatur, admonebatque praetores ne paterentur nomen suum commissionibus obsolefieri. XC. Circa religiones talem accepimus. Tonitrua et fulgura paulo infirmius expavescebat, ut semper et ubique pellem vituli marini circumferret pro remedio atque ad omnem maioris tempestatis suspicionem in • Religiones includes both religious belief and regard for omens and portents.
Page 372 - Sophoclis acturus gestare urnam quasi cum Orestis ossibus debebat. Ita compositum fabulae argumentum est, ut veluti fratris reliquias ferens Electra comploret commisereaturque interitum ejus, qui per vim extinctus existimatur.
Page 423 - Sed cum ad pila, ut appellant, venitur, et manu ad manum gladiis pugnatur, tunc dextros pedes inante milites habere debent: ut et latera eorum subducantur ab hostibus, ne possint vulnus accipere, et proximior dextra sit, quae plagam possit inferre.
Page 339 - Preserve thy holy altars undefil'd, " Protect this land from bloody men and idols, " Save my poor people from the yoke of Rome, " And take thy painful servant to thy mercy.
Page 372 - Igi'tur Polus lugubri habitu Electrae indutus ossa atque urnam a 25 sepulcro tulit filii et quasi Oresti amplexus opplevit omnia non simulacris ñeque imitamentis, sed luctu atque lamentis veris et spirantibus. Itaque cum agi fabula videretur, dolor actus est.
Page 368 - Messeniorum bellum, ne medium tempus otiosum Atheniensibus relinquerent, cum Thebanis paciscuntur, ut Boeotiorum imperium his restituèrent, quod temporibus Persici belli amiserant, ut illi Atheniensiiim 10 bella susciperent.
Page 368 - Utque ferae, sequitur vestigia conjugis amens : Deque sinu matris ridentem, et parva Learchum Brachia tendentem, rapit, et bis terque per auras More rotat fundae : rigidoque infantia saxo Discutit ossa ferox.