Traités d'Hippocrate,: de la nature de l'homme, de l'ancienne médecine, des humeurs, de l'art médical, |
From inside the book
Results 1-5 of 25
Page 43
... γίνεται μάλιςα [ κατὰ ] ταύτην τὴν ὥρην , καὶ τ ̓ ἄλλα νουσήματα φλεγματώδεα . εγ ' . Τοῦ δὲ ἦρος , τὸ φλέγμα ἔςι μὲν ἰσχυ ρότερον ἐν τῷ σώματι , καὶ τὸ αἷμα αὔξεται . Τάτε γὰρ ψύχεα ἐξανίει , καὶ τὰ ὕδατα ἐπιγί νεται . Τὸ δὴ αἷμα κατὰ ...
... γίνεται μάλιςα [ κατὰ ] ταύτην τὴν ὥρην , καὶ τ ̓ ἄλλα νουσήματα φλεγματώδεα . εγ ' . Τοῦ δὲ ἦρος , τὸ φλέγμα ἔςι μὲν ἰσχυ ρότερον ἐν τῷ σώματι , καὶ τὸ αἷμα αὔξεται . Τάτε γὰρ ψύχεα ἐξανίει , καὶ τὰ ὕδατα ἐπιγί νεται . Τὸ δὴ αἷμα κατὰ ...
Page 44
... γίνεται ἐν τῷ ἀνθρώπῳ . Ξηρότερον γάρ ἐςι τὸ φθινόπωρον , καὶ ψύχειν ἤδη ἄρχεται τὸν ἄνθρωπον . Η δέ μέλαινα χολὴ τοῦ φθινοπώρου πλείςη τὲ καὶ ἰσχυροτάτη ἐςίν . Οκόταν δὲ ὁ χειμὼν κατα λαμβάνη , ἥ τε χολή ψυχομένη , ὀλίγη γίνεται , καὶ ...
... γίνεται ἐν τῷ ἀνθρώπῳ . Ξηρότερον γάρ ἐςι τὸ φθινόπωρον , καὶ ψύχειν ἤδη ἄρχεται τὸν ἄνθρωπον . Η δέ μέλαινα χολὴ τοῦ φθινοπώρου πλείςη τὲ καὶ ἰσχυροτάτη ἐςίν . Οκόταν δὲ ὁ χειμὼν κατα λαμβάνη , ἥ τε χολή ψυχομένη , ὀλίγη γίνεται , καὶ ...
Page 47
... γίνεται σφῶν αὐτὰ ἑωυτέων , ποτὲ δὲ ἐλάσσω ἔκαςα , κατά μέρος τε καὶ κατά φύσιν . Ως γὰρ ὁ ἐνιαυτὸς μετέχει μὲν πᾶς πάντων , καὶ τῶν θερμῶν καὶ τῶν ψυχρῶν , καὶ τῶν ξηρῶν καὶ τῶν ὑγρῶν . Οὐ γὰρ ἂν μείνειεν τουτέων οὐδὲν οὐδένα χρόνον ...
... γίνεται σφῶν αὐτὰ ἑωυτέων , ποτὲ δὲ ἐλάσσω ἔκαςα , κατά μέρος τε καὶ κατά φύσιν . Ως γὰρ ὁ ἐνιαυτὸς μετέχει μὲν πᾶς πάντων , καὶ τῶν θερμῶν καὶ τῶν ψυχρῶν , καὶ τῶν ξηρῶν καὶ τῶν ὑγρῶν . Οὐ γὰρ ἂν μείνειεν τουτέων οὐδὲν οὐδένα χρόνον ...
Page 48
... γίνεται νου- σήματα , προσδέχεσθαι χρή φθινοπώρου την ἀπαλλαγήν . Οκόσα δὲ φθινοπωρινά νοσήμα τα , τουτέων τοῦ ἦρος ἀνάγκη τὴν ἀπάλλαξιν γενέσθαι . ὅ , τι δ ' ἂν τὰς ὥρας ταύτας ὑπερ- βάλλη νούσημα , εἰδέναι χρὴ , ὡς ἐνιαύσιον αὐτὸ ...
... γίνεται νου- σήματα , προσδέχεσθαι χρή φθινοπώρου την ἀπαλλαγήν . Οκόσα δὲ φθινοπωρινά νοσήμα τα , τουτέων τοῦ ἦρος ἀνάγκη τὴν ἀπάλλαξιν γενέσθαι . ὅ , τι δ ' ἂν τὰς ὥρας ταύτας ὑπερ- βάλλη νούσημα , εἰδέναι χρὴ , ὡς ἐνιαύσιον αὐτὸ ...
Page 51
... γίνεται νουσήματα , πλησμονὴ ἐῆται ὁκόσα δὲ ἀπὸ ταλαιπωρίης γίνεται , ἀνάπαυσις ἰῆται . Οκόσα δὲ ἀργία νουσήματα τίκτει , ταλαιπωρίη ἰῆται . κ ' . Τὸ δὲ ξύμπαν γνῶναι δεῖ τὸν ἱκτρὸν , ἐναντίον ἔςασθαι τοῖσι καθεςεῶσι καὶ νουσή- μασι ...
... γίνεται νουσήματα , πλησμονὴ ἐῆται ὁκόσα δὲ ἀπὸ ταλαιπωρίης γίνεται , ἀνάπαυσις ἰῆται . Οκόσα δὲ ἀργία νουσήματα τίκτει , ταλαιπωρίη ἰῆται . κ ' . Τὸ δὲ ξύμπαν γνῶναι δεῖ τὸν ἱκτρὸν , ἐναντίον ἔςασθαι τοῖσι καθεςεῶσι καὶ νουσή- μασι ...
Other editions - View all
Popular passages
Page xvi - Épidémies, l'r et â° livres; du Régime dans les maladies aiguës ; des Airs; des Eaux et des Lieux ; des Articulations; des Fractures ; des Instruments de réduction ; des Plaies de tête ; le Serment; la Loi.
Page xlii - Il sembloit que la nature eût pris plaisir à lui révéler les plus secrets mystères de l'intérieur des hommes, et qu'elle exposât continuellement à ses yeux ce qu'ils affectoient le plus de cacher à ceux de tout le monde.
Page xxxvi - Traités d'Hippocrate de la nature de l'homme, de l'ancienne médecine , des humeurs, de l'art médical.
Page 361 - ait brillé aux yeux des hommes pour » que son éclat ne puisse désormais être » obscurci , et même pour qu'il s'ac» croisse, et qu'il éclaire un jour la sti
Page xliii - ... ses yeux ce qu'ils affectoient le plus de cacher à ceux de tout le monde. Avec quelles expressions, avec quelles couleurs ne les at-il point dépeints ? Ecrivain plein de traits et de feu, qui par un tour fin et singulier, donnoit aux paroles plus de force qu'elles n'en avoient par elles-mêmes ; peintre hardi et heureux, qui dans tout ce qu'il peignoit en faisoit toujours plus entendre qu'il n'en faisoit voir. » La Bruyère est entré plus avant que Tl1éophraste dans le cœur <le l'homme...
Page 343 - Chez les animaux auxquels on a fait avaler une certaine quantité d'alcool , l'odeur alcoolique s'exhale par les incisions que l'on pratique à la surface de leur corps. Les hommes morts ! d'ivresse...
Page xlv - Le sommeil est causa par la retraite du sang aux veines confluentes ; et l'éveil , par la diliusion de ce liquide : son absence totale donne la mort. — L'Isonomie, ou équilibre des facultés corporelles , c'est-à-dire du chaud , du froid ; de l'humide , du sec ; du doux , de l'amer, etc., constitue la santé: l'équilibre rompu , survient la maladie ; car la faculté prédominante corrompt toutes les autres.
Page 360 - La fièvre fut donc alors déclarée provisoirement indéfinissable, vu l'état actuel de la science sur cet objet , parce qu'il fallait la décrire auparavant et en pénétrer la nature, s'il était possible.
Page 263 - ... importantes découvertes , son système sur les causes des maladies prouve une ignorance absolue de la destination et des fonctions des principaux viscères.