Page images
PDF
EPUB

promises by-the-bye a new and enlarged edition of his Curiosities of London, gives us a series of pleasant gossiping Essays about everything, from "Sir Richard Phillips" to " Railway London; " while Aleph's contribution is a reprint of some forty articles about City Haunts and City Worthies contributed by him to the City Press. The Voices of the Year; or, The Poet's Kalendar. Containing the choicest Pastorals in our Language. Illustrated. (Griffin & Co.)

This is a handsome tribute to that love of rural life which is the innate feeling of all Englishmen. A collection of all the best pastorals in our language (and how many and how fine they are this volume sufficiently proves), beautifully printed and nicely illustrated, can scarcely fail to become a popular book.

At the meeting of L'Académie des Inscriptions on the 20th ult., some sharp comments were made on the approaching publication at Berlin of a Monument of the highest interest recently discovered at Abydos by M. Auguste Mariette, and which represents Seti I. accompanied by his son Ramses II. (Sesostris) making an offering to seventy-six kings, several of whom belonged to a period between the sixth and eleventh centuries, and are as yet unidentified. M. Mariette had himself intended to give this to the world, but is said to have been forestalled by this publication, made from a copy surreptitiously obtained, and sent to Germany, where, if this report be true, M. Bismark's axiom, La force prime le droit, seems to be extended from the world of politics to that of science.

According to the Bulletin Bibliographique Espagnol, the lost books of Tacitus have been found in the ruins of a house at Catania in Sicily. We wonder how often similar reports have been circulated!

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

GEORGE LLOYD. The disputed authorship of The Whole Duty of Man has been so frequently discussed by literary antiquaries during the last two centuries, that we feel disinclined to re-open the subject unless some new facts are discovered. Consult Nichols's Literary Anecdotes, the Gent. Mag., and N. & Q." Mr. Hawkins, in his Introductory Essay to the edition of 1812, has ably examined the claims of the principal candidates.The printed sources of information respecting Abraham Woodhead were given in our last volume, p. 475. The following inscription was on his monument in St. Pancras churchyard: "Elegi abjectus esse in domo Domini, et mansi in solitudine, non querens quod mihi utile, sed quod multis." In 1732 a new monument was erected with a different inscription.

P. W. S. (New York.) The Rev. Samuel Tapper's translation of the seven books of Milton's Paradise Lost was never published. Calamy says "He wrote several things, but printed nothing."

IGNORAMUS will find the subject "Why Moses is represented with horns" discussed in our 1st S. i. 419, 420.

C. BOOTH (Montrose.) The author of Maurice and Berghetta was Wm. Parnell, M.P. for co. Wicklow. See "N. & Q." 2nd S. iii. 56.

D. thinks it probable that the word, which he read “mastmaker,” (3rd S. vi. 434), is "maltmaker." The Diary is in a very crabbed hand. EFFIGY. A solution of the enigma is given in "N. & Q." 2nd S. xii. 35.

R. W. B. will also find a solution of the Latin riddle in our 3rd S. v. 199, 309.

A Reading Case for holding the weekly Nos. of "N. & Q." is now ready, and may be had of all Booksellers and Newsmen, price 1s. 6d. ; or, free by post, direct from the publisher, for 18. 8d.

*** Cases for binding the volumes of "N. & Q." may be had of the Publisher, and of all Booksellers and Newsmen.

"NOTES AND QUERIES" is published at noon on Friday, and is also issued in MONTHLY PARTS. The Subscription for STAMPED COPIES for Six Months forwarded direct from the Publisher (including the Halfyearly INDEX) is 11s. 4d., which may be paid by Post Office Order, payable at the Strand Post Office, in favour of WILLIAM G. SMITH, 32, WELLINGTON STREET, STRAND, W.C., to whom all CoMMUNICATIONS FOR THE EDITOR should be addressed.

[ocr errors]

"NOTES & QUERIES" is registered for transmission abroad.

ANOTHER CURE OF COUGH BY DR. LOCOCK'S PULMONIC WAFERS.. 8, Wilson Terrace, St. Leonard's Street, Bromley, E.-I can myself testify that they have relieved me of a most severe cough, so bad that I was unable to lie down, and I shall do my best to recommend them. WM. NICHOLAS." They give instant relief to asthma, consumption, coughs, colds, and all disorders of the breath, throat, and lungs. Price 18. lid., 2s. 9d., and 4s. 6d. per box. Sold by all Druggists.

[blocks in formation]

"These Brief Notes have been composed with one single object in view, viz. that of bringing some contribution towards an accurate perception of the force and meaning of the original Greek in the New Testament. It will be found that with a view of making these Brief Notes available to all intelligent persons, whether acquainted with the Greek and Latin languages or not, all Greek and Latin words are excluded from the body of the page, and placed below, as not essential, although helpful, towards the comprehension of the book." Extract from Author's Preface.

MACMILLAN & CO., London and Cambridge.

f

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

The

QUERIES:- Surgeon executed for Murder, 112 Grave of Cervantes, Ib. Bazubend Barapicklet Beatille Pies-Brabener-Sir Thomas Browne's "Religio Medici"- Burial in Coffins-The Rev. Richard John Cochley-Chevisaunce-Dreaming under Triple TreesDecree of the Council of Nice - Goodwyn of Blackheath"The Hog's Prayer "- Joannes ad oppositum" - Lope de Vega-Henry Marten- Medal of 1601- Names and Mottoes: Thodey and Rough - Preston Oakhills-Portrait of Cardinal Pole- Quotation wanted-"A Register of all the Noblemen of England sithence the Conquest Created"-Russian Deserters - Stanley-"What's in a Xame?" 113.

QUERIES WITH ANSWERS:-Luke: Lake: Howell's "Letters-Bibliographical Queries - Long Melford ChurchFor a Year and a Day"-The Court in 1729 — "The Bonny House of Airlie," 116.

[blocks in formation]

REPLIES: Cary Family, 117 Street Melody, 118
Dighton's Caricatures, 119- Epigram against Architects
-Cromwell's Ironsides- Sobriquets of Regiments-Quo-
tation wanted-"O listen Man!"- William Bridges
Lunatic Literature -"Bibliotheca Hibernica" - Sir
Thomas Overbury
"Memoirs of the Life of Lord Lovat,
-Jacobite Song-The Duke of Brunswick's Fifty
Reasons-Reverend applied to Clergymen - Limehouse
-Jussieu's Cedar, &c., 119.

[ocr errors]

tes on Books, &c.

Notes.

THE BATTLE OF LA PLANTA.

AN ANCIENT HISTORIC BALLAD OF THE VAL DANNIVIERS, CANTON DU VALLAIS, SWITZERLAND. (From the Romande.)

The original of the following ballad is in the mande of the Val d'Anniviers, a wild ravine in High Vallais, a short distance from Sierre on Simplon road. It is a favourite folks-song the Valley of Anniviers, and its popularity is her on the increase than the decline. It was known beyond the valley until Baron Charles Bons, an accomplished Swiss archaeologist and lar produced a traditional copy before the ise Romande Society." It is now printed the Society's Transactions. M. de Bon's copy is eatly in a very corrupt state. Some of the rhyme, others do not. Some of the lines e evidently been transposed, and there are lines it is pretty clear that the first portion ought place with the conclusion. Translations appeared in German rhyme and French prose. the following version (the only English one) I adopted the metre of the original, ex. gr.:·

bange

"A oui allais vos verd conto?

A oui vos endallaz?

Yo ouie allai trovar las tchievres

O! las tchievres d' hau Valli."

If the ballad really relate to the battle of La Planta, we may presume that it was written shortly after the event, which occurred in 1475. It was one of those numerous skirmishes that took place between the Helvetians and the Savoyards,

when the latter had for a leader Charles Duke of Burgundy, known in history as "Charles le Téméraire." But the ballad may be older and relate to another battle. M. le Comte d'Angreville de Beaumont of Epinacy, Canton du Vallais, in a communication to me, writes as follows:

"C'est bien en 1475 qu'a eu lieu la battaille de la Planta, aux portes de Sion, où plusieurs mille soldats et 300 nobles Savoyards et Bas Vallaissans furent tués. La ballade de M. de Bons doit plutôt se rapporter à la battaille de St. Léonard, qui a lieu un siècle avant, soit en 1375. Nous appelons cette guerre, la guerre des Châtillons. La Ballade en parlant du Comte Verd (Amadeus VI.) et la Planta commet un anachronisme. Il est bien vrai que le Comte Verd a eu plusieurs guerres avec les Vallaisans, mais il était mort (1382) lors de la battaille de la Planta (1475).”

I rather lean to the opinion of Count d'Angreville, and am inclined to believe that the ballad is really a minstrel effusion composed on the Battle of St. Leonard, and altered to suit a later event by some one whose historical knowledge was defective, or who was careless how he executed his task. It is only in the last verse that “La Planta" is met with

[blocks in formation]

66 6

'I seek the goats of the Vallais land That up in the mountains are.'

By my fay*, my gentle Count,

You may be baulk'd ere long!

Instead of finding the goats you seek,

You may meet with some wild-bucks strong.'
"I rede thou com'st from the High Vallais,
Thy tongue is so bold and free!

But let us have less of thy jesting here,
Or thy head may the forfeit be.'

"Gramercy! I'll pay down the worth, Green Count, Of this lubberly head of mine;

Lo! a hundred chucs to drink my health
In a bumper of Sion Wine! +

This phrase Per ma fée occurs twice. We find it in all the old ballads of Scandinavia, England, Scotland, &c. The Vallais formed a part of Celtic Switzerland.

The meaning of "chuc" is not very clear. There

[blocks in formation]

"Look out, look sharp! my Nephew bold,
And tell me what you can see?
Comes any goat from the High Vallais
A-bearing response to me?'
"By my fay! my gentle Count,

I wish we were far away,

Enjoying the smiles of our loving wives,
And sharing our children's play.
"For lo! they come, a countless host,
And seem a right valiant band-
I like not the frown of their angry faces,
Nor the staffs that they bear in hand.‡
"They look like knights of high degree,
As the forest lion brave;

Their heads have helmets, as cauldrons huge,
Their plumes in the breezes wave.'
"He I met was a cunning huntsman,

Well aim'd was his dart and true;

He hath broken my glass, and spilt my wine,
And our parley I sorely rue.'

never was any such money coined by the Prince Bishops of Sion, as may be seen by consulting Count d'Angreville's work, La Numismatique Vallaissanne." The German translator renders the word by "Crutz," the common abbreviation of "Creutzer." A crutz was a trifle less in value than our halfpenny.

This is certainly more like the language of Amadeus VI. than that of Charles the Rash.

+"Capitala" and "dezunai" are in the original. Sion was of course not the capital of a republican canton either in the days of Amadeus VI. or Charles the Rash; but it was in those times, and long afterwards, the capital of a palatinate presided over by a Prince Bishop. “ Dejeune " was the common name for the mid-day meal, used by all the northern nations. It is still in use in Scotland. In one of Hogg's ballads we read, "Taking of her dejeune."

In the Breton Ballad of "Tannedik-Flamm," we read "Do you see any black sheep descending the mountain ?" The answer is, "I see no troop of black sheep, but I see an army, who come to besiege Henbont.". BARZAZBREIZ, Chants Populaires de la Bretagne, par Th. Hersert de la Villemarque. Paris, 1846. The resemblance is remarkable. In the Vallais ballad, "goats" is a term of contempt, as "black sheep" is in the Breton ballad. The replies, too, are very much of the same character. Is this accidental? A friend thinks the author may have been a priest to whom ballad literature was not unknown.

[blocks in formation]

"Ex Rotulis Clausis, 36 Hen. III.

"Mandatum est Vice Comiti Essex et Hertford quod clamari faciet per totam ballivam suam et firmiter ex parte Regis prohiberi, ne quis pistor, panem faciens venalem, signum Crucis, vel agni Dei, vel eciam nomen Jesu Christi, imprimi faciet in pane suo, ne per culpam pistoris, vel alia casu inopinato, signa predicta vel nomen Domini, quod absit, deturpetur.

"Teste meipso apud Stum. Edmundum primo die Septembr.

"Eodem modo mandatum est aliis Vice-comitibus." "De Prohibitione Rotunda Tabulæ ex Rot. Claus. 36 Hen. III.

"Rex Omnibus ad Rotundam Tabulam faciendam conventuris apud Waleden, vel alibi, salutem.

66

Precipimus vobis, quod, in fide qua nobis tenemini, et sub amissione terrarum et tenementorum vestrorum, quod nullam Rotundam Tabulam faciatis apud Waleden, vel alibi in regno nostro, ad torneandum vel ad justas faciendum sine licencia nostra, scituri quod, si super premissis aliquid attemptaveritis contra hanc prohibitionem nostram, taliter ad vos, ut bona vestra capiemus, quod exinde grave dispendium incurretis.

"In cujus, etc. Teste Rege apud Stum. Edmondum, vi. die Sept."

Middle Hill.

T. PHILLIPPS.

[ocr errors]

[The documents, for which we are indebted to the courtesy of SIR THOMAS PHILLIPPS, are certainly very curious. The prohibition to place the "signum Crucis," &c., upon the bread, luckily no longer exists; or, what would become of our "Hot cross buns at Easter? As for the prohibition of jousts and tournaments, Royal Mandates to that effect are very common in the Close Rolls and Patent Rolls. The king frequently forbad them for political reasons. The "Rotunda Tabula " was a joust. In the Archeologia Cantiana (vol. v. p. 159, note 7), there is a note fully explaining this. At p. 160, there is a pardon granted to Sir Roger de Leyburn for slaying Ernulph de Munteny at a "Rotunda Tabula" at Walden, in 36 Hen. III. The pardon is dated October 19, 36 Hen. III. The Mandate given by SIR T. PHILLIPPS, prohibiting the "Rotunda Tabula" at Walden, is dated Sept. 6, in the same year; which looks very much as if De Munteny's

* The thirteenth hour gives an old look to the ballad, and induces me to believe that the ancient mode of computing time by twenty-four hours was in use when the minstrel author wrote. Even in the Vallais, a border country to Italy, the present mode of two twelves has been in use for two centuries, and perhaps longer.

murder had induced the king to issue his prohibition, putting an end to the joust. Matthew Paris gives an account of this joust.-ED.]

UNPUBLISHED LETTERS OF ANGELICA
KAUFFMAN

I have the pleasure of sending to the Editor of "N. & Q." two unpublished German letters, one from Angelica Kauffman to a cousin in Schwartzenbach, in the Austrian Tyrol, her father's native village; the other to the same individual from Johannes Kauffman, also a cousin of Angelica, who, on the death of her second husband Zucchi, resided with her at Rome as the manager of her affairs. Of these letters I send translations as literal as I can render.

The letter of Angelica Kauffman is characteristic of the kindness of heart and piety by which she was no less distinguished than by eminence in art and by varied accomplishments. The earnest interest for the temporal and spiritual welfare of her relatives-humble artisans, in an obscure village of the Bregenzer-Wald, exhibited in this letter, written from the "Eternal City" where she was the object of the flattering homage of the great and eminent is very touching. It manifests an innate tenderness, deepening the sympathy inspired by the cruel wrong inflicted upon her by the unprincipled adventurer by whom she was inveigled into her first marriage. The letter of Johannes Kauffman is amusingly illustrative of the combined simplicity, worth, and shrewdness prominent features then, as now-of Tyrolese character. To the cousin to whom Angelica's letter was addressed, she by her will, of which I possess a copy, left her sketches and drawings; and by the son of this individual some of them, with the letters in question, were sold:—

[blocks in formation]

"I thank you from my heart for your letter, which I received with pleasure. Your good conduct and diligence in your trade has at all time given me joy. I hope that you will always continue striving to turn to account the years of your youth, applying yourself perseveringly to all matters connected with your business, and that you will especially seek to fulfil to the best of your power your duty towards God (from whom we derive our being, and from whom we receive everything), as also your duty towards your parents. He who turns to good account the years of his youth, will in his old age enjoy the fruits. The present times are unhappily very dangerous for those who have little experience. One must commend oneself to God, and seek association with good and pious men, and avoid idleness as much as possible. The reading of good books is very useful; but good books, such as serve to educate the heart and intellect, and teach scientifically; and in this matter, the advice of a righteous man is very necessary; for how many have been deluded by the writings of the philosophers of our day! I do not doubt that you will strive to attain perfection in your trade as much as possible. Cousin Johann will add some lines: here

[blocks in formation]

"For the note of 17 May, which you enclosed, and which Cousin [Angelica] gave to me, I thank you. In the meantime I have received letters from your father informing me that his arm is better, at which I rejoice, and that he intends putting off establishing a workshop until the spring, in which, in my opinion, he does wisely; for between this and the spring so many [political] changes may take place, in conformity with which an unfettered man may set his sail according to the wind. Would to God that brother Joseph Conrad would also wait and look on; but, on the other hand, if he means to

marry he certainly has no time to lose. May God give him enlightenment and his blessing in his undertaking. "An interesting Courier has arrived here from Paris, but up to this date the dispatches he has brought are kept secret. We have no news. As on a former occasion, I send this letter to your father because you have omitted to indicate address. your

66

Pray give my greeting to brother Conrad. I assure you all that your letters will be pleasing to me at all times, that I may be informed of your prosperity, which I always heartily wish. With best greeting,

"Your affectionate Cousin,

"JOHANNES KAUFFMAN."

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

The

incumbent pressure, also sunk, precipitating the unfortunate congregation to the ground floor. From this catastrophe eight lives were lost, and from sixty to seventy severely wounded. account of this melancholy accident which I drew up at the time was forwarded to the Courier newspaper, and appeared in the impression of 0 | April 4, 1835.

0

Φ.

EXTINCTION OF NATIVE RACES.-The gradual, 7 4 and, alas! apparently inevitable decay of the dark skins before the advance of the white man is affectingly illustrated in the following incident, recorded by the Hobart Town Mercury of October

5 368 1 13

084

0 1 0

0

5 0

04 8

1 13 4

0 1 10

1 6 8

0 6 8

04 0

08

004

From these extracts I gather that there were four distinct names given to those who officiated in the chapel at Congleton-viz. Reader, Minister, Curate, and Preacher; and it would almost seem from the item of Candles at Morning Prayer as if there was an early, perhaps a daily, service. Again, I note the prefix Sir-a title given in those times to clergymen. It is not, however, assigned to the Reader.

It is almost needless to add, as the Shakspearian illustrations of this prefix, Sir Hugh Evans in the Merry Wives of Windsor, and Sir John Hume in King Henry the Sixth, Part II. OXONIENSIS.

On

REMARKABLE COINCIDENCE. When I was at Florence in 1835, there occurred an accident so similar in most particulars to that which happened at Westminster on the 26th ult., that one account might almost read for the other. March 19, 1835, at the festa of San Giuseppe, a great number of persons were collected in the house, No. 2967, Via della Chiesa, in Florence. They had assembled on the second piano of the house, to celebrate a religious ceremony styled "La Passione di nostra Signore," when the floor suddenly gave way, and to increase still more the calamity, the first piano, inadequate to the super

20th, 1864:

"At the last ball at Government House, Hobart Town, there appeared the last male aboriginal inhabitant of Tasmania. He was accompanied by three aboriginal females, the sole living representatives of the race besides himself, but not of such an age, or such an appearance, as to justify the expectations of any future addition to their number. The Tasmanian natives, as a race, are now. virtually extinct."

In all the Australian continental colonies the aborigines are diminishing in numbers with greater or less rapidity, according as European settlement proceeds. D. BLAIR.

Melbourne.

FAGG: A REMNANT.-In some interesting extracts from the archives of the city of Worcester, now being published in The Worcester Herald by Mr. J. Noake (a former correspondent of "N. & Q."), mention is made, in the Herald for Jan. 14, 1865, of a bequest of John Chappell, a Worcester clothier, who leaves to his sister-inlaw a 66 Roger Massye, our Curate, a white fagg to make fagg" to make her a petticoat; and "to him a coat.' perhaps meant a remnant; we still use the term In a note, Mr. Noake says, "This fag-end."

[ocr errors][merged small]

PASSAGE IN EUSEBIUS: DR. CURETON AND THE "QUARTERLY REVIEW."-When remarks are made condemnatory of the statements of scholars, sufficient explanation should be given so as to make the strictures intelligible, that we may test their accuracy. In the very interesting and valuable paper on Syriac MSS. in the number of the Quarterly Review which has just appeared, the anonymous writer says of Dr. Cureton, p. 168,

"His critical remarks on Syriac are always valuable, but we cannot accord the same praise to his remarks on Greek, which occasionally betray very great want of care.” In proof of this a foot note is subjoined,

"E. g., in his Martyrs of Palestine, p. 64, he mistakes a neuter plural, deλøà, for a feminine singular, àdeAøĤ. Comp. Eus., De Martyr. Pal., c. viii. (p. 114, ed. Heinichen), with his note.'

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« PreviousContinue »