Page images
PDF
EPUB

. والله لافعلن It is an emphatic affirmative. Ex .1

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Fem. Com. Mas. Fem. Com. Mas. Fem.

[blocks in formation]

Pers.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

ن

The single nun et toukid is only admissible in the persons of the Singular Number and in the Masculine and Common Plural. The Present is then conjugated

[blocks in formation]

The Imperative when conjugated with nun et toukid assumes the following forms:

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

The Arabs convert the Active Voice into the Passive by changing the vowels, and retaining the letters of the Active, or by using one of the Derivative Conjugations to be noticed below.

The Rule for the vowels in the Passive Voice is to change the vowel of the 1st Radical into dammah, and that of the second into kesrah in the Past Tense,

-and

Ex., and to change the vowel of the servile prefixed into dammah, and the vowel of the 2nd

[merged small][ocr errors]

. يضرب يضرب Radical into fethah in the Present, Ex

The Passive Participle is formed from the root by pre

[blocks in formation]

regard must be had to the Permutation of the Weak Letters. The effect of this law of Permutation will be seen in the Paradigm of the Passive Voice.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

The use of the Active Voice is much preferred by the Arabs to that of the Passive, which in common language is somewhat rare.

It may be observed with reference to its construction that a Transitive Verb, which in the Active governs a Dative of the Person and an Accusative of the thing or a double Accusative, admits in the Passive an Accusative after it, thus: The king entrusted the command to

[ocr errors][merged small][merged small]

السلطان اوتى ابنه his son, expressed passively would be

93311

, The king, his son was entrusted with the command.

OF THE REGULAR PRIMITIVE QUADRILITERAL.

For this Verb there is only one Conjugation; it has a fethah over the first and third Radicals in the Past, a fethah over the first and a kesrah under the third Radical in the Present, the second is jezmated in both cases, and the servile prefix of the Present is

dammated.

EXAMPLE.

3-1

.To bribe برطل يبرطل

« PreviousContinue »