Annales de l'imprimerie des Estienne ou histoire de la famille des Estienne et de ses éditions |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page viii
... savants de quelque nom ont traité le même sujet dans deux ouvrages mainte- nant rares , mais qui cependant ne sont pas introuvables . En 1683 , Théodore Jansson ab Almeloveen , que nous nommons simplement Almeloveen , a , sous le titre ...
... savants de quelque nom ont traité le même sujet dans deux ouvrages mainte- nant rares , mais qui cependant ne sont pas introuvables . En 1683 , Théodore Jansson ab Almeloveen , que nous nommons simplement Almeloveen , a , sous le titre ...
Page x
... savant prédécesseur . Chacun d'eux a produit un fort estimable ouvrage : je me sers de l'un et de l'autre avec profit et reconnoissance . Je trouve aussi de très utiles secours dans les Annales typographiques , cet important ouvrage de ...
... savant prédécesseur . Chacun d'eux a produit un fort estimable ouvrage : je me sers de l'un et de l'autre avec profit et reconnoissance . Je trouve aussi de très utiles secours dans les Annales typographiques , cet important ouvrage de ...
Page 12
... savant Chr . de Longueil , ainsi que Tory le fait connoitre par une préface datée de Paris , 14 des Cal . de sept . 1512. Il y en a à la Bibliothèque Royale un exemplaire sur vélin . 45. EUSEBI Cæsariensis Episcopi Chronicon : quod ...
... savant Chr . de Longueil , ainsi que Tory le fait connoitre par une préface datée de Paris , 14 des Cal . de sept . 1512. Il y en a à la Bibliothèque Royale un exemplaire sur vélin . 45. EUSEBI Cæsariensis Episcopi Chronicon : quod ...
Page 17
... savant Imprimeur emploie ici l'expression plus exacte , secundaria , « édition non première , et qui a été précédée d'une ou plusieurs autres . » L'édition est dédiée par J. Clichtou au se- Fond G. Briçonnet alors évêque de Lodève ...
... savant Imprimeur emploie ici l'expression plus exacte , secundaria , « édition non première , et qui a été précédée d'une ou plusieurs autres . » L'édition est dédiée par J. Clichtou au se- Fond G. Briçonnet alors évêque de Lodève ...
Page 27
... savant Imprimeur , et nouvelle cause de la haine sorbonnique que déjà lui avoit attirée la publication du Nouveau - Testament latin , imprimé en 1523 , in - 16 , par S. de Co- lines , et dont Robert , alors âgé de 19 ans , avoit été l ...
... savant Imprimeur , et nouvelle cause de la haine sorbonnique que déjà lui avoit attirée la publication du Nouveau - Testament latin , imprimé en 1523 , in - 16 , par S. de Co- lines , et dont Robert , alors âgé de 19 ans , avoit été l ...
Common terms and phrases
Anno Antoine Estienne Aristotelis atque auroit authore avoit Bibl CAROLI Stephani Casaubon Catalogue Charles Estienne Ciceronis commentariis date Eadem Eædem Edicts editio ejus Ejusdem Epistola etiam étoit ex officina Roberti exemplaires faict feuillets François François Estienne François Ier Genève græca Græcæ græce græcis grec grecques hæc Henri Estienne Ibid Idem imprimé Imprimeur du Roy In-fol interpretatione Joannis l'édition l'Imprimerie de Robert lettres Libellus Liber libraire libri libros linguæ literarum livre Lutetiae ex officina M. D. LIII M. D. LXVII Maittaire Mamert Patisson mihi multa nunc officina Henrici Stephani officina Roberti Stephani omnia Orationes Parisiis ex officina Paul Paul Estienne PHILIPPI Melanchthonis préface quæ quædam quàm quibus quod quum regione Scholæ Regium réimpression réimprimé Robert Estienne Roberti Stephani M. D. Roberti Stephani typographi Robertus Stephanus savant secunda seroit Simon de Colines Steph sunt Thesaurus tion titre typographi Regii Typographus verò volume XXXVII
Popular passages
Page 469 - Et ores qu'il est mort et tout rongé de vers , Encores ha despit qu'on lit gratis ces vers.
Page 504 - Icsdicts estrangers, jaloux de cette gloire , ne pouvant rompre l'amitié et l'habitude que les lettres ont avec les esprits qui naissent en ce royaume , s'efforcent d'en oster les impressions , qui sont les voix et les...
Page 545 - MDXXXII : sinon pourceque i'auoye osé imprimer la Bible en grand volume , en laquelle toutes gens de bien et de lettres cognoissent ma fidélité et diligence? Et ce auoye ie faict par la permission et conseil des plus anciens de leur Collège : dont le priuilege du Roi rendoit bon tesmoignage ; lequel ie n'eusse iamais impetre , si ie n'eusse faict apparoir qu'il plaisoit ainsi a messieurs nos maistres. Eulx toutesfois ayans l'occasion , me demandoyent pour me faire exécuter a mort : crians sans...
Page 133 - Maximilien II, au roi de France Charles IX, à Elisabeth, reine d'Angleterre, à Frédéric, comte palatin, à J.
Page 222 - Dame de Liesse, nouvellement composé par quatre pèlerins faisant ce sainct voyage en l'année 1644 ; ensemble une instruction très salutaire aux voyageurs , avec une description particulière de tous les lieux de leur voyage; enrichy de plusieurs belles figures en taille-douce.
Page 175 - ... navigations et gestes mémorables des Portugallois tant en la conqueste des Indes orientales par eux descouvertes qu'es...
Page 482 - Vos grâces, vostre keur, et loiiange notoire. Et puisque vos vertus ne peuvent prendre fin , Par vous je demeurray vivante à ceste fin Qu'aux peuples à venir j'en porte la mémoire. On vient de voir, par une citation de La Croix du Maine, que la jeunesse de Robert III se passa' en partie sous le patronage de l'abbé Desportes, qui lui inspira le goût de la poésie.
Page 504 - Genève moyennant pareille somme : et ce, pour s'en servir à l'impression des Pères grecs entreprise par le clergé. Sur ce qui a esté représenté au Roy, en son conseil, par les...
Page 550 - Christ. Ce conseil luy pleut, et mesmes au Roy : lequel tout incontinent commanda a Castellan d'escrire en son nom aux Théologiens qu'ils lussent de bout en bout les Bibles imprimées avec les annotations par son Imprimeur : et s'il y avoit quelque chose qui ne leur pleust, de le noter a part : et que a...
Page 567 - Tropologicam : quia sicut unus homo est factus ex corpore et anima , sic unus magister noster, quin etiam unus minimus socius de Sorbona , est factus ex homine et asino : et ita ad minimum , etiamsi non sit nisi unus, supponit pro duobus, id est, pro homine et asino, et ita oportet illi dicere Vos.