You have staid long; there's nothing, nothing sure Now to despair of in succeeding fate. Isa. I am contented to be miserable, But not this way: I have been too long abused, Let me sleep on to be deceived no more. Bir. Look up, my love! I never did deceive thee, Nor never can; believe thyself, thy eyes, That first inflamed, and lit me to my love; Those stars, that still must guide me to my joys— Isa. And me to my undoing: I look round, And find no path, but leading to the grave. Bir. I cannot understand thee. Isa. My good friends above, I thank them, have at last found out a way Isa. Hope is a lying, fawning flatterer, A trusted friend, who only can betray you; Bir. Has marriage made thee wretched? Isa. Miserable, beyond the reach of comfort. Isa. Why, what did I say? Bir. That I have made thee miserable. Isa. No: you are my only earthly happiness: And my false tongue belied my honest heart, If it said otherwise. Bir. And yet you said, Your marriage made you miserable. Isa. I know not what I said: I have said too much, unless I could speak all. Bir. Thy words are wild; my eyes, my ears, my heart, Were all so full of thee, so much employed In wonder of thy charms, I could not find it: Now I perceive it plain Isa. You will tell nobody Bir. Thou art not well. [Distractedly. Isa. Indeed I am not; I knew that before; But where's the remedy? Bir. Rest will relieve thy cares: come, come, no more; I'll banish sorrow from thee. Isa. Banish first the cause. Bir. Heaven knows how willingly! Isa. You are the only cause. Bir. Am I the cause? the cause of thy misfor tunes? Isa. The fatal innocent cause of all my woes. Bir. Is this my welcome home! this the reward Of all my miseries, long labours, pains, And pining wants of wretched slavery, Which I have outlived, only in hopes of thee! Isa. Inquire no more; 'twill be explained too soon. [She is going off. Bir. What! canst thou leave me too? Isa. Pray let me go: [He stays her. For both our sakes, permit me. Bir. Rack me not with imaginations Of things impossible Thou canst not mean What thou hast said- -Yet something she must mean. 'Twas madness all-Compose thyself, my love! The fit is past; all may be well again: Let us to bed. Isa. To bed! You have raised the storm While I have life, still I must call you mine: As sometimes you have thought me, on my knees, (The last time I shall care to be believed) I beg you, beg to think me innocent, Clear of all crimes, that thus can banish me Isa. The rugged hand of fate has got between Our meeting hearts, and thrusts them from their joys. Since we must part Bir. Nothing shall ever part us. Isa. Parting's the least that is set down for me: Heaven has decreed, and we must suffer all. Bir. I know thee innocent: I know myself so: Indeed we both have been unfortunate; But sure misfortunes ne'er were faults in love. Isa. Oh! there's a fatal story to be told; Be deaf to that, as heaven has been to me! And rot the tongue that shall reveal my shame: When thou shalt hear how much thou hast been wronged, How wilt thou curse thy fond believing heart, Bir. Stay, my Isabella [Exit. What can she mean? These doubtings will distract me: Some hidden mischief soon will burst to light; I cannot bear it-I must be satisfied 'Tis she, my wife, must clear this darkness to me. She shall-if the sad tale at last must come, She is my fate, and best can speak my doom. [Exit. ACT V. SCENE I.-Enter BIRON. Nurse following him. Bir. I know enough: the important question Is cleared to me: I see where it must end, [Exit Nurse. Poor Isabella! now I know the cause, If I look back Upon thy loss, it will distract me too. Oh, any curse but this might be removed! Of all ill-stars combined, of heaven and fate— |