Page images
PDF
EPUB

SARAH. Dang thy moother. An' A doan't mean no disrepect to 'er neither. She's bin in 'er grave this year an' more,

poor woman.

SAM. A canna 'elp thinkin' to 'er all same. Eh, but she were wunnerful.

SARAH. An' A'd be wunnerful too. A'd talk to thee. A'd call thee if A were thy moother an' A'd to live aside o' thee neeght an' day.

SAM (eagerly). Eh, by gum, but A wish tha would.
SARAH. Would what?

SAM. Would coom an' live along wi' me.

SARAH. Tha great fool, what does mean? Art askin' me to wed thee?

[ocr errors]

SAM. A did n't mean to offend thee, Mrs. Ormerod. A'm sorry A spoke. A allays do wrong thing. But A did so 'ope as tha might coom. Tha sees A got used to moother. A got used to 'earin' 'er cuss me. A got used to doin' for 'er an' A've nought to do in th' evenings now. It's terrible lonesome in th' neeghttime. An' when notion coom to me, A thowt as A'd mention un to thee casual.

SARAH. Dost mean it, Sam Horrocks? Dost tha know what tha's sayin', or is tha foolin' me?

SAM. O'Course A mean it. Tha sees A'm not a marryin' sort. Th' lasses won't look at me. A'm silly Sam to them, A knaws it. A've a slate loose; A shan't never get wed. A thowt A'd mebbe a chance wi' yon lass as were 'ere wi' thee, but hoo towld me A were too late. A allays were slow. A left askin' too long an' A've missed 'er. A gets good money, Mrs. Ormerod, but A canna talk to a young wench. They mak's me go 'ot and cowld all over. An' when curate towld me as tha was to go to workus, A thowt A'd a chance wi' thee. A knaw'd it were n't a big chance, because my plaice ain't much cop after what tha's bin used to 'ere. A've got no fine fixin's nor big chairs an' things like as tha used to 'ave. Eh, but A would 'ave loved to do for thee as A used

to do for ma moother, an' when A yeerd thee talkin' now an' callin' me a fool an' th' rest, by gum, A just yearned to 'ave thee for allays. Tha'd fill 'er plaice wunnerful well. A'd just a' loved to adopt thee.

SARAH. To adopt me?

SAM. Ay, for a moother. A 'm sorry tha can't see thy way to let me. A did n't mean no offence (turning to the door). SARAH. 'Ere, lad, tha tell me this. If A'd said tha might tak' me for thy moother, what wouldst ha' done?

SAM. Why, kissed thee, an' takken thee oop in ma arms whoam to thy bed. It's standin' ready in yonder wi' clean sheets an' all, an' a new quilt from Co-op. A 'opes you'll pardon th' liberty o' mentioning it.

SARAH. A new quilt, Sam? What's color?

SAM. Red, wi' blue stripes down 'er.

SARAH. A'm not a light weight, tha knows.

SAM. A'd carry thee easy-"Strong in th' arm and weak in th' yead." It's an ould sayin', but it's a good un, an' it fits.

SARAH. Wilt tha try, Sam Horrocks? God bless thee, wilt tha try, lad?

SAM. Dost mean it, Mrs. Ormerod? Dost mean tha 'll coom? Tha's not coddin' a feller, art tha?

SARAH. No, A'm not coddin'. Kiss me, Sam, my son.

(He kisses her and lifts her in his arms.) SAM. By gum, but that were good. A 'll coom back fur thy box.

SARAH. Carry me careful, tha great luny. A'm not a sack o' flour.

SAM. Eh, but A likes to year thee talk. Yon was real mootherly, it were.

(Exit through door, carrying her.)

[CURTAIN at clink of latch]

RIDERS TO THE SEA1

J. M. SYNGE

CHARACTERS

MAURYA, an old woman

BARTLEY, her son

CATHLEEN, her daughter

NORA, a younger daughter
MEN AND WOMEN

SCENE: An island off the West of Ireland. Cottage kitchen, with nets, oilskins, spinning-wheel, some new boards standing by the wall, etc. CATHLEEN, a girl of about twenty, finishes kneading cake, and puts it down in the pot-oven by the fire; then wipes her hands, and begins to spin at the wheel. NORA, a young girl, puts her head in at the door.

NORA (in a low voice). Where is she?

CATHLEEN. She's lying down, God help her, and maybe sleeping, if she's able.

(NORA comes in softly, and takes a bundle from under her shawl.)

CATHLEEN (spinning the wheel rapidly). What is it you have?

NORA. The young priest is after bringing them. It's a

1 Included by permission of Messrs. John W. Luce and Company.

shirt and a plain stocking were got off a drowned man in Donegal.

(CATHLEEN stops her wheel with a sudden movement, and leans out to listen.)

NORA. We're to find out if it's Michael's they are; some time herself will be down looking by the sea.

CATHLEEN. How would they be Michael's, Nora? How would he go the length of that way to the far north?

NORA. The young priest says he 's known the like of it. "If it's Michael's they are," says he, "you can tell herself he's got a clean burial by the grace of God, and if they're not his, let no one say a word about them, for she'll be getting her death," says he, "with crying and lamenting."

(The door which NORA half closed is blown open by a gust of wind.)

CATHLEEN (looking out anxiously). Did you ask him would he stop Bartley going this day with the horses to the Galway fair?

NORA. "I won't stop him," says he, "but let you not be afraid. Herself does be saying prayers half through the night, and the Almighty God won't leave her destitute," says he, "with no son living."

CATHLEEN. Is the sea bad by the white rocks, Nora? NORA. Middling bad, God help us. There's a great roaring in the west, and it's worse it'll be getting when the tide 's turned to the wind.

(She goes over to the table with the bundle.) Shall I open it now?

CATHLEEN. Maybe she'd wake up on us, and come in before we'd done. (Coming to the table) It's a long time we 'll be, and the two of us crying.

NORA (goes to the inner door and listens). She's moving about on the bed. She 'll be coming in a minute.

CATHLEEN. Give me the ladder, and I'll put them up in

the turf-loft, the way she won't know of them at all, and maybe when the tide turns she'll be going down to see would he be floating from the east.

(They put the ladder against the gable of the chimney; CATHLEEN goes up a few steps and hides the bundle in the turf-loft. MAURYA comes from the inner room.) MAURYA (looking up at CATHLEEN and speaking querulously). Isn't it turf enough you have for this day and evening?

CATHLEEN. There's a cake baking at the fire for a short space (throwing down the turf) and Bartley will want it when the tide turns if he goes to Connemara.

(NORA picks up the turf and puts it round the pot-oven.) MAURYA (sitting down on a stool at the fire). He won't go this day with the wind rising from the south and west. He won't go this day, for the young priest will stop him surely.

NORA. He'll not stop him, mother, and I heard Eamon Simon and Stephen Pheety and Colum Shawn saying he would go.

MAURYA. Where is he itself?

NORA. He went down to see would there be another boat sailing in the week, and I'm thinking it won't be long till he's here now, for the tide 's turning at the green head, and the hooker's tacking from the east.

CATHLEEN. I hear someone passing the big stones.

NORA (looking out). He's coming now, and he in a hurry. BARTLEY (comes in and looks round the room; speaking sadly and quietly). Where is the bit of new rope, Cathleen, was bought in Connemara?

CATHLEEN (coming down). Give it to him, Nora; it's on a nail by the white boards. I hung it up this morning, for the pig with the black feet was eating it.

NORA (giving him a rope). Is that it, Bartley?

MAURYA. You'd do right to leave that rope, Bartley,

« PreviousContinue »