Page images
PDF
EPUB

27

[ocr errors]

Thou creepest round a dear-lov'd Sister's bed
With noiseless step, and watchest the faint look,
Soothing each pang with fond solicitude,
And tenderest tones medicinal of love.
I too a Sister had, an only Sister-
She lov'd me dearly, and I doted on her!
To her I pour'd forth all my puny sorrows,
(As a sick Patient in his Nurse's arms)
And of the heart those hidden maladies
That shrink asham'd from even Friendship's eye.
0! I have woke at midnight, and have wept,
Because she was not !-Cheerily, dear Charles !
Thou thy best friend shalt cherish many a year:
Such warm pressages feel I of high Hope.
For not uninterested the dear maid
I've view'd, her soul affectionate yet wise,
Her polish'd wit as mild as lambent glories
That play around a sainted infant's head.
He knows (the Spirit that in secret sees,
Of whose omniscient and all spreading Love
Aught to implore * were impotence of mind)
That my mute thoughts are sad before his throne,
Prepar'd, when he his healing ray vouchsafes,
To pour forth thanksgiving with lifted heart,
And praise Him Gracious with a Brother's Joy!

• I utterly recant the sentiment contained in the Lines

Of whose omniscient and all-spreading Love

Aught to implore were impotence of mind, it being written in Scripture, “ Ask, and it shall be given you," and my human reason being moreover convinced of the propriety of offering petitions as well as thanksgivings to Deity.

SONNETS,

ATTEMPTED IN THE MANNER OF THE REV. W. L. BOWLES.

Non ita certandi cupidus, quam propter amorem
Quod te imitari aveo.

LUCRET.

INTRODUCTION TO THE SONNETS.

The composition of the Sonnet has been regulated by Boileau in his Art of Poety, and since Boileau, by William Preston, in the elegant preface to his Amatory Poems: the rules, which they would establish, are founded on the practice of Petrarch. I have never yet been able to discover either sense, nature, or poetic fancy in Petrarch's poems; they appear to me all one cold glitter of heavy conceits and metaphysical abstractions. However, Petrarch, although not the inventor of the Sonnet, was the first who made it popular; and his countrymen have taken his poems as the model. Charlotte Smith, and Bowles are they who first made the Sonnet popular among the present English : I am justified, therefore, by analogy, in deducing its laws from their compositions. The Sonnet then is a small poem, in which some lonely feeling is developed. It is limited to a particular number of lines, in order that the reader's mind, having expected the close at the place in which he finds it, may rest satisfied; and that so the poem may acquire, as it were, a totality,--in plainer phrase, may become a whole. It is confined to fourteen lines, because as some particular number is necessary, and that particular number must be a small one, it may as well be fourteen as any other number.

When no reason can be adduced against a thing, custom is a sufficient reason for it. Perhaps, if the Sonnet were comprised in less than fourteen lines, it would become a serious Epigram; if it extended to more, it would encroach on the province of the Elegy. Poems, in which no lonely feeling is developed, are not Sonnets because the author has chosen to write them in fourteen lines; they should rather be entitled Odes, or Songs, or Inscriptions. The greater part of Warton's Sonnets are severe and masterly likenesses of the style of the Greek επιγραμματα. .

In a Sonnet, then, we require a development of some lonely feeling, by whatever cause it may have been excited; but thcse Sonnets appear to me the most exquisite, in which moral sentiments, affections, or feelings, are deduced from, and associated with, the scenery of Nature. Such compositions generate a habit of thought highly favourable to delicacy of character. They create a sweet and indissoluble union between the intellectual and the material world. Easily remembered from their briefness, and interesting alike to the eye and the affections, these are the poems which we can “lay up in our heart, and our soul," and repeat them “when we walk by the way, and when we lie down, and when we rise up. Hence, the Sonnets of Bowles derive their marked superiority over all other Sonnets; hence they domesticate with the heart, and become, as it were, a part of our identity.

Respecting the metre of a sonnet, the writer should consult his own convenience.-Rhymes, many or few, or no rhymes at all whatever the chastity of his ear may prefer, whatever the rapid expression of his feelings will permit;—all these things are left at his own disposal. A sameness in the final sound of its words is the great and grievous defect of the Italian languge. That rule therefore, which the Italians have established, of exactly four different sounds in the Sonnet, seems to have arisen from their wish to have as many, not from any dread of finding more. But surely it is ridiculous to make the defect of a foreign language a reason for our not availing ourselves of one of the marked excellencies of our own. “The Sonnet (says Preston) will ever be cultivated by those who write on tender pathetic subjects. It is peculiarly adapted to the state of a man violently agitated by a real passion, and wanting composure and vigor of mind to methodize his thought. It is fitted to express a momentary burst of passion,” &c. Now, if there be one species of composition more difficult and artificial than another, it is an English Sonnet on the Italian model. Adapted to the agitations of a real passion ! Express momentary bursts of feeling in it! I should sooner expect to write pathetic axes or pour forth extempore eggs and altars! But the best confutation of such idle rules is to be found in the Sonnets of those who have observed them, in their inverted sentences, their quaint phrases, and incongruous mixture of obsolete and Spenserian words: and when, at last, the thing is toiled and hammered into fit shape, it is in general racked and tortured Prose rather than any thing resembling Poetry.

The Sonnet has been erer a favourite species of composition with me; but I am conscious that I have not succeeded in it. From a large number I have retained ten only, as beneath mediocrity. Whatever more is said of them, ponanius lucro.

SONNET I.

My heart has thank'd thee, Bowles ! for those soft strains
Whose sadness soothes me, like the murmuring
Of wild-bees in the sunny showers of spring!
For hence not callous to the mourner's pains
Thro’ Youth's gay prime and thornless paths I went:
And when the darker day of life began,
And I did roam, a thought-bewilder'd man !
Their mild and manliest melancholy lent
A mingled charm, which oft the pang consign'd
To slumber, tho' the big tear it renewd:
Bidding such strange mysterious pleasure brood
Over the wavy and tumultuous mind,
As made the soul enamour'd of her woe
No common praise, dear Bard! to thee I owe!

SONNET II.

ON A DISCOVERY MADE TOO LATE.

Thou bleedest, my poor Heart! and thy distress
Reas'ning I ponder with a scornful smile
And probe thy sore wound sternly, tho' the while
Swoln be mine eye and dim with heaviness.
Why didst thou listen to Hope's whisper bland ?
Or list’ning, why forget the healing tale,
When Jealousy with fev'rish fancies pale
Jarrod thy fine fibres with a maniac's hand ?
Faint was that Hope, and rayless !-- Yet 'twas fair
And sooth'd with many a dream the hour of rest :

Thou should'st have loved it most, when most oppressid.
And nurs'd it with an agony of Care,
Ev'n as a Mother her sweet infant heir,
That wan and sickly droops upon her breast !

SONNET III.

Thou gentle Look, that didst my soul beguile,
Why hast thou left me? Still in some fond dream
Revisit my sad heart, auspicious Smile!
As falls on closing flowers the lunar beam :
What time, in sickly mood, at parting day
I lay me down and think of happier years ;
Of Joys, that glimmer'd in Hope's twilight ray
Then left me darkling in a vale of tears.
O pleasant days of Hope-for ever flown !
Could I recall you !—But that thought is vain.
Availeth not Persuasion's sweetest tone
To lure the fleet-wing’d Travellers back again:
Yet fair, tho' faint, their images shall gleam
Like the bright Rainbow on an evening stream.

SONNET IV.

TO THE RIVER OTTZR.

Dear native Brook! wild Streamlet of the West !
How many various-fated years have past,
What blissful and what anguish'd hours, since last
I skimm'd the smooth thin stone along thy breast,
Numbering its light leaps! Yet so deep imprest

« PreviousContinue »